เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง In Your Eyes – The Weeknd

เพลงอีกเพลงจากอัลบั้ม After Hours ของศิลปินชื่อดังอย่าง The Weeknd ที่บอกว่าแต่ละเพลงน่าจะเป็นเพลงรัก (?) ที่เสนอออกมาได้ดาร์คและเซ็กซี่ด้วยเสียงแซ็กโซโฟน สมเป็นนางจริงๆ ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I don't regret 'cause my heart can't take a loss

I'd rather be so oblivious

I'd rather be with you

ฉันแค่เสแสร้งว่าอยู่ในความมืด

ฉันไม่เสียดายหรอกเพราะหัวใจของฉันไม่อาจจะรับความสูญเสีย

ฉันยอมหลงลืมจะดีกว่า

ฉันยอมอยู่กับคุณดีกว่า

 

When it's said, when it's done, yeah

I don't ever wanna know

I can tell what you done, yeah

When I look at you

เมื่อมันถูกพูดไปแล้ว เมื่อมันเสร็จสิ้น ใช่

ฉันไม่เคยได้รู้

ฉันบอกคุณได้ว่าคุณทำอะไรลงไป ใช่

เมื่อฉันมองไปที่คุณ

 

In your eyes

I see there's something burning inside you

Oh, inside you

In your eyes, I know it hurts to smile but you try to

Oh, you try to

ในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นว่ามันมีบางอย่างเผาไหม้อยู่ข้างใน

โอ้ ข้างในคุณ

ในดวงตาของคุณ ฉันรู้ว่ามันเจ็บที่จะยิ้มแต่คุณพยายามที่จะทำ

โอ้ คุณพยายามที่จะทำ

 

You always try to hide the pain

You always know just what to say

I always look the other way

I'm blind, I'm blind

In your eyes, you lie, but I don't let it define you

Oh, define you

คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดอยู่เสมอ

คุณรู้เสมอว่าจะพูดอะไร

ฉันมักจะมองไปทางอื่น

ฉันตามืดบอด ตามืดบอด

ในดวงตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้มันอธิบายตัวคุณ

โอ้ อธิบายความเป็นตัวคุณ

 

I tried to find love

In someone else too many times

But I hope you know I mean it (Mean it)

When I tell you you're the one that was on my mind, oh

ฉันพยายามแล้วที่จะหาความรัก

กับคนอื่นมาหลายครั้งแล้ว

แต่ฉันหวังว่าคุณจะรู้ว่าฉันหมายความตามนั้นจริงๆ (จริงๆ )

เมื่อฉันบอกคุรว่าคุณเป็นคนเดียวที่ฉันคิดถึงตลอด โอ้

 

When it's said, when it's done, yeah

I would never let you know (Let you know)

I'm ashamed of what I've done, yeah

When I look at you

เมื่อมันถูกพูดไปแล้ว เมื่อมันเสร็จสิ้น ใช่

ฉันไม่เคยบอกให้คุณได้รู้ (ให้คุณได้รู้)

ฉันบอกคุณได้ว่าคุณทำอะไรลงไป ใช่

เมื่อฉันมองไปที่คุณ

 

In your eyes (Your eyes)

I see there's something burning inside you (Inside you)

Oh, inside you (Oh, inside you)

In your eyes, I know it hurts to smile but you try to (But you try to)

Oh, you try to (You try to)

ในดวงตาของคุณ (ดวงตาของคุณ)

ฉันเห็นว่ามันมีบางอย่างเผาไหม้อยู่ข้างใน (ข้างในคุณ)

โอ้ ข้างในคุณ (โอ้ ข้างในคุณ)

ในดวงตาของคุณ ฉันรู้ว่ามันเจ็บที่จะยิ้มแต่คุณพยายามที่จะทำ (แต่คุณก็พายามจะทำ)

โอ้ คุณพยายามที่จะทำ (คุณพยายามจะทำ)

 

You always try to hide the pain (Oh, oh)

You always know just what to say (Oh, dear)

I always look the other way

I'm blind, I'm blind

In your eyes, you lie, but I don't let it define you (Hey)

Oh, define you

คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดอยู่เสมอ

คุณรู้เสมอว่าจะพูดอะไร

ฉันมักจะมองไปทางอื่น

ฉันตามืดบอด ตามืดบอด

ในดวงตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้มันอธิบายตัวคุณ

โอ้ อธิบายความเป็นตัวคุณ

 

In your eyes

I see there's something burning inside you

Oh, inside you

ในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นว่ามันมีบางอย่างเผาไหม้อยู่ข้างใน

โอ้ ข้างในคุณ

 

You always try to hide the pain

You always know just what to say

I always look the other way

I'm blind, I'm blind

In your eyes, you lie, but I don't let it define you

Oh, define you

คุณมักจะพยายามซ่อนความเจ็บปวดอยู่เสมอ

คุณรู้เสมอว่าจะพูดอะไร

ฉันมักจะมองไปทางอื่น

ฉันตามืดบอด ตามืดบอด

ในดวงตาของคุณ คุณโกหก แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้มันอธิบายตัวคุณ

โอ้ อธิบายความเป็นตัวคุณ