แปลเพลง Tough Love – Avicii Ft. Agnes & Vargas & Lagola
เพลงนี้เป็น Single ที่ 2 ของ Avicii จากอัลบั้มที่มีชื่อว่า TIM โดยมีศิลปินอย่าง Agnes, Vargas และ Lagola มาร่วม Featuring ด้วย ตัวเพลงบอกเล่าเรื่องราวของความรักที่แสนจะดุเดือดเผ็ดมัน ไม่ใช่ความรักที่หวานใสแต่เต็มไปด้วยความรู้สึกที่แสนจะ Real และแน่นอนว่าพอผ่านมือของ Avicii ตัวเพลงจะดูร่าเริงและมีเสน่ห์ขึ้นทันทีค่ะที่รัก เรามาแปลเพลงนี้กัน
Weight is on me
Weight is on you
We scream and we fight like there's nothing to lose
End of the day
Come and take my arm
There's no place I'd rather be than in your arms
ฉันแบกภาระไว้
คุณก็แบกภาระไว้
เรากรีดร้องและก็ทะเลาะกันเหมือนไม่มีอะไรจะเสียแล้ว
เมื่อวันนี้จบลง
มาและจับแขนฉันไว้
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว
Weight is on you
Weight is on me
Sometimes I'm not who you want me to be
God knows I try
We stumble and we fall
There's no place I'd rather be than in your arms
คุณแบกภาระไว้
ฉันก็แบกภาระไว้
บางครั้งฉันก็ไม่ใช่คนที่คุณอยากจะให้ฉันเป็น
พระเจ้ารู้ว่าฉันพยายามแล้ว
เราสะดุดและเราก็ล้ม
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว
Give me tough love
And a lesson to learn
Your tough love
Is what I deserve
Sweet tough love
You're my pretty good luck charm
There's no place I'd rather be than in your arms
มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน
และบทเรียนให้เรียนรู้
ความรักที่รุนแรงของคุณ
คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน
คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว
Weight is on you
Weight is on me
Sometimes I'm not who you want me to be
God knows I try
We stumble and we fall
There's no place I'd rather be than in your arms
คุณแบกภาระไว้
ฉันก็แบกภาระไว้
บางครั้งฉันก็ไม่ใช่คนที่คุณอยากจะให้ฉันเป็น
พระเจ้ารู้ว่าฉันพยายามแล้ว
เราสะดุดและเราก็ล้ม
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว
Give me tough love
And a lesson to learn
Your tough love
Is what I deserve
Sweet tough love
You're my pretty good luck charm
There's no place I'd rather be than in your arms
มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน
และบทเรียนให้เรียนรู้
ความรักที่รุนแรงของคุณ
คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน
คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว
Give me tough love
And a lesson to learn
Your tough love
Is what I deserve
Sweet tough love
You're my pretty good luck charm
There's no place I'd rather be than in your arms
มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน
และบทเรียนให้เรียนรู้
ความรักที่รุนแรงของคุณ
คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ
ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน
คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน
ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว