เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Myself – Bazzi

ณ เวลานี้จะมีใครฮอตไปมากกว่า Bazzi ซึ่งทำผลงานได้ดีมากๆ ในอัลบั้มเดบิวต์ของตัวเองอย่าง COSMIC ในปี 2018 นี้ค่ะ คือเราว่าเป็นเพลงที่ค่อนข้างจะแปลกใหม่ไม่ซ้ำซากจำเจ แล้วก็เพราะด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I think I'm losing my mind

Trying to stay inside the lines

It's like I'm running in place

How you keep staying the same?

Baby, I, I guess I'm something different

And I'm okay with that

I can't fake no more smiles

That shit gon' drive me mad

I'm focused on the future

Don't care 'bout nothin' else

ฉันคิดว่าฉันกำลังเสียสติ

พยายามที่จะอยู่ในกรอบ

มันเหมือนกับฉันวิ่งไปวิ่งมาอยู่ที่เดิม

ทำไมคุณถึงเป็นเหมือนเดิมอยู่ได้?

ที่รัก ฉัน ฉันเดาว่าฉันเป็นบางสิ่งที่ต่างออกไป

ฉันโอเคนะ

ฉันไม่อาจจะแสร้งยิ้มได้อีกแล้ว

เรื่องงี่เง่านี้ทำให้ฉันบ้าคลั่ง

ฉันสนใจแต่อนาคตเท่านั้น

ไม่สนใจเรื่องอื่นหรอก

 

I'm better by myself

I'm better by myself

I don't need no one else

I'm better by myself

Myself

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

ฉันไม่ต้องการจะเป็นคนอื่น

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

เป็นตัวเอง

 

Don't wanna answer questions

Just want your company

It's all good on the surface

Show me what's underneath

I'm not concerned with drama

I left that shit in school

I'm more concerned with commas

Than keeping up with you

Keep that away from me

I put the Heisman up to bad energy

No empathy, especially when the kid off Hennessy

Fake friends to me make my mood go south like Tennessee

Make the fool come out like, "Who is he?"

I mean, I'm trying to tell y'all

ฉันไม่อยากจะตอบคำถาม

ฉันแค่อยากจะให้คุณเดินทางไปด้วยกัน

เบื้องหน้ามันก็ดูดีทั้งนั้น

ให้ฉันดูหน่อยสิว่าอะไรอยู่ข้างใต้ความสวยงาม

ฉันไม่ได้สนใจเรื่องดราม่านัก

ฉันทิ้งเรื่องพวกนั้นไปตั้งแต่ตอนมัธยม

ฉันสนใจเรื่องการวางตัวคอมม่า

มากกว่าติดตามเรื่องคุณ

เอามันไปไกลๆ ฉันเลย

ฉันเอาเรื่องไม่ดีของ Heisman มาเป็นแบบอย่าง

ไม่มีความเห็นใจ โดยเฉพาะตอนเด็กนั้นไม่มีเหล้า Hennessy

เพื่อนเฟคๆ มันทำให้ความอดทนฉันต่ำเหมือน Tennessee

ทำให่คนโง่ๆ ออกมาสงสัยว่า “เขาเป็นใครกัน?”

ฉันหมายความว่า ฉันพยายามจะบอกพวกคุณทั้งหมดแล้วนะ

 

I'm better by myself

I'm better by myself

I don't need no one else

I'm better by myself

Myself

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

ฉันไม่ต้องการจะเป็นคนอื่น

ฉันเป็นตัวเองดีกว่า

เป็นตัวเอง

 

I don't know who to trust

These days everyone's shady

Fool me once, I'm on my own

There is no second time, baby

That's the shit I don't like

Please no yes, no maybes

What else?

ฉันไม่รู้ว่าจะเชื่อใจใครได้อีก

หมู่นี้ทุกคนดูอารมณ์เสีย

หลอกฉันครั้งหนึ่ง ฉันมีแค่ตัวเอง

มันไม่มีโอกาสครั้งที่ 1 ที่รัก

นั้นคือเรื่องงี่เง่าที่ฉันไม่ชอบ

โปรดอย่ายอมรับ หรือบอกว่าอาจจะ

อะไรอีกล่ะ?