เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Numb – Elderbrook

เพลงนี้เป็นเพลงที่ Elderbrook บอกว่าเป็นเพลงที่แสดงถึงความเหงา เหงาจนชาไปเลยอะไรประมาณนั้น เป็นเพลงที่แปลก บ่งบอกถึงความติสของคนแต่งดีค่ะ เรามาแปลเพลงนี้ของเธอกัน

 

Oh, that's just how it goes

Risin', risin' up

Right until we fall

Oh, reachin' in the dark

Nothing's there to touch

I wish I could love

Oh, that's just how it goes

Risin', risin' up

Right until we fall

Oh, reachin' in the dark

Nothing's there to touch

I wish I could love

โอ้ นั้นคือการที่มันดำเนินไป

พุ่งขึ้นมา ขึ้นมา

ตรงจุดที่เราล้ม

โอ้ เอื้อมในความมืด

ไม่มีอะไรตรงนั้นให้สัมผัส

ฉันหวังว่าฉันจะได้มีความรัก

โอ้ นั้นคือวิธีที่มันดำเนินไป

พุ่งขึ้นมา ขึ้นมา

ตรงจุดที่เราล้ม

โอ้ เอื้อมในความมืด

ไม่มีอะไรตรงนั้นให้สัมผัส

ฉันหวังว่าฉันจะได้มีความรัก

 

But I'm still numb

But I'm still numb

I'm still numb

And the feeling's gone

But I'm still numb

Love, I can't be the only one

แต่ฉันยังคงด้านชา

แต่ฉันยังคงด้านชา

ฉันยังคงด้านชา

และความรู้สึกมันจากไปแล้ว

ความรัก ฉันไม่อาจจะเป็นคนที่ใช่ได้

 

Oh, that's just how it goes

Risin', risin' up

Right until we fall

Oh, reachin' in the dark

Nothing's there to touch

I wish I could love

โอ้ นั้นคือวิธีที่มันดำเนินไป

พุ่งขึ้นมา ขึ้นมา

ตรงจุดที่เราล้ม

โอ้ เอื้อมในความมืด

ไม่มีอะไรตรงนั้นให้สัมผัส

ฉันหวังว่าฉันจะได้มีความรัก

 

But I'm still numb

But I'm still numb

แต่ฉันยังคงด้านชา

แต่ฉันยังคงด้านชา

 

But I'm still numb

And the feeling's gone

But I'm still numb

Love, I can't be the only one

But I'm still numb

And the feeling's gone

But I'm still numb

Love, I can't be the only one

แต่ฉันยังคงด้านชา

และความรู้สึกมันจากไปแล้ว

แต่ฉันยังคงด้านชา

ที่รัก ฉันไม่อาจจะเป็นคนที่ใช่

แต่ฉันยังคงด้านชา

และความรู้สึกมันจากไปแล้ว

แต่ฉันยังคงด้านชา

ที่รัก ฉันไม่อาจจะเป็นคนที่ใช่

 

Oh, that's just how it goes

Risin', risin' up

Right until we fall

โอ้ นั้นคือวิธีที่มันดำเนินไป

พุ่ง พุ่งขึ้นมา

จนกว่าเราจะร่วงลงไป