เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง GLORIOUS – MACKLEMORE FEAT SKYLAR GREY

แปลเพลงตามคำขอค่ะ แน่นอนว่าเพลงนี้เป็นของ Macklemore และได้เสียงหวานๆ ของ Skylar Grey มาร่วมในเพลงด้วย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You know I'm back like I never left

Another sprint, another step

Another day, another breath

Been chasing dreams, but I never slept

I got a new attitude and a lease on life

And some peace of mind

Seek and I find I can sleep when I die

Wanna piece of the pie, grab the keys to the ride

And shit I'm straight

I'm on my wave, I'm on my wave

Get out my wake, I'm running late, what can I say?

I heard you die twice, once when they bury you in the grave

And the second time is the last time that somebody mentions your name

So when I leave here on this earth, did I take more than I gave?

Did I look out for the people or did I do it all for fame?

Legend it's exodus searching for euphoria

Trudging through the mud to find the present, no ignoring us

Got 20,000 deep off in the street like we some warriors

My mama told me never bow your head, woo!

ฉันรู้ว่าฉันกลับมาราวกับว่าฉันไม่เคยจากไป

วิ่งอีกสักครั้ง ก้าวเดินอีกสักก้าว

อีกวันหนึ่ง หายใจเข้าไปอีกเฮือกหนึ่ง

เอาแต่ไล่ตามความฝัน แต่ฉันไม่เคยหลับลงเลย

ฉันมีนิสัยแบบใหม่และชีวิตแบบผ่อนส่ง

และสติในใจ

มองหาและได้พบว่าฉันสามารถหลับได้เมื่อตายไป

ต้องการพายสักชิ้น คว้ากุญแจมาบึ่งรถออกไปเลย

และให้ตายเถอะ ฉันมุ่งตรงไป

ฉันอยู่บนความคิดของตัวเอง คลื่นความคิดของตัวเอง

ตื่นขึ้นมา และพบว่าสายเสียแล้ว ฉันจะพูดอะไรได้ล่ะ?

ฉันได้ยินว่าคุณตายมาสองรอบแล้ว เมื่อตอนที่เขาฝังคุณลงในหลุม

และเพียงครั้งที่สองเท่านั้นแต่ก็เป็นครั้งสุดท้ายเช่นกันที่พวกเขาพูดถึงชื่อคุณ

และเมื่อคุณจากโลกนี้ไป ฉันรับไปมากกว่าที่ได้มอบให้คนอื่นหรือเปล่านะ

นี้ฉันได้ห่วงใยคนอื่นหรือทำทุกอย่างเพื่อชื่อเสียง?

ตำนานคือการที่หลบหนีออกไปเพื่อตามหาความสุข

เดินฝ่าโคลนเพื่อตามหาของขวัญ เพราะฉะนั้นอย่าเพิกเฉยต่อเรา

ยกพวกมาเป็น 20,000 คน อยู่ในถนนเหมือนกับนักรบ

แม่ของฉันบอกว่าอย่าได้ยอมก้มหัวลงเชียวนะ

 

I feel glorious, glorious

Got a chance to start again

I was born for this, born for this

It's who I am, how could I forget?

I made it through the darkest part of the night

And now I see the sunrise

Now I feel glorious, glorious

I feel glorious, glorious

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

มีโอกาสแล้วที่จะเริ่มอีกครั้ง

ฉันเกิดมาเพื่อสิ่งนี้แหละ เพื่อสิ่งนี้

นี้แหละคือสิ่งที่ฉันเป็น ฉันจะลืมไปได้ยังไง?

