แปลเพลง I’m a Fan – Pia Mia Ft. Jeremih

Pia Mia กับผลงานเซกซี่ๆ ของเธอที่อยากจะบอกว่ามันดีงามอยู่ พร้อมกับเอา Jeremih มาร่วมงานด้วยนะ เพราะฉะนั้นความฮอตจึงฟุ้งกระจายมาก เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
Uh-uh, oh-oh-oh-oh-oh
Uh-uh-uh-uh
โอ้ โอ้ อู้ว
โอ้ โอ้
He like the way I've been dancing in the mirror
I'm just here, need no one to interfere
God, I love how you keep that body fit
Got a cup, just in case you want a sip
I'm in love, I'm in love with your sin
Wanna hook up one more time, I can't resist
Hit that one time, hit that one time
Be like, "Who's is this?"
เขาชอบตอนที่ฉันเต้นรำหน้ากระจก
ฉันแค่อยู่ตรงนี้ ไม่ต้องการจะไปยุ่งกับใคร
พระเจ้า ฉันรักตอนที่คุณดูแลร่างกายให้แข็งแรงตลอด
มีแก้วอยู่ตรงนี้นะ เผื่อคุณอยากจะจิบอะไร (Cup บางทีก็แปลว่าถุงยางค่ะ)
ฉันตกหลุมรักฉันตกหลุมรักความใจร้ายของคุณ
อยากจะมีอะไรกับคุณอีกสักครั้ง ฉันทนไม่ไหวเลย
ขออีกทีเถอะ ขออีกที
เหมือนกับว่า “นี้ใครกันนะ?”
Baby, baby, baby, now we're way too curious
I wanna take a picture, take a picture
I'm in love with ya
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ตอนนี้เราสงสัยเกินไปละ
ฉันอยากจะถ่ายรูป อยากจะถ่ายรูป
ฉันตกหลุมรักคุณจริงๆ นะ
I could tell that you're a fan
You're a fan already
You're a fan already
Know that you're a fan
He a fan already
He a fan already
ฉันบอกได้เลยว่าคุณเป็นแฟนคลับ
คุณเป็นแฟนคลับเรียบร้อยแล้ว
คุณเป็นแฟนคลับเรียบร้อยแล้ว
รู้ไว้ว่าคุณเป็นแฟนคลับเรียบร้อยแล้ว
คุณเป็นแฟนคลับเรียบร้อยแล้ว
คุณเป็นแฟนคลับเรียบร้อยแล้ว
Yeah, you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, yeah
The way you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, already
ใช่แล้ว คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
การที่คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
Tell me, when's the last time that you had a good time?
Hit you on a touchdown, now
Put you on this lifestyle
Boy, you with the best now
Have you make the right sounds now
We gon' take it full speed, the droptop, yeah
Hold me a 3P, 'cause I love foreplay
By the way you work, yeah yeah yeah
You got what I want, yeah yeah yeah
บอกฉันสิ ครั้งสุดท้ายที่คุณมีความสุขคือเมื่อไหร่กัน?
ที่ทำให้คุณถึงจุด ตอนนี้
เอาคุณเข้ามาในสไตล์การใช้ชีวิตของตัวเอง
ตอนนี้คุณสุดยอดไปเลยล่ะ
คุณทำเสียงถูกต้องแล้วตอนนี้
เราจะจัดความเร็วสูงสุดไปเลย เปิดประทุน
ถ้าจะเล่นกันเป็นกลุ่มละก็รอฉันก่อนนะ เพราะฉันรักการปฐมบทมากๆ
การที่คุณตั้งใจทำมันอย่างดีนี้นะ
คุณมีสิ่งที่ฉันต้องการ
Baby, baby, baby, now we're way too curious
I wanna take a picture, take a picture
I'm in love with ya
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ตอนนี้เราสงสัยเกินไปละ
ฉันอยากจะถ่ายรูป อยากจะถ่ายรูป
ฉันตกหลุมรักคุณจริงๆ นะ
I could tell that you're a fan
You're a fan already
You're a fan already
Know that you're a fan
He a fan already
He a fan already
ใช่แล้ว คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
การที่คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
Yeah, you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, yeah
The way you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, already
ใช่แล้ว คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
การที่คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
Baby, baby, baby, now we're way too curious
The way you're dancing in the mirror
Ooh, I know that you're in love, yeah
The way you're dancing in the mirror, baby
I'm so hot for you
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ตอนนี้เราช่างสงสัยกันเกินไปแล้ว
การที่คุณเต้นหน้ากระจกนั้น
โอ้ ฉันรู้ว่าคุณกำลังตกหลุมรัก
การที่คุณเต้นหน้ากระจกนั้น
ฉันเร่าร้อนเหลือเกินกับคุณ
I could tell that you're a fan
You're a fan already
You're a fan already
Know that you're a fan
He a fan already
He a fan already
ใช่แล้ว คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
การที่คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
Girl, you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, yeah
The way you dancing in the mirror
Yeah, I'm a fan already
I'm a fan already, already
ใช่แล้ว คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
การที่คุณเต้นอยู่หน้ากระจก
ใช่แล้ว ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
ฉันเป็นแฟนคลับคุณเรียบร้อยแล้ว
Baby, baby, baby, now we're way too curious
I wanna take a picture, take a picture
I'm in love with you
ที่รัก ที่รัก ที่รัก ตอนนี้เราสงสัยเกินไปละ
ฉันอยากจะถ่ายรูป อยากจะถ่ายรูป
ฉันตกหลุมรักคุณจริงๆ นะ