เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Liability – Lorde

Lorde ปล่อย Single ที่สองจากอัลบั้มใหม่ Melodrama ออกมาอย่างรวดเร็วเล่นเอาไม่ทันตั้งตัวเลยค่ะ เป็นเพลงช้าๆ แบบบัลลาร์ดที่หลายคนอาจจะชอบมากกว่า Green Light แน่นอนว่าหนึ่งในนั้นคือเดี๊ยนค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน 

 

Baby really hurt me

Crying in the taxi

He don't wanna know me

Says he made the big mistake of dancing in my storm

Says it was poison

So I guess I'll go home

Into the arms of the girl that I love

The only love I haven't screwed up

She's so hard to please

But she's a forest fire

I do my best to meet her demands

Play at romance, we slow dance

In the living room, but all that a stranger would see

Is one girl swaying alone

Stroking her cheek

ที่รัก มันทำให้ฉันเจ็บปวดมากๆ

ร้องไห้บนรถแท็กซี่

เขาไม่อยากจะรู้จักฉันหรอก

บอกว่าเขาทำความผิดอันใหญ่หลวงที่เข้ามาเต้นอยู่ในอารมณ์อันรุนแรงของฉัน

บอกว่ามันเป็นยาพิษ

เพราะฉะนั้นฉันคิดว่าฉันต้องกลับบ้านนะ

เข้าไปหาอ้อมแขนของผู้หญิงที่ฉันรัก

คนคนเดียวที่ฉันไม่ได้ทำอะไรแย่ๆ ใส่ไป

หล่อนพอใจอะไรยากเหลือเกิน

แต่เธอก็เหมือนกับไฟป่า

ฉันพยายามทำดีที่สุดให้เธอพอใจ

ทำตัวโรแมนติก เราเต้นกันอย่างช้าๆ

ในห้องนั่งเล่น แต่คนแปลกหน้าทั้งหมดนั้นก็จะเห็นเรา

นั้นสาวน้อยคนหนึ่งยืนคนเดียวอยู่หรือเปล่านะ

ลูบแก้มเธอ

 

They say, "You're a little much for me

You're a liability

You're a little much for me"

So they pull back, make other plans

I understand, I'm a liability

Get you wild, make you leave

I'm a little much for

E-a-na-na-na, everyone

พวกเขาบอกว่า “คุณมันมากเกินไปสำหรับฉัน

คุณน่ะคือภาระ

คุณมากเกินไปหน่อยสำหรับฉัน

เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยผลักกลับไป วางแผนใหม่อีก

ฉันเข้าใจ ฉันน่ะเป็นภาระ

ทำให้คุณโมโห ทำให้คุณเดินจากไป

ฉันมันมากเกินไปสำหรับ

ทุกคนนั้นแหละ

 

The truth is I am a toy

That people enjoy

'Til all of the tricks don't work anymore

And then they are bored of me

I know that it's exciting

Running through the night, but

Every perfect summer's

Eating me alive until you're gone

Better on my own

ความจริงคือฉันเป็นเพียงแค่ของเล่น

ที่ทำให้คนอื่นมีความสุข

จนกว่าเล่ห์กลทั้งหมดจะใช้ไม่ได้ผลอีกต่อไป

และหลังจากนั้นพวกเขาก็จะเริ่มเบื่อฉัน

ฉันรู้ว่านั้นคือความน่าตื่นเต้น

วิ่งไปในยามค่ำคืน แต่

ทุกๆ หน้าร้อนที่สมบูรณ์แบบ

มันค่อยๆ กัดกินฉันจนคุณเดินจากไป

ฉันอยู่คนเดียวจะดีกว่า

 

They say, "You're a little much for me

You're a liability

You're a little much for me"

So they pull back, make other plans

I understand, I'm a liability

Get you wild, make you leave

I'm a little much for

E-a-na-na-na, everyone

พวกเขาบอกว่า “คุณมันมากเกินไปสำหรับฉัน

คุณน่ะคือภาระ

คุณมากเกินไปหน่อยสำหรับฉัน

เพราะฉะนั้นพวกเขาก็เลยผลักกลับไป วางแผนใหม่อีก

ฉันเข้าใจ ฉันน่ะเป็นภาระ

ทำให้คุณโมโห ทำให้คุณเดินจากไป

ฉันมันมากเกินไปสำหรับ

ทุกคนนั้นแหละ

 

They're gonna watch me

Disappear into the sun

You're all gonna watch me

Disappear into the sun

พวกเขาจะจ้องมองฉัน

หายไปในแสงอาทิตย์ที่สาดส่อง

พวกคุณทุกคนจะจ้องมองฉัน

หายไปในแสงอาทิตย์ที่สาดส่อง