MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง The Bakery – Melanie Martinez

เพลงนี้เป็นเพลงจากสาวติส Melanie Martinez ในอัลบั้ม K-12 เมื่อเดี๊ยนได้ฟังเพลงและได้ดู MV แล้วถึงกับอุทานว่าอิหยังวะ ส่วนตัวเพลงเองเธอได้อธิบายไว้สั้นๆ ว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับที่เธอทำงานอยู่ที่ร้านเบเกอรี่อย่างเฉื่อยชาเพื่อที่จะได้มีเงินไปทำอะไรที่เธออยากจะทำ ติสไปอีก เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

La, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la

ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา

 

Pack it, box it, flip it, top it

With a bow tie, ribbon, stop it

Eatin' all the rainbow cookies

Pies are flying through the roof

Not my first pick but I'll do it

Make the cash right so I can move quick

Out this shithole with a new whip

Cream on top and I'd approve it

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

ผูกริบบิ้นเป็นโบว์ หยุดมัน

กินคุกกี้สายรุ้งทั้งหมด

พายมากมายกำลังบินผ่านหลังคา

ไม่ใช่การเลือกครั้งแรกของฉันแต่ฉันจะทำ

ทำเงินให้ได้ดีๆ เพื่อที่ฉันจะได้ย้ายไปไวๆ

ออกจากสถานที่เละเทะนี้ด้วยรถหรูคันใหม่

ราดครีมด้านบนและฉันจะให้มันผ่าน

 

Pack it, box it, flip it, top it

(Pack it, box it, flip it, top it)

Pack it, box it, flip it, top it

(Pack it, box it, flip it, top it)

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

(แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน)

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

(แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน)

 

My boss is mother Mary

Catch me slippin' through the concrete

Show no mercy, step right on me

Stiletto death, send me to purgatory

เจ้านายของฉันคือคุณแม่แมรี่

จับฉันตอนที่ฉันกำลังลื่นผ่านคอนกรีต

ไม่เมตตา เดินมาด้านหน้าฉัน

แทงด้วยมีดจนตาย ส่งฉันไปยันแดนชำระ

 

The bakery, tryna make some more

They expect me to stay when I should go

Grab the bag for when they cross the door

It ain't for me to roll it out

It's just for me to raise the dough

ร้านเบเกอรี่ พยายามทำให้มากขึ้น

พวกเขาคาดหวังให้ฉันอยู่เมื่อฉันควรจะไป

คว้ากระเป๋าเพื่อเมื่อพวกเขาข้ามประตูไป

มันไม่ใช่ที่สำหรับฉันที่จะทำให้ฉันหนีออกไป

มันแค่ให้ฉันคว้าแป้งโดเท่านั่นเอง

 

Pack it, box it, flip it, top it

With a bow tie, ribbon, stop it

Eatin' all the rainbow cookies

Pies are flying through the roof

All the cherry, the way they all go

Knock 'em down like she a dodgeball

Little mess up and she's angry

One downfall, she blamed the whole team

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

ผูกริบบิ้นเป็นโบว์ หยุดมัน

กินคุกกี้สายรุ้งทั้งหมด

พายมากมายกำลังบินผ่านหลังคา

เชอรี่มากมาย การที่พวกมันหายไป

กระแทกพวกเขาล้มลงเหมือนเธอเป็นดอดจ์บอล

เละเทะนิดหน่อยและเธอโกรธ

ร่วงครั้งเดียว หล่อนก็โทษทั้งทีมเลย

 

Pack it, box it, flip it, top it

(Pack it, box it, flip it, top it)

Pack it, box it, flip it, top it

(Pack it, box it, flip it, top it)

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

(แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน)

แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน

(แพค ใส่กล่อง พลิกด้าน เอามันวางไว้ข้างบน)

 

The bakery, tryna make some more

They expect me to stay when I should go

Grab the bag for when they cross the door

It ain't for me to roll it out

It's just for me to raise the dough

The bakery, tryna make some more

They expect me to stay when I should go

Grab the bag for when they cross the door

It ain't for me to roll it out

It's just for me to raise the-

ร้านเบเกอรี่ พยายามทำให้มากขึ้น

พวกเขาคาดหวังให้ฉันอยู่เมื่อฉันควรจะไป

คว้ากระเป๋าเพื่อเมื่อพวกเขาข้ามประตูไป

มันไม่ใช่ที่สำหรับฉันที่จะทำให้ฉันหนีออกไป

มันแค่ให้ฉันคว้าแป้งโดเท่านั่นเอง

ร้านเบเกอรี่ พยายามทำให้มากขึ้น

พวกเขาคาดหวังให้ฉันอยู่เมื่อฉันควรจะไป

คว้ากระเป๋าเพื่อเมื่อพวกเขาข้ามประตูไป

มันไม่ใช่ที่สำหรับฉันที่จะทำให้ฉันหนีออกไป

มันแค่ให้ฉันคว้า

 

La, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la

La, la, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la, la, la, la

La, la, la

ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา ลา ลา

ลา ลา ลา