เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Fool To Love – Nao

อีกเพลงเท่ๆ ของสาวน้อย Nao ที่ตอนนี้เดี๊ยน In love กับนางเป็นพิเศษ เพลงนี้ออกมาไม่นานแต่ก็ไม่ได้ใหม่เสียทีเดียว เดี๊ยนชอบ Beat ของเพลงนี้นะ มาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

2ed056a4-bade-478c-8c49-c8de0d9b76d7

 

I was a fool to love

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love

I was a fool to love

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

 

Hey lonely, sorry that I'm leaving you, my friend

Don't own me, on back and teasing me again, again

Aga- yeah yeah yeah yeah yeah, again, again

เห้ ความเหงา ฉันขอโทษนะที่ได้ทิ้งคุณไป เพื่อนรัก

ไม่ต้องติดหนี้บุณคุญฉันหรอก กลับไปและกลั่นแกล้งฉันต่อไปสิ อีกครั้ง อีกครั้ง

 อีกครั้งไง อีกครั้ง

 

And I bet you, hide from me this pleasure over pain

But who loved you is seasoned up, it rains on me again, again

Again, again, again

และฉันพนันได้เลย ซ่อนตัวจากฉันด้วยความสุขบนความเจ็บปวด

แต่ใครที่เคยรักคุณมันก็พังหมดแหละ ตัวฉันก็พังอีกรอบเหมือนกัน

อีกครั้ง อีกครั้ง อีกครั้ง

 

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

 

It's funny how we play these mindless games, my friend

They hold me back with insecurities again, again

It's time for a stronger me, ooh ooh ooh ooh ooh ooh

มันสนุกดีนะที่เราเอาแต่เล่นเกมส์ที่ไม่มีหัวคิดแบบนี้น่ะ เพื่อน

พวกเขารั้งฉันไว้ให้อยู่กับความไม่ปลอดภัยต่างๆ อีกแล้ว อีกแล้ว

ครั้งนี้เพื่อตัวฉันเองที่แข็งแกร่งนะ

 

So I'm giving you up, giving you up

It's the only way, I'm not gonna save us

Got over myself now

You won't have to tell me again, again

Again, again, again

เพราะฉะนั้นฉันพอแล้ว ไม่อยู่กับคุณแล้ว

นี้มันเป็นทางเดียว ฉันไม่เก็บคำว่าเราเอาไว้อีก

ตอนนี้ฉันโอเคแล้วนะ

คุณไม่ต้องบอกฉันอีกรอบก็ได้

อีกครั้ง อีกครั้ง อีกครั้ง

 

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

 

My goodbye to you

Self-assurance is taking me over

Yeah yeah yeah yeah

It's time to let you slip from my shoulder

I'm wise and I'm older

Yeah yeah yeah

คำบอกลาของฉันให้เธอ

ฉันสามารถดูแลตัวเองได้

ใช่เลย ใช่เลย

นี้แหละคือเวลาที่จะปล่อยให้เลิกพึ่งพิงฉันไป

ฉันฉลาดและโตกว่าแล้ว

ใช่เลย ใช่เลย

 

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

I was a fool to love you

I was a fool to love

Yeah, we could've had it all, all

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love you

I was a fool to love

I was a fool to love

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ใช่เลย ทุกอย่างที่เรามีมันน่าจะสมบูรณ์แบบ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรักคุณ

ฉันเคยโง่ที่เคยตกหลุมรัก