แปลเพลง Follow Your Fire – Kodaline
เพลงบัลลาดช้าๆ จาก Kodaline ด้วยตัวเพลงที่มี่ความผสมผสานกันระหว่างเครื่องดนตรีและความ Electronic เบาๆ ในเพลง ทำให้ตัวเพลงออกมามีความเป็นเอกลักษณ์และติดหูพอสมควร เดี๊ยนว่าทำได้ดีเลยค่ะในอัลบั้มใหม่ของเขาเพลงนี้ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I remember you and me
Back when we were 17
Drinking, kissing in the street
We couldn't get enough
I see you layin' there with me
Like my missing puzzle piece
Dreaming of what we could be
We couldn't make you up
ฉันจำได้เรื่องของคุณกับฉัน
ย้อนกลับไปเมื่อเราอายุ 17 ปี
ดื่ม จูบกันบนถนน
เราไม่หมดแรงกันเลย
ฉันมองเห็นคุณนอนข้างฉัน
เหมือนกับตัวต่อที่หายไป
เฝ้าฝั่นถึงสิ่งที่เราสามารถเป็นได้
เราไม่สามารถทดแทนให้คุณได้
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
(Did you follow your, follow your fire?)
เราเคยมีเพลงที่เราได้ร้องไปด้วยกัน
คุณเคยขอฉันให้เต้นรำไปกับคุณ
ฉันมักจะเป็นคุณเอื้อมมือออกไปและจับดวงดาว
เราเคยมีสิ่งที่ใครหลายคนต้องการ
คิดถึงแขนเสื้อของคุณ ที่คุณวาดหัวใจของคุณลงไป
คุณออกไปแล้วและฉันสงสัยว่าคุณอยู่ไหนตอนนี้?
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
(Did you follow your, follow your fire?)
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
(Did you follow your, follow your fire?)
Did you follow your fire?
เราเคยมีเพลงที่เราได้ร้องไปด้วยกัน
คุณเคยขอฉันให้เต้นรำไปกับคุณ
ฉันมักจะเป็นคุณเอื้อมมือออกไปและจับดวงดาว
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
เราเคยมีสิ่งที่ใครหลายคนต้องการ
คิดถึงแขนเสื้อของคุณ ที่คุณวาดหัวใจของคุณลงไป
คุณออกไปแล้วและฉันสงสัยว่าคุณอยู่ไหนตอนนี้?
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
คุณเคยตามไฟของคุณไปไหม?
The time we stole your daddy's car
And drove around till' it got dark
We slept outside in Phoenix Park
We couldn't get enough
We promised that we'd never part
On a tree, under the stars
We carved our names into the bark
To be there when we're not
ตอนที่เราขโมยรถของพ่อคุณ
และขับไปเรื่อยๆ จนมันเริ่มดึก
เรานอนนอกบ้านในส่วน Phoenix Park
เราไม่เหนื่ยกันเลย
เราเคยสัญญาว่าเราจะไม่แยกจากกัน
บนต้นไม้ ใต้ดวงดาว
เราสลักชื่อของเราบนเปลือกไม้
ให้คงอยู่ตลอดไปแทนเรา
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
(Did you follow your, follow your fire?)
เราเคยมีเพลงที่เราได้ร้องไปด้วยกัน
คุณเคยขอฉันให้เต้นรำไปกับคุณ
ฉันมักจะเป็นคุณเอื้อมมือออกไปและจับดวงดาว
เราเคยมีสิ่งที่ใครหลายคนต้องการ
คิดถึงแขนเสื้อของคุณ ที่คุณวาดหัวใจของคุณลงไป
คุณออกไปแล้วและฉันสงสัยว่าคุณอยู่ไหนตอนนี้?
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
(Did you follow your, follow your fire?)
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
เราเคยมีเพลงที่เราได้ร้องไปด้วยกัน
คุณเคยขอฉันให้เต้นรำไปกับคุณ
ฉันมักจะเป็นคุณเอื้อมมือออกไปและจับดวงดาว
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
เราเคยมีสิ่งที่ใครหลายคนต้องการ
คิดถึงแขนเสื้อของคุณ ที่คุณวาดหัวใจของคุณลงไป
คุณออกไปแล้วและฉันสงสัยว่าคุณอยู่ไหนตอนนี้?
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
I remember you and me
Back when we were 17
Drinking, kissing in the street
We couldn't get enough
ฉันจำได้เรื่องของคุณกับฉัน
ย้อนกลับไปเมื่อเราอายุ 17 ปี
ดื่ม จูบกันบนถนน
เราไม่หมดแรงกันเลย
We had the songs that we sang along to
You had the moves to make me dance with you
I always saw you reaching and catching stars
(Did you follow your, follow your fire?)
We had the thing that everyone wanted
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Did you get out I'm wondering where you are?
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
Oh, oh, oh
เราเคยมีเพลงที่เราได้ร้องไปด้วยกัน
คุณเคยขอฉันให้เต้นรำไปกับคุณ
ฉันมักจะเป็นคุณเอื้อมมือออกไปและจับดวงดาว
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
เราเคยมีสิ่งที่ใครหลายคนต้องการ
คิดถึงแขนเสื้อของคุณ ที่คุณวาดหัวใจของคุณลงไป
คุณออกไปแล้วและฉันสงสัยว่าคุณอยู่ไหนตอนนี้?
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
(คุณเคยตาม เคยตามไฟของคุณไปไหม?)
โอ้ โอ้ โอ้
Did you follow your, follow your fire?
คุณจะตาม คุณจะตามไฟของคุณไปไหม?