เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Mean What I Mean – AlunaGeorge, Leikeli47, Dreezy

AlunaGeorge เป็นศิลปินดูโอที่เดี๊ยนชอบมากค่ะ งานเพลงที่เป็นเอกลักษณ์กับเสียงที่ฟังแล้วจำได้ว่าเป็นเสียง Aluna คือเดี๊ยนชอบตั้งแต่ You Know You Like it แล้วล่ะ คืองานดีจริงๆ อยากให้ทุกคนได้ฟังกัน เรามาแปลเพลงนี้กันเลยค่ะ

 

I shouldn't have to explain, it's so simple

But I'm doing you a favour

It seems you lost your brain, no signal

So I lay it on the table

ฉันไม่จำเป็นต้องอธิบายหรอก มันง่ายมาก

แต่ฉันจะทำให้เธอเป็นพิเศษนะ

มันดูเหมือนว่าคุณไม่มีสมอง ไม่มีความคิดอะไรเลย

เพราะฉะนั้นฉันก็เลยวางกองไว้บนโต๊ะ

 

Not this time, don't act blind

I know you've seen the signs, don't wanna read them

It's not fine, it's not okay

All you gotta do right now is listen

ไม่ใช่ตอนนี้หรอก ไม่ต้องมาแกล้งทำเป็นไม่รู้

ฉันรู้ว่าคุณได้เห็นสัญลักษณ์นั้นนะ ไม่อยากจะอ่านมันหรอก

มันไม่โอเคเลย ไม่นะ มันไม่โอเค

ทั้งหมดที่คุณต้องทำตอนนี้ก็คือฟังเท่านั้น

 

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So don't play a fool and twist my rules

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So trust me, I mean what I mean

I mean what I mean

So trust me, I mean what I mean

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นอย่าแกล้งโง่และบิดเบือนกฏของฉัน

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ ฉันหมายความตามนั้นนั้นแหละ

ฉันหมายความตามนั้นแหละ

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ ฉันหมายความตามนั้นนั้นแหละ

 

Give it up, it's annoying, give it up

You wanna see, gotta make an appointment, that's right

I hit 'em with that "Oh no, I got a boyfriend", damn girl

Yeah, he was acting like he ain't know what no meant, nah

I don't care about the paper you're getting

How you spending for my ship and then you still ain't hitting

Only see me sitting pretty so they saying I'm so diddy

Can't just anybody get me, and I will hurt feelings

Yeah, so keep your hands up off me

I get it if I want it, I don't care what you bought me

I touchdown, he think he in the endzone

Called him little bird and put him back up in the friendzone

Laced up, all about the pay cut

If I say it then I mean it, ain't nobody made up (what?)

