เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง If You Need Me – Julia Michaels

เพลงเพราะๆ ความหมายดีงามจาก Julia Michaels อย่างที่เรารู้กันอยู่แล้วว่าเพลงของ Julia Michaels นั้นความหมายดี ฟังแล้วอิ่มอกอิ่มใจทุกเพลง โดยเพลงนี้เป็นหนึ่งในเพลงประกอบภาพยนต์ Sorry For Your Loss: Season Two เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I wish I could fix it, I wish I knew what to say

But everything feels like a lie these days

Don't know how not to feel that way, oh

They're reaching for reasons, it's all gonna be okay

But everyone feels like a liar these days

Don't know how not to feel that way

ฉันหวังว่าฉันจะซ่อมมันได้  ฉันหวังว่าฉันจะรู้ว่าจะพูดอะไร

แต่หมู่นี้เหมือนว่าทุกอย่างเป็นเรื่องโกหกไปหมด

ไม่รู้ว่าจะรู้สึกอย่างไรดี โอ้

พวกเขาไขว่คว้าหาเหตุผล มันจะโอเคเอง

แต่หมู่นี้เหมือนว่าทุกคนโกหกไปหมด

ไม่รู้ว่าจะลบความรู้สึกแบบนั้นไปได้อย่างไร

 

But if you need me, I'll be right there

When you're dreaming all your nightmares

I'll come tackle the monsters

I'll find where they hide in the nighttime

If you need me, I'll be right there

When you're happy and when you're scared

I can still be your shoulder

I'll be by your side even if I'm not next to you

แต่ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

เมื่อคุณกำลังฝันถึงฝันร้ายทั้งหมดของคุณ

ฉันจะเข้ามาจัดการกับเหล่าปีศาจร้าย

ถ้าฉันจะหาสถานที่ที่จะซ่อนเมื่อฝันร้าย

ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

ไม่ว่าจะเป็นตอนที่คุณมีความสุขหรือกลัว

ฉันจะเป็นไหล่ให้เธอพักพิง

ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่ใกล้คุณ

 

Have I spent too much time on what we used to be?

Am I making up details in the memories?

Have I got too caught up on the you and me thing?

Well, I'm hoping not 'cause I loved what we got

Out of sight don't mean out of mind

Not in your space, but you're still in mine

Hope you don't think I could leave you like that

Oh oh oh oh

Oh oh oh oh

ฉันใช้เวลาคิดถึงเรื่องในอดีตของเรามาเกินไปหรือเปล่า

ฉันกำลังนึกถึงความทรงจำเรื่องของเราใช่ไหม?

นี้ฉันหมกมุ่นเรื่องของคุณกับฉันมาเกินไปหรือไม่?

เอาล่ะ ฉันหวังว่าคงเพราะไม่ใช่ว่าเราได้รักสิ่งที่เมี

มองไม่เห็นแต่ไม่ได้แปลว่าไม่มีอยู่จริง

ไม่ได้อยู่ใจคุณ แต่คุณยังอยู่ในใจฉัน

หวังว่าคุณจะไม่คิดว่าฉันจะทิ้งคุณไปแบบนั้น

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้ โอ้

 

But if you need me, I'll be right there

When you're dreaming all your nightmares

I'll come tackle the monsters

I'll find where they hide in the nighttime

If you need me, I'll be right there

When you're happy and when you're scared

I can still be your shoulder

I'll be by your side even if I'm not next to you, to you

Ah-ha, yeah

I'll be by your side even if I'm not next to you

แต่ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

เมื่อคุณกำลังฝันถึงฝันร้ายทั้งหมดของคุณ

ฉันจะเข้ามาจัดการกับเหล่าปีศาจร้าย

ถ้าฉันจะหาสถานที่ที่จะซ่อนเมื่อฝันร้าย

ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

ไม่ว่าจะเป็นตอนที่คุณมีความสุขหรือกลัว

ฉันจะเป็นไหล่ให้เธอพักพิง

ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่ใกล้คุณ

อะ ใช่

ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่ใกล้คุณ

 

Well, time is friends with distance

But they ain't no friends of ours

And that's fine because

Well, time is friends with distance

But they ain't no friends of ours

And that's fine because

เอาล่ะ เวลาคือเพื่อที่มีระยะห่าง

แต่พวกเขาไม่ใช่เพื่อนของพวกเรา

และมันก็ไม่เป็นไร เพราะว่า

เอาล่ะ เวลาคือเพื่อที่มีระยะห่าง

แต่พวกเขาไม่ใช่เพื่อนของพวกเรา

และมันก็ไม่เป็นไร เพราะว่า

 

If you need me, I'll be right there

When you're dreaming all your nightmares

I'll come tackle the monsters

I'll find where they hide in the nighttime

If you need me, I'll be right there

When you're happy and when you're scared

I can still be your shoulder

I'll be by your side even if I'm not next to you, to you

Ah-ha, yeah

I'll be by your side even if I'm not next to you, ooh

Yeah, yeah

I'll be by your side even if I'm not next to you

แต่ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

เมื่อคุณกำลังฝันถึงฝันร้ายทั้งหมดของคุณ

ฉันจะเข้ามาจัดการกับเหล่าปีศาจร้าย

ถ้าฉันจะหาสถานที่ที่จะซ่อนเมื่อฝันร้าย

ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ข้างคุณ

ไม่ว่าจะเป็นตอนที่คุณมีความสุขหรือกลัว

ฉันจะเป็นไหล่ให้เธอพักพิง

ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่ใกล้คุณ

อะ ใช่

ฉันจะอยู่ข้างคุณแม้ว่าฉันจะไม่ได้อยู่ใกล้คุณ