เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง What Went Down – FOALS

ชื่อเพลงชื่อเดียวกับชื่ออัลบั้มเลย อัลบั้มที่ 4 แล้วของวงร็อคจากเกาะอังกฤษ ซึ่งเพลงนี้และอัลบั้มนี้ยังได้ James Ford มาโปรดิวซ์ให้ด้วยเลย ซึ่งหลังจากปล่อยออกมาไม่นานก็ขึเนไปติดอันดับ 3 ของชาร์ตเพลงในอังกฤษได้อย่างสวยงาม

 

I buried my heart in a hole in the ground

With the lights and the roses and the cowards downtown

They threw me a party, there was no one around

They tried to call my girl but she could not be found

ฉันฝังหัวใจของฉันเอาไว้ในหลุมใต้ดิน

กับแสงและดอกกุหลายบและกลับเข้าเมือง

พวกเขาพาฉันไปทิ้งไว้ที่งานปาร์ตี้ โดยไม่มีใครเลย

พวกเขาพยายามจะโทรหาแฟนฉันแต่เธอก็หาตัวไม่พบ

 

I buried my guilt in a pit in the sand

With the rust and the vultures and the trash downtown

So don't step to me, kid, you'll never be found

Cause while you were sleeping, I took over your town

ฉันฝังความผิดของฉันไว้ในทราย

กับความสนิมและพวกนกแร้งที่มากัดกินขยะ

ดังนั้นอย่าก้าวเข้ามาหาฉันนะ เด็กน้อย เดี๋ยวจะไม่มีใครหาเธอเจอ

เพราะขณะที่เธอหลับไหล ฉันจะครองเมืองของเธอ

 

When I see a man, I see a lion

When I see a man, I see a lion

You're the apple of my eye, of my eye, of my eye

You're the apple of my eye, of my eye, won't ya

เมื่อฉํนเห็นชายหนุ่ม ฉันก็เห็นราชสีห์

เมื่อฉํนเห็นชายหนุ่ม ฉันก็เห็นราชสีห์

เธอคือแก้วตาดวงใจของฉัน

เธอคือแก้วตาดวงใจของฉัน ไม่ใช่หรอ

 

I fell for a girl with a port-wine stain

I knew her initials but never her name

I tried and I tried and I was never the same

So no longer through love and I'm forever changed

ฉันตกหลุมรักหญิงสาวกับแก้วไวน์นั่น

ฉันรู้จักเธอคร่าวๆแต่ไม่เคยรู้ชื่อเธอเลย

ฉันพยายามแต่มันก็ไม่เหมือนเดิม

ดังนั้นอย่าคิดถึงเรื่องรักเลย ฉันน่ะเปลี่ยนไปเรื่อยแหล่ะ