Baby from the waist up, you can look but you can't touch

High heels and high standards, ain't gotta say much, nah

เลิกมันซะเถอะ มันน่าลำคาญ เลิกมันซะ

คุณอยากจะเห็น ก็ต้องนัดมา นั้นแหละถูกต้อง

ฉันเจอจังๆ กับคำว่า “โอ้ ไม่นะ ฉันมีแฟนแล้วล่ะ” ให้ตายเถอะสาวน้อย

ให้ตายเถอะ เขาทำราวกับว่าไม่รู้เลยว่าอะไรบ้างที่มันไม่สลักสำคัญ

ฉันไม่สนใจกระดาษที่คุณกำลังจะได้รับหรอกนะ

คุณใช้เวลาอยู่กับฉันยังไง ถึงไม่ตกหลุมรักผมล่ะ

เพียงแค่มองฉันนั่งหล่อๆ นิ่งๆ แล้วก็ได้ยินพวกนั้นเรียกฉันว่าพ่อทูนหัว

ไม่ใช่ว่าใครก็ได้ฉันไปได้หรอกนะ และฉันก็จะหักอกทิ้งไปซะ

เพราะฉะนั้นเอามือคุณขึ้นห่างไปจากฉันเถอะ

ฉันจะได้มันมาถ้าฉันต้องการ ฉันไม่สนใจหรอกว่าคุณซื้ออะไรให้ฉัน

ฉันจะทำคะแนน เขาคิดว่าเขานั้นจบลงแล้วละ 

เรียกเขาว่านกได้เลยแหละแล้วก็เอาเขาเข้าโหมดเพื่อนไปเลย

พร้อมที่จะลงสังเวียน ทั้งหมดมันขึ้นอยู่กับการตัดสินใจ

ถ้าฉันพูดก็แปลว่าฉันจริงจังนะ ไม่มีใครสร้างเรื่องขึ้นมาหรอก (อะไรนะ)

ที่รัก ตั้งแต่เอวขึ้นไปคุณดูได้นะแต่ห้ามจับเชียว

รองเท้าส้นสูงและระดับที่สูงลิ่ว ไม่ต้องพูดอะไรมากเลย

 

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So don't play a fool and twist my rules

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So trust me, I mean what I mean

I mean what I mean

So trust me, I mean what I mean

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นอย่าแกล้งโง่และบิดเบือนกฏของฉัน

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ ฉันหมายความตามนั้นนั้นแหละ

ฉันหมายความตามนั้นแหละ

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ ฉันหมายความตามนั้นนั้นแหละ

 

Better keep your hands to yourself

If you don't wanna see me get mental

I'm just here to have a good time

I would of opened that door if I wanted you to come in

See that's your final warning shot now

เก็บมือไว้กับตัวเถอะ

ถ้าคุณไม่อยากให้ฉันอารมณ์เสีย

ฉันก็แค่อยู่ตรงนี้ที่จะมีความสุขนะ

ฉันจะเปิดประตูนั้นเองแหละถ้าฉันต้องการให้คุณเข้ามา

เห็นมั้ย ว่าตอนนี้คำเตือนสุดท้ายของคุณดังขึ้นแล้ว

 

Uh, take cover, my girls all hover

When we see a creep, we put 'em to sleep, uh

Macaroni Tony in a ditch

Cause he grabbed my ass and called me a bitch

Aluna shoulda called a lot sooner

Got wolves around the world, coulda sent one of my juniors

But now 47 here

And I brought re-enforcement to make sure we clear

โอ้ หาที่ซ่อนดีๆ ล่ะ เพราะสาวๆ ของฉันก็อยู่ไปทั่วนั้นแหละ

ถ้าเราเห็นอะไรแปลกๆ เราก็ทำให้มันหลับซะก็สิ้นเรื่อง

Macaroni Tony น่ะตกกระป๋องไปแล้ว

เพราะเขาจับก้นฉันและเรียกฉันว่ายัยตัวแสบ

Aluna น่าจะถูกเรียกตัวบ่อยๆ เร็วๆ นี้นะ

มีพวกหมาป่ามากมายรอบโลก น่าจะส่งลูกน้องฉันไปได้น่า

แต่ตอนนี้มันก็ร้อนสุดๆ แล้ว

และฉันก็กลับมาบังคับอีกครั้งให้เรานั้นมาเคลียร์กันให้รู้เรื่อง

 

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So don't play a fool and twist my rules

I mean what I mean when I say so

Not tryna be mean when I say no

So trust me, I mean what I mean

Mean what I mean

Mean what I mean

Mean what I mean

Mean what I mean

I mean what I mean

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นอย่าแกล้งโง่และบิดเบือนกฏของฉัน

ฉันหมายความตามที่ฉันพูดนั้นแหละ

อย่าใจร้ายนักเลยเมื่อฉันบอกว่าไม่

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ ฉันหมายความตามนั้นแหละ

หมายความตามนั้นแหละ

หมายความตามนั้นแหละ

หมายความตามนั้นแหละ

หมายความตามนั้นแหละ

ฉันหมายความตามนั้นแหละ

 

So trust me, so trust me

เพราะฉะนั้นเชื่อใจฉันเถอะ เชื่อใจฉันเถอะ