เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง In the Arms of the Stranger – Mike Posner

การกลับมาของ Mike Posner ในปี 2016 จนถึงปัจจุบันนั้นยังแรงฉุดไม่อยู่ แน่นอนว่าคราวนี้เขาไม่ได้มาเล่นๆ แต่ตั้งใจเอาของมาปล่อยเต็มที่ เดี๊ยนชอบเพลงของเขานะคะ สำหรับเพลง  In The Arms Of A Stranger นี้ก็เป็น Single ใหม่ของปีนี้ที่ค่อนข้างฟังสบายกว่า I Took a Pill in Ibiza นะคะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I was 16 with a rocket

And some sunshine in my pocket

It was how you used words I didn't know

And the way you said my name

And cut up peaches and them brown eyes

Little flame that we pretend doesn't glow

ฉันเคยเป็นเด็กอายุที่ 16 ที่มีเครื่องบินอวกาศเด็กเล่น

แล้วก็ความหวังเล็กน้อยในกระเป๋า

ตอนที่คุณใช้คำพูดที่ฉันไม่เข้าใจ

และวิธีการที่คุณเรียกชื่อฉัน

และตัดลูกพีชและดวงตาสีน้ำตาลคู่นั้น

มันมีประกายไฟเล็กน้อยที่เราทำเป็นว่ามันไม่ได้เกิดขึ้น

 

You know space and time wouldn't let you be mine

What I've come to understand

Is entropy wouldn't leave you to me

I'm right back where I began

คุณก็รู้ว่าการให้พื้นที่ส่วนตัวและเวลาไม่ได้ทำให้คุณกลายเป็นของฉัน

นั้นคือสิ่งที่ฉันได้เข้าใจ

นั้นคือความไม่เป็นระบบของอะไรหลายๆ อย่างมันไม่ทิ้งคุณไว้ให้ฉัน

ฉันก็กลับมาสู่จุดเริ่มต้น

 

In the arms of a stranger, pretending it's love

Holding her closely, remember your touch

And I'm wrapped around your finger, even though I'm knocked up

In the arms of a stranger, pretending it's love

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

กอดคุณไว้ใกล้ๆ จดจำสัมผัสของคุณ

และฉันจับนิ้วมือคุณเอาไว้แน่น แม้ว่าฉันจะไปทำใครท้องก็เถอะ

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

 

There were times I think about us

Overcome by the nostalgias

I am on call when you need me, let me know

But we're drifting in a strange way

I'm aware that it's mistake if I love you

It's a mistake if I don't

มันมีหลายครั้งที่ฉันคิดถึงเรื่องของเรา

และก็หมดพลังด้วยความอาลัยอาวรณ์

ฉันพร้อมเสมอเมื่อเธอต้องการ บอกฉันมาเลย

แต่ความสัมพันธ์ของเราเปลี่ยนไปแล้ว

ฉันรับรู้นะว่ามันเป็นความผิดพลาดถ้าฉันรักคุณ

มันจะเป็นความผิดพลาดนะถ้าฉันไม่

 

You know space and time wouldn't let you be mine

What I've come to understand

Is entropy wouldn't leave you to me

I'm right back where I began

คุณก็รู้ว่าการให้พื้นที่ส่วนตัวและเวลาไม่ได้ทำให้คุณกลายเป็นของฉัน

นั้นคือสิ่งที่ฉันได้เข้าใจ

นั้นคือความไม่เป็นระบบของอะไรหลายๆ อย่างมันไม่ทิ้งคุณไว้ให้ฉัน

ฉันก็กลับมาสู่จุดเริ่มต้น

 

In the arms of a stranger, pretending it's love

Holding her closely, remember your touch

And I'm wrapped around your finger, even though I'm knocked up

In the arms of a stranger, pretending it's love

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

กอดคุณไว้ใกล้ๆ จดจำสัมผัสของคุณ

และฉันจับนิ้วมือคุณเอาไว้แน่น แม้ว่าฉันจะไปทำใครท้องก็เถอะ

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

 

And she smelled like Michigan

And it felt like lust

And the nostalgia's killing me

And it's all because

เธอมีกลิ่นเหมือนรัฐมิชิแกน

และมันทำให้รู้สึกหลงใหล

ความอาลัยนี้มันกำลังฆ่าฉัน

และทั้งหมดนั้นมันได้กลายเป็น

 

I'm in the arms of a stranger, pretending it's love

Holding her closely, remember your touch

And I'm wrapped around your finger, even though I'm knocked up

In the arms of a stranger, stranger, stranger

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

กอดคุณไว้ใกล้ๆ จดจำสัมผัสของคุณ

และฉันจับนิ้วมือคุณเอาไว้แน่น แม้ว่าฉันจะไปทำใครท้องก็เถอะ

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

 

In the arms of a stranger, pretending it's love

Holding her closely, remember your touch

And I'm wrapped around your finger, even though I'm knocked up

In the arms of a stranger, pretending it's love

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก

กอดคุณไว้ใกล้ๆ จดจำสัมผัสของคุณ

และฉันจับนิ้วมือคุณเอาไว้แน่น แม้ว่าฉันจะไปทำใครท้องก็เถอะ

ในอ้อมแขนของคนแปลกหน้า เสแสร้งแกล้งทำเป็นว่ามันคือความรัก