แปลเพลง Shapeshifter – Alessia Cara

เพลงแนวๆ จากน้อง Alessia Cara ที่โตเป็นสาวแล้วนะ เพลงนี้เป็นหนึ่งในเพลงจากอัลบั้มปี 2021 ของเธอที่ยังไม่ปล่อยชื่ออัลบั้ม โดยเพลงนี้จะเป็นการตีแผ่อีกด้านของสาว Alessia Cara ที่บอกเล่าเรื่องความสัมพันธ์ที่เธอมีกับหนุ่มแสนปลิ้นปล้อน โดยโปรดักชั่นดราม่าๆ หน่อย น่ารักดีค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I can't quite put my finger on you
You shapeshifter
I don't even know if you believe you
You minddrifter
I should've known it wouldn't be you
You big quitter
What a way to go, you didn't need to
I'm still bitter
ฉันหยุดเอามือไปลูบไล้คุณไม่ได้เลย
คุณเปลี่ยนรูปร่าง
ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าฉันเชื่อคุณได้ไหม
คุณหลอกหลอนจิตใจ
คุณควรจะรู้ว่ามันจะไม่ใช่คุณ
คุณบอกเลิกเก่งมาก
ช่างเป็นทางไปที่ดีเหลือเกิน คุณไม่ต้องทำแบบนั้นหรอก
ฉันยังขมขื่นอยู่
Who was I to think that I could be the one to change your mind
To mean more than some history, to have time on my side?
Who was I to think that I could stop the sun from setting on us
Said you wouldn't break your promise, Mr. Honest
ฉันเป็นใครกันที่คิดว่าฉันจะเป็นคนที่เปลี่ยนใจคุณได้
ที่จะมีความหมายมากกว่าอดีตที่ผ่านมา ที่จะได้เปรียบด้านเวลา?
ฉันเป็นใครกันที่คิดว่าฉันจะหยุดไม่ให้อาทิตย์ฉายแสงบนตัวเราได้
บอกไปว่าคุณจะไม่อาจทำลายสัญญาของคุณได้ คุณชายแสนซื่อสัตย์
Don't know if I wanna get you back or get you back someday
Don't know if I'm even mad or just sad you couldn't stay, yeah
Go figure, team switcher, it's a shame
Did I get fooled or are you a fool just like me?
ไม่รู้ว่าฉันจะยังอยากจะได้คุณกลับมาไหมหรือให้คุณกลับมาหาสักวันหนึ่ง
ไม่รู้ว่าฉันจะโกรธคือแค่เศร้าที่คุณอยู่กับฉันไมได้ ใช่
นึกภาพดู เปลี่ยนทีมไปเรื่อย มันเป็นเรื่องน่าอาย
ฉันถูกหลอกหรือคุณก็โง่เหมือนกับฉันนี้แหละ?
Replaced your guilt with philosophy, bright idea
I bet you forgot you said you need me, on tequila
Thought the two of us, we're dancing in a dream, buzz killer
We were never two, my dear, we were three (Hmm)
แทนที่ความรู้สึกผิดของคุณกับปรัชญา ไอเดียที่สว่างไสว
ฉันพนันว่าคุณลืมไปว่าคุณบอกว่าคุณต้องการฉัน ตอนที่ดื่มเตกีลา
คิดถึงเราทั้งคู่ เรากำลังเต้นในความฝัน สถานการณ์ไม่ดีเลย
เราไม่เคยอยู่กันสองคน ที่รัก เราอยู่กันสามคนตลอด (ฮืม)
And who was I to think that I could be the one to make your choice
To mean more than some history, to cut through all the noise?
Who were you to think that I would be fine being disrespected
I hope someday you regret it, yeah, I said it
ฉันเป็นใครกันที่คิดว่าฉันจะเป็นคนที่เปลี่ยนใจคุณได้
ที่จะมีความหมายมากกว่าอดีตที่ผ่านมา ที่จะได้เปรียบด้านเวลา?
ฉันเป็นใครกันที่คิดว่าฉันจะหยุดไม่ให้อาทิตย์ฉายแสงบนตัวเราได้
บอกไปว่าคุณจะไม่อาจทำลายสัญญาของคุณได้ คุณชายแสนซื่อสัตย์
Don't know if I wanna get you back or get you back someday
Don't know if I'm even mad or just sad you couldn't stay, yeah
Go figure, team switcher, it's a shame
Did I get fooled or are you a fool just like me?
ไม่รู้ว่าฉันจะยังอยากจะได้คุณกลับมาไหมหรือให้คุณกลับมาหาสักวันหนึ่ง
ไม่รู้ว่าฉันจะโกรธคือแค่เศร้าที่คุณอยู่กับฉันไมได้ ใช่
นึกภาพดู เปลี่ยนทีมไปเรื่อย มันเป็นเรื่องน่าอาย
ฉันถูกหลอกหรือคุณก็โง่เหมือนกับฉันนี้แหละ?
Shape (Uh-huh, uh-huh)
Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
Shapeshifter
Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
Shapeshifter (Uh-huh, uh-huh)
รูปร่าง (อ้า อ้า อ้า อ้า)
เปลี่ยนรูปร่าง (อ้า อ้า อ้า อ้า)
เปลี่ยนรูปร่าง
เปลี่ยนรูปร่าง (อ้า อ้า อ้า อ้า)
เปลี่ยนรูปร่าง (อ้า อ้า อ้า อ้า)
Don't know if I wanna get you back or get you back someday
Don't know if I'm even mad or just sad you couldn't stay, yeah
Go figure, team switcher, it's a shame
Did I get fooled or are you a fool just like me?
ไม่รู้ว่าฉันจะยังอยากจะได้คุณกลับมาไหมหรือให้คุณกลับมาหาสักวันหนึ่ง
ไม่รู้ว่าฉันจะโกรธคือแค่เศร้าที่คุณอยู่กับฉันไมได้ ใช่
นึกภาพดู เปลี่ยนทีมไปเรื่อย มันเป็นเรื่องน่าอาย
ฉันถูกหลอกหรือคุณก็โง่เหมือนกับฉันนี้แหละ?
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh
(Kaboom)
โอ้ โอ้
โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้
(โป๊ะ)