เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Ego Death – Ty Dolla $ign Ft. Skrillex, FKA twigs & Kanye West

เพลงจาก Ty Dolla $ign ที่ขนศิลปินมาร่วมงานด้วยอย่างคับคั่ง ไม่ว่าจะเป็น Kanye West  FKA twigs และ Skrillex แน่นอนว่า Vibe ที่ได้มันดีงามค่ะ เดี๊ยนชอบ นอกจากนั้น เนื้อเพลงของเพลงนี้ยังดีมากๆ  อีกด้วย เหมาะกับคนโสดหรือเพิ่งโสด เอาไปฟังกันให้เจ็บเล่นๆ ซึ่งเพลงนี้จะเป็นเพลงในอัลบั้ม Dream House อัลบั้มปี 2020 ของ Ty Dolla $ign นั่นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

You used to know how to love me right

You used to know how to love me right

คุณเคยรู้วิธีการรักฉันดีๆ นี้นา

คุณเคยรู้วิธีการรักฉันดีๆ นี้นา

 

Ooh, yeah

You've got some things on your mind

I would hate to see you cry

Ego death is where you find happiness

That’s the only place you find happiness

Off too many drugs, they so bad for us

One too many drinks and you had enough

โอ้ ใช่

คุณมีบางอย่างในใจ

ฉันจะต้องไม่ชอบตอนที่คุณร้องไห้

เมื่อความมีอัตตาหมดไป คุณจะพบความสุข

นั้นคือสถานที่เดียวที่คุณจะพบความสุข

เล่นยาหลายขนาน มันไม่ดีกับร่างกายเรา

ดื่มมามากมายและคุณก็รู้สึกว่าพอแล้ว

 

Murdered my ego when you walked away

It hurt my ego when you walked away

Gave you my all, that wouldn't make you stay

Murdered my ego when you walked away

ฆ่าอัตตาของฉันเมื่อคุณได้เดินจากไป

มันทำให้อัตตาของฉันสั่นคลอนเมื่อคุณได้เดินจากไป

มอบทุกอย่างให้กับคุณ นั้นไมได้ทำให้คุณอยู่ต่อเลย

ฆ่าอัตตาของฉันเมื่อคุณได้เดินจากไป

 

You had this look on your face

So much animosity

Ego death is where you find happiness

That's the only place you find happiness

Way too many drugs, they so bad for us

One too many drinks and you had enough

คุณมีสีหน้าแบบนี้

มีความเกลียดชังมากมาย

เมื่อความมีอัตตาหมดไป คุณจะพบความสุข

นั้นคือสถานที่เดียวที่คุณจะพบความสุข

เล่นยาหลายขนาน มันไม่ดีกับร่างกายเรา

ดื่มมามากมายและคุณก็รู้สึกว่าพอแล้ว

 

Murdered my ego when you walked away

It hurt my ego when you walked away

Gave me your all, that wouldn’t make me stay

Murdered my ego when you walked away

ฆ่าอัตตาของฉันเมื่อคุณได้เดินจากไป

มันทำให้อัตตาของฉันสั่นคลอนเมื่อคุณได้เดินจากไป

มอบทุกอย่างให้กับคุณ นั้นไมได้ทำให้คุณอยู่ต่อเลย

ฆ่าอัตตาของฉันเมื่อคุณได้เดินจากไป

 

Hold on, this train goin' by

Free to do what you want to do

You've got to live your life

รอก่อน รถไฟนี้กำลังจะผ่านไป

มีอิสระที่จะทำในสิ่งที่คุณอยากจะทำ

คุณจะต้องใช้ชีวิตของตัวเอง

 

Lotta people be thinkin', but I'm just a sayer (Sayer, sayer)

Artists can't perform at Super Bowl, but it's okay for the players? (Players, players)

All these half-way movements need a whole lotta improvement

Everybody wanna talk, everybody wanna type

Ain't nobody finna do sh–

And everybody throwin’ dirt

All that talk won’t work, all that talk don't work

Now, who you think you talkin’ to nerd?

