เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Boyfriend – Ariana Grande & Social House

เพลงนี้เป็นเพลงในอัลบั้มปี 2019 ของ Social House ที่ชื่อว่า Everything Changed และได้ศิลปินเพลงป๊อปที่บอกได้ว่ากำลังมาแรงอย่างฉุดไม่อยู่อย่าง Ariana Grande มาร่วมงานด้วย โดย Social House เคยเป็นเบื้องหลังในการทำเพลงฮิตๆ ของ Ariana มาหลายเพลงด้วยกันจากหลายอัลบั้ม เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

I'm a motherfuckin' train wreck

I don't wanna be too much

But I don't wanna miss your touch

And you don't seem to give a fuck

I don't wanna keep you waiting

But I do just what I have to do

And I might not be the one for you

But you ain't allowed to have no boo

ฉันคือที่สุดของความพังพินาศ

ฉันไม่อยากจะทำตัวเยอะเกินไป

แต่ฉันไม่อยากจะคิดถึงสัมผัสของคุณ

และคุณดูไม่สนใจอะไรเท่าไหร่

ฉันไม่อยากจะทำให้คุณรอ

แต่ฉันแค่ทำในสิ่งที่ฉันอยากจะทำ

และฉันอาจจะไม่ใช่คนในใจของคุณ

แต่คุณไม่เหมาะที่จะไม่มีคนรักหรอก

 

'Cause I know we be so complicated

But we be so smitten, it's crazy

I can't have what I want, but neither can you

เพราะฉันรู้ว่าเราซับซ้อน

เราช่างเหมาะกันจริงๆ มันบ้ามาก

ฉันไม่อาจจะมีสิ่งที่ฉันต้องการ แต่คุณก็เหมือนกัน

 

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

But you don't want me to see nobody else

And I don't want you to see nobody

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

But you don't want me to touch nobody else

Baby, we ain't gotta tell nobody

คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันได้เจอคนอื่นเลย

และฉันไม่อยากให้เจอคุณไปเดทกับคนอื่นเหมือนกัน

แต่คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่ต้องการให้ฉันสัมผัสคนอื่น

ที่รัก เราไม่ต้องบอกคนอื่นหรอก

 

Even though you ain't mine, I promise the way we fight

Make me honestly feel like we just in love

'Cause, baby, when push comes to shove

Damn, baby, I'm a train wreck, too (Too)

I lose my mind when it comes to you

I take time with the ones I choose

And I don't want a smile if it ain't from you, yeah

I know we be so complicated

Lovin' you sometimes drive me crazy

'Cause I can't have what I want and neither can you

แม้ว่าคุณจะไม่ใช่ของฉัน ฉันสัญญาว่าการที่เราทะเลาะกัน

ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่าเราเพิ่งตกหลุมรักกัน

เพราะ ที่รัก เมื่อเราเริ่มใกล้ชิดกันมากขึ้น

ให้ตายเถอะ ที่รัก ฉันจะทำมันพัง เหมือนกัน (เหมือนกัน)

ฉันเสียสติไปเลยเมื่อเป็นเรื่องของคุณ

ฉันใช้เวลากับสิ่งที่ฉันเลือก

และฉันไม่ต้องการรอยยิ้มใดๆ หากไม่ได้มาจากคุณ ใช่

ฉันรู้ว่าระหว่างเรามันซับซ้อน

การที่รักคุณ บางครั้งมันก็ทำให้ฉันบ้า

เพราะฉันไม่อาจจะมีสิ่งที่ฉันต้องการและคุณก็เป็นเหมือนกัน

 

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

But you don't want me to see nobody else

And I don't want you to see nobody

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

But you don't want me to touch nobody else

Baby, we ain't gotta tell nobody

คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันได้เจอคนอื่นเลย

และฉันไม่อยากให้เจอคุณไปเดทกับคนอื่นเหมือนกัน

แต่คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่ต้องการให้ฉันสัมผัสคนอื่น

ที่รัก เราไม่ต้องบอกคนอื่นหรอก

 

I wanna kiss you (Yeah), don't wanna miss you (Yeah)

But I can't be with you 'cause I got issues

Yeah, on the surface, seem like it's easy

Careful with words, but it's still hard to read me

Stress high when the trust low (Mmm)

Bad vibes, where'd the fun go? (Oh)

Try to open up and love more (Love more)

Try to open up and love more

ฉันอยากจะจูบคุณ (ใช่) ไม่อยากจะคิดถึงคุณ (ใช่)

แต่ฉันไม่อาจจะอยู่กับคุณได้เพราะฉันมีอะไรในใจ

ใช่แล้ว เมื่อมองเผินๆ มันก็ดูง่าย

ระวังคำพูด แต่มันก็ยังยากที่จะอ่านความคิดฉัน

ความเครียดสูงขึ้นเมื่อความไว้วางใจเริ่มน้อยลง

รู้สึกไม่ดี ความสนุกหายไปไหนหมด? (โอ้)

พยายามที่จะเปิดใจและรักมากขึ้น (รักมากขึ้น)

พยายามที่จะเปิดใจและรักมากขึ้น

 

If you were my boyfriend

And you were my girlfriend

I prolly wouldn't see nobody else

But I can't guarantee that by myself

ถ้าคุณเป็นแฟนฉัน

และคุณเป็นแฟนสาวของฉัน

ฉันอาจจะไม่มองคนอื่นอีกเลย

แต่ฉันไม่สามารถเอาตัวเองเป็นประกันได้หรอก

 

You ain't my boyfriend (Boyfriend, you ain't my boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, I ain't your girlfriend)

But you don't want me to see nobody else (Nobody)

And I don't want you to see nobody

คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันได้เจอคนอื่นเลย

และฉันไม่อยากให้เจอคุณไปเดทกับคนอื่นเหมือนกัน

 

But you ain't my boyfriend (Boyfriend, you know you ain't my boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, yeah, mmm)

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

Baby, we ain't gotta tell nobody (Oh yeah)

You ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend)

But you don't want me to see nobody else

And I don't want you to see nobody

But you ain't my boyfriend (Boyfriend)

And I ain't your girlfriend (Girlfriend, yeah)

But you don't want me to touch nobody else (Nobody)

Baby, we ain't gotta tell nobody

แต่คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม คุณก็รู้ว่าคุณไม่ใช่แฟนหนุมของฉัน)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว เย้ ใช่)

และคุณไม่อยากให้ฉันไปสัมผัสกับคนอื่น (ไม่มีคนอื่น)

ที่เรา เราจะไม่บอกใคร (โอ้ ใช่)

แต่คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันไปเดทกับคนอื่น

และฉันไม่อยากให้คุณไปเดทกับคนอื่น

แต่คุณไม่ใช่แฟนหนุ่มของฉัน (แฟนหนุ่ม)

และฉันไม่ใช่แฟนสาวของคุณ (แฟนสาว)

แต่คุณไม่อยากให้ฉันไปสัมผัสคนอื่น (คนอื่น)

ที่รัก เราจะไม่บอกคนอื่นหรอก

https://www.youtube.com/watch?v=9SRxBTtspYM