เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง So Sick – Kiiara Ft. blackbear

เพลงเพราะๆ จากสาวน้อย Kiiara กับหนุ่ม blackbear ในอัลบั้มที่มีชื่อว่า lil kiwi ของเธอนั่นเอง ตัวเพลงมีเนื้อหาเชือดเฉือน แบบว่าคลื่นไส้ความสัมพันธ์กับคนที่ช่างปลอมเปลือกเหลือเกินอะไรแบบนี้มากกว่า แต่ว่าเดี๊ยนขอใช้คำว่า Sick แปลว่าป่วยแทนนะคะ เอาล่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You got me feeling so

คุณทำให้ฉันรู้สึกแบบว่า

 

If you knew what you meant to me

You wouldn't make it look so easy

Acting like you forgot our history

But I don’t, no, I don't

ถ้าคุณรู้แล้วว่าคุณมีความหมายกับฉัน

คุณจะไม่ทำให้มันดูง่ายนัก

ทำเหมือนว่าคุณลืมอดีตของเรา

แต่ฉันไม่ได้ลืมนะ ไม่ ฉันไม่ลืม

 

Feels like it hasn't even been that long, yeah

Already know who’s been calling your phone

And I feel like I should've seen it coming all along

But I guess you were already gone

รู้สึกเหมือนว่ามันไม่ได้นานขนาดนั้นเลยนะ ใช่

รู้แล้วว่าใครกันที่เอาแต่โทรหาคุณ

และฉันรู้สึกเหมือนว่าฉันควรจะเห็นว่ามันเข้ามาตลอด

แต่ฉันเดาว่าคุณจากไปแล้วใช่ไหม

 

You got me feeling so sick, sick, sick

Got me feeling so sick, sick, sick

Why you posting those pics, pics?

I guess you got over it quick, uh-huh

You got me feeling so sick

คุณทำให้ฉันรู้สึกป่วย ป่วย ป่วย

ทำให้ฉันรู้สึกป่วย ป่วย ป่วย

ทำไมคุณต้องโพสรูปพวกนั้นด้วย รูปพวกนั้น?

ฉันเดาว่าคุณลืมเรื่องของเราเร็วไป อ่าห๊ะ

คุณทำให้ฉันรู้สึกป่วย

 

Yeah, somewhere in your Tumblr world

With your superficial clique

Hope my song come on the radio

And make you feel like shit

And I seen your new lil' boyfriend

Tell him please gеt off my dick

I done blocked you off of evеrything

In the past, I do not live

So, sooner or later, you'll see why I do what I did

But you made me feel so disgusting, so ick

And you don't care about the memories

You care about the pics

And I won't say one more line

About how you make me so fucking sick

สักที่ในโลก Tumblr ของคุณ

กับพวกเพื่อนๆ ที่คบกันเพียงผิวเผิน

หวังว่าเพลงของฉันจะขึ้นมาในวิทยุ

และทำให้คุณรู้สึกแย่

และฉันเห็นแฟนใหม่ตัวเล็กๆ ของคุณแล้ว

บอกเขาด้วยว่าโปรดอย่ามายุ่งกับฉัน

ฉันบลอกคุณไปแล้วทุกช่องทางนะ

ในอดีต ฉันไม่ได้พูดอะไรมาก

เพราะงั้น ไม่ว่าช้าหรือเร็ว คุณก็จะรู้ว่าทำไมฉันถึงได้ทำสิ่งที่ทำไปแล้ว

แต่คุณทำให้ฉันรู้สึกรังเกียจเหลือเกิน แบบว่าจะอ้วก

และคุณไม่สนใจเกี่ยวกับความทรงจำอะไรทั้งนั้น

คุณสนใจแค่รูปอะ

และฉันจะไม่พูดอะไรต่ออีกทั้งนั้น

เกี่ยวกับว่าคุณทำให้ฉันรู้สึกคลื่นไส้อย่างไร

 

So sick, so sick, so sick

Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Woah, yeah)

Why you posting those pics, pics?

I guess you got over it quick, uh-huh

You got me feeling so sick

คุณทำให้ฉันรู้สึกป่วย ป่วย ป่วย

ทำให้ฉันรู้สึกป่วย ป่วย (ป่วย) ป่วย (ป่วย) ป่วย (โว้ว ใช่)

ทำไมคุณต้องโพสรูปพวกนั้นด้วย รูปพวกนั้น?

ฉันเดาว่าคุณลืมเรื่องของเราเร็วไป อ่าห๊ะ

คุณทำให้ฉันรู้สึกป่วย

 

How could you move on that quick?

You were so in love, I know it

Why would you treat me like this? (Uh-huh)

คุณเดินหน้าได้เร็วขนาดนั้นได้อย่างไร?

คุณเคยตกหลุมรักนี้นา ฉันรู้

ทำไมคุณต้องทำกับฉันแบบนี้ด้วย? (อ้า อ้า)

 

So sick, (So) sick (Sick), sick

Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Sick, sick, sick)

Why you posting all those pics, pics? (Why you playing, girl?)

I guess you got over it quick, uh-huh

You got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)

Got me feeling so sick (Sick), sick (Sick), sick (Uh-huh)

Why you posting those pics, pics, pics?

I guess you got over it quick, uh-huh

You got me feeling so sick

รู้สึกป่วย (โครต) ป่วย (ป่วย) ป่วย

ทำให้ฉันรู้สึกป่วย ป่วย (ป่วย) ป่วย (ป่วย) ป่วย (ป่วย ป่วย ป่วย)

ทำไมคุณต้องโพสรูปพวกนั้นด้วย รูปพวกนั้น? (ทำไมคุณต้องเล่นเกมส์ด้วย สาวน้อย?)

ฉันเดาว่าคุณลืมเรื่องเราไปอย่างรวดเร็ว อ่าห๊ะ

คุณทำให้ฉันรู้สึกป่วย (ป่วย) ป่วย (ป่วย) ป่วย (อ่าห๊ะ)

ทำไมคุณต้องโพสรูปพวกนั้นด้วย รูปพวกนั้น?

ฉันเดาว่าคุณลืมเรื่องเราไปอย่างรวดเร็ว อ่าห๊ะ

ทำให้ฉันรู้สึกป่วย