W-w-w-w-w-wait, it get worse (Worse)

Wait, it-wait, it-wait, it been bad

Showin' up to the Grammy's mad

Tryna win some' we already had

Tryna become some’ we already are (Are)

Don't make me go Rastafar'

We doin', no tryin', no dyin', we livid, I'm livin', I get more specific

All these admirations, likes, and false validations

Feeding to our ego, talk for somethin', negro

One in four get locked up, your girlfriend get knocked up

Plan B was they Plan A, to lower the count of our families

To lower the count on our damn votes

ผู้คนมากมายเอาแต่คิด แต่ฉันเป็นนักพูด (นักพูด นักพูด)

ศิลปินไม่อาจจะแสดงงาน Super Bowl แต่มันก็โอเคสำหรับคนที่เป็นนักเล่นไม่ใช่หรือ? (นักเล่น นักเล่น)

การเคลื่อนไหวแบบครึ่งทางทั้งหลายนี้ต้องการการปรับตัวขนาดใหญ่

ทุกคนอยากจะพูด ทุกคนอยากจะพิมพ์

ไม่มีใครพยายามจะทำอะไร

และทุกคนเอาแต่พูดเรื่องไม่ดี

การพูดทั้งหลายนั้นไม่ได้ผล การพูดทั้งหมดไม่ได้ผล

ตอนนี้ ใครที่กำลังคิดว่าคุณกำลังพูดถึงเด็กเรียน?

รอ รอ รอ รอ ก่อน มันยิ่งแย่ลง (แย่ลง)

รอ รอ รอ มันแย่นะ

ไปที่งานแกรมมี่แบบโกรธๆ

พยายามจะเอาชนะสิ่งที่เรามีอยู่แล้ว

พยายามจะเป็นคนที่เราเป็นอยู่แล้ว (เป็น)

อย่าทำให้ฉันไปนับถือ Rastafar'

เรากำลังทำ ไม่พยายาม ไม่กำลังจะตาย เราใช้ชีวิต ฉันใช้ชีวิต ฉันจริงจังมากขึ้น

การยอมรับทั้งหลายนี้ การกดไลค์ และการตรวจสอบที่ผิดพลาด

เติมเต็มอัตตาของเรา พูดเพื่อบางอย่าง คนผิวดำ

หนึ่งในสี่ถูกล๊อคเอาไว้ แฟนของคุณท้องแล้ว

แผนสำรองเคยเป็นแผนแรกของพวกเขา นับครอบครัวของเราได้น้อยลง

เสียงโหวตของเรานับได้น้อยลง

 

 (Your joy isn't tied to me) Let the man quote

Who dropped drones on 'em?

(Your joy isn't tied to me, yeah) Ye, don't take that tone on 'em

Don't go Watch The Throne on 'em

(Your joy isn't tied to me) Just hit a billi', he goin' on 'em

(Your joy isn't tied to me)

(ความสุขของคุณไม่ได้ผูกติดกับฉัน) ให้ผู้ชายนั้นเสนอมา

ใครปล่อยโดรนส์ใส่พวกเขา?

(ความสุขของคุณไม่ได้ผูกติดกับฉัน) ยี อย่าไปใส่อารมณ์กับพวกเขาเลย

อย่าไปเจ้าคิดเจ้าแค้นพวกเขาเลย

(ความสุขของคุณไม่ได้ผูกติดกับฉัน) เพิ่งได้เงินเป็นล้าน เขาจะเหยียบพวกเขา

(ความสุขของคุณไม่ได้ผูกติดกับฉัน)

 

I let my ego down and then I rise back up

I let my ego down and then I'll be stronger

I'm armed, to let a sucker step up and get bombed

By a beat created by my producer

I am losin' my mind 'cause your heart's so blind

When you left me outside, I'd be losin' my mind

I am losin' my mind 'cause your heart's so blind

When you left me outside, I'd be losin' my mind

It's gonna cost you to be great

You will have to sacrifice something to be great

ฉันลดอัตตาของฉันลงและฉันลุกกลับขึ้นมา

ฉันปล่อยอัตตาของฉันไปและฉันก็จะแข็งแกร่งขึ้น

ฉันป้องกัน ไม่ให้เรื่องงี่เง่าเข้ามาและทำพังหมด

ด้วยทำนอง โปรดิวเซอร์ส่วนตัวของฉันสร้างขึ้นมาเอง

ฉันกำลังเสียสติเพราะหัวใจของคุณช่างมืดบอด

เมื่อคุณทิ้งฉันไว้ข้างนอก ฉันเสียสติไปเลย

ฉันกำลังเสียสติเพราะหัวใจของคุณช่างมืดบอด

เมื่อคุณทิ้งฉันไว้ข้างนอก ฉันจะเสียสติเลย

มันมีราคาที่จะต้องจ่ายหากคุณอยากจะเป็นคนดี  

คุณจะต้องเสียสละบางอย่างเพื่อที่จะเป็นคนดี