เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Tough Love – Avicii Ft. Agnes & Vargas & Lagola

เพลงนี้เป็น Single ที่ 2  ของ Avicii จากอัลบั้มที่มีชื่อว่า TIM โดยมีศิลปินอย่าง Agnes, Vargas และ Lagola มาร่วม Featuring ด้วย ตัวเพลงบอกเล่าเรื่องราวของความรักที่แสนจะดุเดือดเผ็ดมัน ไม่ใช่ความรักที่หวานใสแต่เต็มไปด้วยความรู้สึกที่แสนจะ Real และแน่นอนว่าพอผ่านมือของ Avicii ตัวเพลงจะดูร่าเริงและมีเสน่ห์ขึ้นทันทีค่ะที่รัก เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

Weight is on me

Weight is on you

We scream and we fight like there's nothing to lose

End of the day

Come and take my arm

There's no place I'd rather be than in your arms

ฉันแบกภาระไว้

คุณก็แบกภาระไว้

เรากรีดร้องและก็ทะเลาะกันเหมือนไม่มีอะไรจะเสียแล้ว

เมื่อวันนี้จบลง

มาและจับแขนฉันไว้

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว

 

Weight is on you

Weight is on me

Sometimes I'm not who you want me to be

God knows I try

We stumble and we fall

There's no place I'd rather be than in your arms

คุณแบกภาระไว้

ฉันก็แบกภาระไว้

บางครั้งฉันก็ไม่ใช่คนที่คุณอยากจะให้ฉันเป็น

พระเจ้ารู้ว่าฉันพยายามแล้ว

เราสะดุดและเราก็ล้ม

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว

 

Give me tough love

And a lesson to learn

Your tough love

Is what I deserve

Sweet tough love

You're my pretty good luck charm

There's no place I'd rather be than in your arms

มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน

และบทเรียนให้เรียนรู้

ความรักที่รุนแรงของคุณ

คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ

ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน

คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว 

 

Weight is on you

Weight is on me

Sometimes I'm not who you want me to be

God knows I try

We stumble and we fall

There's no place I'd rather be than in your arms

คุณแบกภาระไว้

ฉันก็แบกภาระไว้

บางครั้งฉันก็ไม่ใช่คนที่คุณอยากจะให้ฉันเป็น

พระเจ้ารู้ว่าฉันพยายามแล้ว

เราสะดุดและเราก็ล้ม

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว

 

Give me tough love

And a lesson to learn

Your tough love

Is what I deserve

Sweet tough love

You're my pretty good luck charm

There's no place I'd rather be than in your arms

มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน

และบทเรียนให้เรียนรู้

ความรักที่รุนแรงของคุณ

คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ

ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน

คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว 

 

Give me tough love

And a lesson to learn

Your tough love

Is what I deserve

Sweet tough love

You're my pretty good luck charm

There's no place I'd rather be than in your arms

มอบความรักที่ดุเดือดให้ฉัน

และบทเรียนให้เรียนรู้

ความรักที่รุนแรงของคุณ

คือสิ่งที่ฉันสมควรได้รับ

ความรักที่รุนแรงและแสนหวาน

คุณคือคาถาโชคดีอันแสนน่ารักของฉัน

ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากจะอยู่นอกจากในอ้อมแขนของคุณอีกแล้ว