เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Rascal (Superstar) – Tinashe

Tinashe เป็นศิลปินอีกคนที่เดี๊ยนมองว่ามีความสามารถมากจริงๆ และอยากให้นางดังเปรี้ยงเร็วๆ ผลงานของนางดีงามทุกเพลงจริงๆ และเพลงนี้ก็ดีมากค่ะ เป็นเพลง Single ของปี 2020 นี้ของเธอ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

All my bitches look like money in the bank (Ah-ah)

When they see us, they got nothing left to say (Ah-ah)

Out the bottle, sippin' on some Dom Pérignon (Ah-ah)

I look forward to the shit you'll never know

ยัยตัวแสบของฉันดูเหมือนเงินในธนาคาร (อ้า อ้า)

เมื่อพวกเขาเห็นเรา พวกเขาไม่มีอะไร (อ้า อ้า)

ออกจากขวด ดื่มไวน์ดงเปรีญง (อ้า อ้า)

ฉันเฝ้ารอเรื่องงี่เง่าที่คุณจะไม่เคยได้รู้

 

I'm a superstar, bitch (Ah-ah)

I just pour the cup, bitch (Ah-ah)

Fly out in the morning (Ah-ah)

I'ma be exhausted (Ah-ah)

You could see it when I'm breathing (Ayy)

I'm a cold bitch, can't believe it (Ayy)

You could see it when I'm breathing (Ayy)

I'm so cold you just can't believe it

ฉันเป็นซุปเปอร์สตาร์ ยัยตัวแสบ (อ้า อ้า)

ฉันแค่เทเครื่องดื่มใส่แก้ว ยัยตัวแสบ (อ้า อ้า)

บินออกในตอนเช้า (อ้า อ้า)

ฉันจะต้องเหนื่อยแน่ๆ (เอ้)

คุณจะเห็นได้เลยแหละตอนที่ฉันหายใจ

ฉันเป็นยัยตัวแสบแสนเย็นชา ไม่อยากจะเชื่อเลย

คุณจะเห็นได้เลยแหละตอนที่ฉันหายใจ

ฉันเย็นชาเหลือเกินในแบบที่คุณไม่เชื่อเลยแหละ

 

Money, cash, clothes, fast cars

Fast lane, dash playin' with the Nascars

Money, cash, clothes, fast cars

I'm in the Valley chillin' with the bad bro (Uh-uh)

Money, cash, clothes, fast cars (Ayy, ayy)

I'm finna pass y'all mask on, mask off (Ha)

Money, cash, clothes, fast cars (Fast cars)

Better ask 'em, I'm a little rascal

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ทางด่วน แข่งซิ่งกับพวก Nascar

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ฉันอยู่ในหมู่บ้านหรูๆ ใช้เวลาเพลินๆ กับพวกพี่น้องผู้ชายตัวแสบ (อ่า อ่า)

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ฉันกำลังจะผ่านพวกที่เสแสร้ง ไม่สนใจอะ

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ถามพวกเขาดีกว่า ฉันมันคนพาลอยู่แล้ว

 

Ayy, you better ask 'em

You better ask somebody, ayy, uh

เอ้ คุณถามพวกเขาดีกว่า

คุณถามพวกเขาจะดีกว่า เอ้ อ้า

 

I can't save you if you just sit on the wave (Ah-ah)

They should pay me, how they copy what I say (Ah-ah)

They don't know the road that we've been on (They don't know)

Bitch that ain't a joke, I'm a villain

I'm in first place, need a ribbon

They don't understand that I'm the shit

ฉันไม่อาจจะช่วยคุณถ้าคุณนั่งอยู่บนคลื่น (อ้า)

พวกเขาน่าจะจ่ายเงินฉัน ว่าพวกเขาลอกเลียนแบบสิ่งที่ฉันพูดได้อย่างไร (อ้า อ้า)

 พวกเขาไม่รู้จักถนนที่เราเคยอยู่มา (พวกเขาไม่รู้)

ให้ตาย นั้นไม่ใช่เรื่องตลกเลย ฉันเป็นตัวร้าย

ฉันวิ่งเข้าเส้นชัยคนแรก ต้องการริบบิ้น

พวกเขาไม่เข้าใจว่าฉันนี้แหละของจริง

 

I'm a superstar, bitch (Ah-ah)

I just pour the cup, bitch (Ah-ah, I just pour the cup)

Fly out in the morning (Ah-ah, fly out in the morning)

I'ma be exhausted (Ah-ah, I'ma be exhausted)

You could see it when I'm breathing (Ayy, when I'm breathin')

I'm a cold bitch, can't believe it (Ayy, can't believe it)

You could see it when I'm breathing (Ayy)

I'm so cold you just can't believe it

ฉันเป็นซุปเปอร์สตาร์ ยัยตัวแสบ (อ้า อ้า)

ฉันแค่เทเครื่องดื่มใส่แก้ว ยัยตัวแสบ (อ้า อ้า ฉันแค่เทใส่แก้ว)

บินออกในตอนเช้า (อ้า อ้า บินออกมาในตอนเช้า)

ฉันจะต้องเหนื่อยแน่ๆ (เอ้ ฉันจะต้องเหนื่อยแน่ๆ)

คุณจะเห็นได้เลยแหละตอนที่ฉันหายใจ (เอ้ เมื่อฉันกำลังหายใจ)

ฉันเป็นยัยตัวแสบแสนเย็นชา ไม่อยากจะเชื่อเลย (เอ้ หายใจแทบไม่ออก)

คุณจะเห็นได้เลยแหละตอนที่ฉันหายใจ (เอ้)

ฉันเย็นชาเหลือเกินในแบบที่คุณไม่เชื่อเลยแหละ

 

Money, cash, clothes, fast cars (Fast cars)

Fast lane, dash playin' with the Nascars (Nascars)

Money, cash, clothes, fast cars

I'm in the Valley chillin' with a bad bro (Ayy, ayy, ayy)

Money, cash, clothes, fast cars

I'm finna pass y'all mask on, mask off (Ayy, ha)

Money, cash, clothes, fast cars (Fast cars)

Better ask 'em, I'm a little rascal

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ทางด่วน แข่งซิ่งกับพวก Nascar

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ฉันอยู่ในหมู่บ้านหรูๆ ใช้เวลาเพลินๆ กับพวกพี่น้องผู้ชายตัวแสบ (อ่า อ่า)

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ฉันกำลังจะผ่านพวกที่เสแสร้ง ไม่สนใจอะ

ธนบัตร เงิน เสื้อผ้า รถเร็วๆ มากมาย

ถามพวกเขาดีกว่า ฉันมันคนพาลอยู่แล้ว

 

I'm a little rascal

Get that money, hoe

Ha, hmm, ha, ha, ha, hmm

I'm finna pass y'all mask on, mask off

Ayy, haha, ayy

ฉันมันคนพาลตัวเล็กๆ

เอาเงินนั้นมา ยัยโส

ฮ่า ฮืม ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮืม

ฉันกำลังจะผ่านพวกที่เสแสร้ง ไม่สนใจอะ

เอ้ ฮ่า ฮ่า เอ้