แปลเพลง Liability – Lorde
Lorde ปล่อย Single ที่สองจากอัลบั้มใหม่ Melodrama ออกมาอย่างรวดเร็วเล่นเอาไม่ทันตั้งตัวเลยค่ะ เป็นเพลงช้าๆ แบบบัลลาร์ดที่หลายคนอาจจะชอบมากกว่า Green Light แน่นอนว่าหนึ่งในนั้นคือเดี๊ยนค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Baby really hurt me
Crying in the taxi
He don't wanna know me
Says he made the big mistake of dancing in my storm
Says it was poison
So I guess I'll go home
Into the arms of the girl that I love
The only love I haven't screwed up
She's so hard to please
But she's a forest fire
I do my best to meet her demands
Play at romance, we slow dance
In the living room, but all that a stranger would see
Is one girl swaying alone
Stroking her cheek
ที่รัก มันทำให้ฉันเจ็บปวดมากๆ
ร้องไห้บนรถแท็กซี่
เขาไม่อยากจะรู้จักฉันหรอก
บอกว่าเขาทำความผิดอันใหญ่หลวงที่เข้ามาเต้นอยู่ในอารมณ์อันรุนแรงของฉัน
บอกว่ามันเป็นยาพิษ
เพราะฉะนั้นฉันคิดว่าฉันต้องกลับบ้านนะ
เข้าไปหาอ้อมแขนของผู้หญิงที่ฉันรัก
คนคนเดียวที่ฉันไม่ได้ทำอะไรแย่ๆ ใส่ไป
หล่อนพอใจอะไรยากเหลือเกิน
แต่เธอก็เหมือนกับไฟป่า
ฉันพยายามทำดีที่สุดให้เธอพอใจ
ทำตัวโรแมนติก เราเต้นกันอย่างช้าๆ
ในห้องนั่งเล่น แต่คนแปลกหน้าทั้งหมดนั้นก็จะเห็นเรา
นั้นสาวน้อยคนหนึ่งยืนคนเดียวอยู่หรือเปล่านะ
ลูบแก้มเธอ
They say, "You're a little much for me
You're a liability
You're a little much for me"
So they pull back, make other plans
I understand, I'm a liability
Get you wild, make you leave
I'm a little much for
E-a-na-na-na, everyone
พวกเขาบอกว่า “คุณมันมากเกินไปสำหรับฉัน
คุณน่ะคือภาระ
คุณมากเกินไปหน่อยสำหรับฉัน
เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยผลักกลับไป วางแผนใหม่อีก
ฉันเข้าใจ ฉันน่ะเป็นภาระ
ทำให้คุณโมโห ทำให้คุณเดินจากไป
ฉันมันมากเกินไปสำหรับ
ทุกคนนั้นแหละ
The truth is I am a toy
That people enjoy
'Til all of the tricks don't work anymore
And then they are bored of me
I know that it's exciting
Running through the night, but
Every perfect summer's
Eating me alive until you're gone
Better on my own
ความจริงคือฉันเป็นเพียงแค่ของเล่น
ที่ทำให้คนอื่นมีความสุข
จนกว่าเล่ห์กลทั้งหมดจะใช้ไม่ได้ผลอีกต่อไป
และหลังจากนั้นพวกเขาก็จะเริ่มเบื่อฉัน
ฉันรู้ว่านั้นคือความน่าตื่นเต้น
วิ่งไปในยามค่ำคืน แต่
ทุกๆ หน้าร้อนที่สมบูรณ์แบบ
มันค่อยๆ กัดกินฉันจนคุณเดินจากไป
ฉันอยู่คนเดียวจะดีกว่า
They say, "You're a little much for me
You're a liability
You're a little much for me"
So they pull back, make other plans
I understand, I'm a liability
Get you wild, make you leave
I'm a little much for
E-a-na-na-na, everyone
พวกเขาบอกว่า “คุณมันมากเกินไปสำหรับฉัน
คุณน่ะคือภาระ
คุณมากเกินไปหน่อยสำหรับฉัน
เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยผลักกลับไป วางแผนใหม่อีก
ฉันเข้าใจ ฉันน่ะเป็นภาระ
ทำให้คุณโมโห ทำให้คุณเดินจากไป
ฉันมันมากเกินไปสำหรับ
ทุกคนนั้นแหละ
They're gonna watch me
Disappear into the sun
You're all gonna watch me
Disappear into the sun
พวกเขาจะจ้องมองฉัน
หายไปในแสงอาทิตย์ที่สาดส่อง
พวกคุณทุกคนจะจ้องมองฉัน
หายไปในแสงอาทิตย์ที่สาดส่อง