MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Why Her Not Me – Grace Carter

เพลง indie-R&B ที่ผสมผสานความเป็น Ballad ได้อย่างเล่นใหญ่ไฟกระพริบจากสาวน้อย Grace Carter โดยเพลงนี้มาจากอัลบั้ม Spotify Singles โดยเพลงนี้มีเนื้อหาที่มันโครตจะ Emotional แต่ก็ดีงามอยู่นะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I feel your ghost, smell you all over my clothes

Oh, all your smoke's stuck in me longer then you did

I had my doubts, I had to check it all out

And now I see that you've run back when I thought you'd quit

ฉันรู้สึกว่าเธอยังคงหลอกหลอน กลิ่นของคุณยังติดเต็มเสื้อผ้าฉัน

โอ้ ควันของคุณยังติดตัวฉันยาวนานกว่าที่คุณเคยสูบจริงๆ ซะอีก

ฉันเคยสงสัย ฉันต้องเชคทุกอย่างให้แน่ใจ

และตอนนี้ฉันเห็นว่าคุณวิ่งกลับไปเมื่อฉันคิดว่าคุณเลิกไปแล้ว

 

You took my air out of your lungs

So you could breathe with another one

คุณเอาอากาศของฉันออกจากปอดของคุณ

เพราะงั้นคุณจะได้หายใจเอาสิ่งใหม่ๆ เข้าไป

 

Oh tell me, why her, not me?

What did I do for you to wreck it all?

Oh Lord, it's not my fault

Why her, not me?

Why did you have to build the walls so high?

Oh no, I'm not done climbing

โอ้ บอกฉันสิ ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน

ฉันทำอะไรให้คุณ ทุกอย่างจึงพังหมดแบบนี้?

โอ้ พระเจ้า มันไม่ใช่ความผิดของฉันเลยนะ

ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน?

ทำไมคุณต้องสร้างกำแพงที่สูงขนาดนี้ด้วยล่ะ?

โอ้ ไม่นะ ฉันยังปีนขึ้นไปไม่เสร็จเลย

 

She heard about me, and all your history

I'm not tryna burn myself but I can let it go

Piece by piece uncovering dishonesty

Never been truth in anything I've ever known

หล่อนได้ยินเรื่องฉัน และอดีตของคุณทั้งหมด

ฉันไม่พยายามจะเผาตัวเองแต่ฉันก็ปล่อยมันไปได้

ค่อยๆ เปิดเผยความไม่ซื่อสัตย์ชิ้นต่อชิ้น

ไม่เคยมีความจริงในสิ่งที่ฉันรู้อยู่เลย

 

Finding out I'm not the only one

Took the air right out my lungs

ค้นพบว่าฉันไม่ใช่คนที่ใช่

สูดอากาศออกจากปอดของฉัน

 

Oh tell me, why her, not me?

What did I do for you to wreck it all?

Oh Lord, it's not my fault

Why her, not me?

Why did you have to build the walls so high?

Oh no, I'm not done climbing

โอ้ บอกฉันสิ ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน

ฉันทำอะไรให้คุณ ทุกอย่างจึงพังหมดแบบนี้?

โอ้ พระเจ้า มันไม่ใช่ความผิดของฉันเลยนะ

ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน?

ทำไมคุณต้องสร้างกำแพงที่สูงขนาดนี้ด้วยล่ะ?

โอ้ ไม่นะ ฉันยังปีนขึ้นไปไม่เสร็จเลย

 

Tell me, why her?

You gave her unconditional love

Tell me, why her?

But I'm still climbing

Tell me, why her?

You gave me conditional love

Tell me, why her?

I won't stop fighting

บอกสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

คุณมอบความรักที่ไร้เงื่อนไขให้กับหล่อนนะ

บอกฉันสิ ทำไมต้องเป็นหล่อนด้วย?

แต่ฉันยังคงปีนต่อไป

บอกฉันสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

คุณเคยมอบความรักที่ไร้เงื่อนไขให้ฉัน

บอกฉันสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

ฉันจะไม่หยุดสู้หรอก

 

No, no, no

I won't lay low, low, low

You gave my soul, soul, soul

I'm not giving in, no

No, no, no

I won't lay low, low, low

I've done no wrong, wrong, wrong

I'm not giving in, no

ไม่ ไม่ ไม่

ฉันจะไม่ยอมรามือ รามือ

คุณเคยเติมจิตวิญญาณให้ฉัน

ฉันไม่ยอมหรอก ไม่

ไม่ ไม่ ไม่

ฉันจะไม่ยอมรามือ รามือ

ฉันไม่ผิดนะ ไม่ผิด ไม่ผิด

ฉันไม่ยอมหรอก ไม่

 

Why her, not me?

What did I do for you to wreck it all?

Oh Lord, it's not my fault

Why her, not me?

Why did you have to build the walls so high?

Oh no, I'm not done climbing

โอ้ บอกฉันสิ ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน

ฉันทำอะไรให้คุณ ทุกอย่างจึงพังหมดแบบนี้?

โอ้ พระเจ้า มันไม่ใช่ความผิดของฉันเลยนะ

ทำไมต้องเป็นหล่อน ไม่ใช่ฉัน?

ทำไมคุณต้องสร้างกำแพงที่สูงขนาดนี้ด้วยล่ะ?

โอ้ ไม่นะ ฉันยังปีนขึ้นไปไม่เสร็จเลย

 

Tell me, why her?

You gave her unconditional love

Tell me, why her?

But I'm still climbing

Tell me, why her?

You gave me conditional love

Tell me, why her?

I won't stop fighting

บอกสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

คุณมอบความรักที่ไร้เงื่อนไขให้กับหล่อนนะ

บอกฉันสิ ทำไมต้องเป็นหล่อนด้วย?

แต่ฉันยังคงปีนต่อไป

บอกฉันสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

คุณเคยมอบความรักที่ไร้เงื่อนไขให้ฉัน

บอกฉันสิ ว่าทำไมต้องเป็นหล่อน?

ฉันจะไม่หยุดสู้หรอก