แปลเพลง So Good – Louisa Johnson
Louisa Johnson เจ้าของรางวัลผู้ชนะจากเวที X Factor ในปี 2015 แล้วก็เพิ่งจะออกเพลงมาเมื่อไม่นานกับ tears ที่ได้ไปร่วมงานกับ Clean Bandit ซึ่งก็ฮิตติดลมบนไปแล้ว
I said about five minutes away
One more stop and I will be off this train
I'm free any day of the week
Always losing some sleep
ฉันบอกไปเมื่อห้านาทีก่อน
ว่าอีกป้ายนึงฉันก็จะลงจากรถไฟนี่แล้ว
ฉันว่างทุกๆวันทั้งสัปดาห์แหล่ะ
มักจะไม่ได้นอนเสมอด้วย
I told myself I'll be back by ten
Trying to save myself for the weekend
But I know me, I hate to miss a party
ฉันบอกตัวเองว่าจะกลับมาให้ทันตอนสี่ทุ่ม
พยายามที่จะป้องกันด้วยเองให้ได้มีสุดสัปดาห์กับเขา
แต่ฉันรู้จักตัวเองดี ฉันเกลียดที่จะพลาดปาร์ตี้
Don't say, don't say I didn't warn you
Don't say I didn't warn you
I live for the moment
อย่าพูดออกมาล่ะ นี่ฉันไม่ได้เตือนเธอนะ
อย่าพูดออกมา นี่ฉันไม่ได้เตือน
ฉันก็มีชีวิตอยู่แค่ข่วงหนึ่ง
I wasn’t supposed to go out tonight
I should be at home
I got work at 9
Shouldn’t be out here doing what I like
But it feels so good, so good
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะออกไปข้างนอกคืนนี้เลย
ฉันควรจะกลับบ้าน
ฉันมีงานตอนเก้าโมง
ซึ่งไม่ควรจะอยู่ที่นี่ ทำในสิ่งที่ฉันชอบ
แต่ฉันรู้สึกดีเหลือเกิน
I was only gonna be an hour or two
I guess that now I'm here I'm going down with you
But it feels so good, so good
ฉันตั้งใจอยู่แค่ชั่วโมงหรือสองชั่วโมงเท่านั้น
ฉันว่าตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่เพื่อได้สนุกไปกับเธอ
แต่ฉันรู้สึกดีเหลือเกิน
Angel on my shoulder is giving up on me
No listening to him and I can hardly speak
The music they play makes me this way
แม่นางฟ้าที่คอยกล่อมฉันอยู่บนไหล่นี่ยอมแพ้เรื่องฉันไปละ
เพราะฉันไม่ฟังเขาเลยและฉันแทจะไม่พูดเลย
เพราะดนตรีที่กำลังบรรเลงทำให้ฉันเป็นแบบนี้
I think it was only 10
How did it get to 3
It's like I'm in my own time machine
But you know me, I never leave
ฉันคิดว่ามันเพิ่งจจะสี่ทุ่ม
แล้วมันหหมุนมาตีสามได้ยังไง
มันเหมือนกับว่าฉันมีไทม์แมชชีนเพื่อข้ามเวลาไปยังเวลาที่ฉันต้องการ
แต่เธอก็รู้น่ะนะว่าฉันไม่กลับก่อนหรอก
Don't say, don't say I didn't warn you
Don't say I didn't warn you
I live for the moment
อย่าพูดออกมาล่ะ นี่ฉันไม่ได้เตือนเธอนะ
อย่าพูดออกมา นี่ฉันไม่ได้เตือน
ฉันก็มีชีวิตอยู่แค่ข่วงหนึ่ง
I wasn’t supposed to go out tonight
I should be at home
I got work at 9
Shouldn’t be out here doing what I like
But it feels so good, so good
ฉันไม่ได้ตั้งใจจะออกไปข้างนอกคืนนี้เลย
ฉันควรจะกลับบ้าน
ฉันมีงานตอนเก้าโมง
ซึ่งไม่ควรจะอยู่ที่นี่ ทำในสิ่งที่ฉันชอบ
แต่ฉันรู้สึกดีเหลือเกิน
I was only gonna be an hour or two
I guess that now I'm here I'm going down with you
But it feels so good, so good
ฉันตั้งใจอยู่แค่ชั่วโมงหรือสองชั่วโมงเท่านั้น
ฉันว่าตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่เพื่อได้สนุกไปกับเธอ
แต่ฉันรู้สึกดีเหลือเกิน