ฉันผ่านส่วนที่ดำมืดที่สุดของคืนนี้ไปได้

และตอนนี้ฉันมองเห็นพระอาทิตย์ขึ้นมา

ตอนนี้ ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

 

I'm feeling glorious

The crib looking Victorian (oh yes it is)

You know that we been going in

Since we hopped out that Delorean (Delorean, yeah we win)

En garde, things are just things

They don't make you who you are

Can't pack up a U-Haul and take it with you when you're gone

We posted on the porch, my family's glasses to the stars

My grandma smiling down on me like woo, that boy got bars

Okay, okay, yes I do

I said amen and hallelujah, let me testify too

Another morning, a morning, don't let self get in my way

I got my breath, I got my faith and I remember why I came

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์

กับที่ซุกหัวนอนแบบวิกตอเรียนของฉัน

คุณก็รู้ว่านั้นแหละที่เรามี

ตั้งแต่เรากระโดดออกมาจากรถ Delorean (รถ Delorean ใช่แล้ว เราชนะ)

ทุกอย่างเป็นของนอกกาย

มันไม่ได้ทำให้คุณคือคุณหรอกนะ

คุณให้รถขนของไปส่งของให้คุณตอนที่คุณจากโลกนี้ไปแล้วไม่ได้หรอก

ชีวิตที่หรูหรา ครอบครัวของฉันอยู่อย่างสุขสบาย

และย่าของฉันมองลงมาจากฟ้าอย่างชื่นชม ไอ้หนุ่มนี้มันได้ดีแล้ว

โอเค โอเค ใช่แล้วฉันได้ดีจริงๆ

ฉันกล่าวเอเมนและฮาเลลูย่า ให้ฉันได้เป็นพยานด้วยเถอะ

เช้าต่อมา เช้าต่อมา ฉันจะไม่ยอมให้มีใครมาขวางทาง

ฉันมีหายใจของฉันเอง ฉันมีโชคชะตาของฉันและฉันจดจำได้ว่าทำไมฉันถึงมาได้

 

I feel glorious, glorious

Got a chance to start again

I was born for this, born for this

It's who I am, how could I forget?

I made it through the darkest part of the night

And now I see the sunrise

Now I feel glorious, glorious

I feel glorious, glorious

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

มีโอกาสแล้วที่จะเริ่มอีกครั้ง

ฉันเกิดมาเพื่อสิ่งนี้แหละ เพื่อสิ่งนี้

นี้แหละคือสิ่งที่ฉันเป็น ฉันจะลืมไปได้ยังไง?

ฉันผ่านส่วนที่ดำมืดที่สุดของคืนนี้ไปได้

และตอนนี้ฉันมองเห็นพระอาทิตย์ขึ้นมา

ตอนนี้ ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

 

We gon' be alright, put that on my life

When I open my eyes, hope I see you shine

We're planting a flag they don't understand

The world is up for grabs

We gon' be alright, put that on my life

When I open my eyes, hope I see you shine

We're planting a flag they don't understand

The world is up for grabs

เราจะต้องโอเค เอานั้นยัดใส่ชีวิตของฉัน

เมื่อฉันเปิดตามอง หวังว่าฉันจะได้เห็นคุณเฉิดฉาย

เราได้ปักธงที่พวกเขาไม่เข้าใจ

โลกนี้มีอะไรให้คว้าไว้อีกมาก

เราจะต้องโอเค เอานั้นยัดใส่ชีวิตของฉัน

เมื่อฉันเปิดตามอง หวังว่าฉันจะได้เห็นคุณเฉิดฉาย

เราได้ปักธงที่พวกเขาไม่เข้าใจ

โลกนี้มีอะไรให้คว้าไว้อีกมาก

 

I feel glorious, glorious

Got a chance to start again

I was born for this, born for this

It's who I am, how could I forget?

I made it through the darkest part of the night

And now I see the sunrise

Now I feel glorious, glorious

I feel glorious, glorious

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

มีโอกาสแล้วที่จะเริ่มอีกครั้ง

ฉันเกิดมาเพื่อสิ่งนี้แหละ เพื่อสิ่งนี้

นี้แหละคือสิ่งที่ฉันเป็น ฉันจะลืมไปได้ยังไง?

ฉันผ่านส่วนที่ดำมืดที่สุดของคืนนี้ไปได้

และตอนนี้ฉันมองเห็นพระอาทิตย์ขึ้นมา

ตอนนี้ ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์

ฉันรู้สึกรุ่งโรจน์ รุ่งโรจน์