Warning: Creating default object from empty value in /home/admin/domains/introlyrics.com/public_html/wp-content/plugins/accelerated-mobile-pages/includes/options/redux-core/inc/class.redux_filesystem.php on line 29
แปลเพลง Valerie – Amy Winehouse | แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Valerie – Amy Winehouse

หลายคนคงไม่รู้ว่าเพลงที่เราคุ้นหูที่สุดของ Amy Winehouse อย่าง Valerie แท้จริงแล้วเป็นเพลงที่เธอนำมาร้องใหม่ โดยต้นฉบับแท้จริงเป็นของ The Zutons วงร็อคอินดี้จากฝั่งอังกฤษ ซึ่งก็ทำให้เข้าใจได้ว่าทำไมเพลงนี้ถึงร้องถึง Valerie ซึ่งเป็นผู้หญิง อย่างไรก็ตามเวอร์ชั่นของ Amy Winehouse ดูจะคุ้นหูมากกว่า ด้วยน้ำเสียงที่บาดลึกทรงพลังอันเป็นเอกลักษณ์ของเธอ จะเพราะแค่ไหน ไปฟังกันเลยค่า 

 

Well sometimes I go out by myself

And I look across the water

And I think of all the things, what you're doing

And in my head I paint a picture

บางครั้งฉันก็ออกไปข้างนอกเพียงลำพัง

ทอดสายตาผ่านแม่น้ำ

แล้วคิดสิ่งต่างๆ คิดว่าเธอกำลังทำอะไรอยู่

และวาดภาพขึ้นในหัว

 

Since I've come on home,

Well my body's been a mess

And I've missed your ginger hair

And the way you like to dress

Won't you come on over

Stop making a fool out of me

Why don't you come on over, Valerie?

Valerie

Valerie

Valerie

ตั้งแต่ฉันกลับมาบ้าน

ร่างกายของฉันมันรวนไปเสียหมด

และฉันคิดถึงผมสีแดงของเธอ

และสไตล์การแต่งตัวของเธอ

ไม่แวะหาฉันหน่อยล่ะ

เลิกทำให้ฉันดูเป็นคนโง่เสียที

(make a fool (out) of someone หมายถึง ทำให้ใครบางคนดูโง่make a fool (out) of someonemake a fool

(out) of someone )

ทำไมไม่แวะมาหาฉันเล่า แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

 

Did you have to go to jail,

Put your house on up for sale, did you get a good lawyer?

I hope you didn't catch a tan,

I hope you find the right man who'll fix it for ya

Are you shopping anywhere,

Changed the color of your hair, are you busy?

And did you have to pay that fine

That you were dodging all the time, are you still dizzy?

เธอต้องไปเข้าคุกมาหรือเหรอ

ต้องขายบ้านหรือเปล่า เธอได้ทนายดีๆหรือเปล่า

หวังว่าเธอจะไม่โดนแดดจนคล้ำนะ

หวังว่าเธอจะเจอผู้ชายดีๆที่จะมาแก้ปัญหาให้

เธอไปเดินเที่ยวซื้อของที่ไหนหรือเปล่า

เปลี่ยนสีผมหรือเปล่า เธอยุ่งหรือเปล่า

เธอต้องจ่ายค่าปรับหรอ

ที่เธอพยายามหลบเลี่ยงอยู่ตลอดหรือเปล่า เธอยังเวียนหัวอยู่ไหม

 

Since I've come on home,

Well my body's been a mess

And I've missed your ginger hair

And the way you like to dress

Won't you come on over?

Stop making a fool out of me

Why don't you come on over, Valerie?

Valerie

Valerie

Valerie

ตั้งแต่ฉันกลับมาบ้าน

ร่างกายของฉันมันรวนไปเสียหมด

และฉันคิดถึงผมสีแดงของเธอ

และสไตล์การแต่งตัวของเธอ

ไม่แวะหาฉันหน่อยล่ะ

เลิกทำให้ฉันดูเป็นคนโง่เสียที

ทำไมไม่แวะมาหาฉันเล่า แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

 

Well sometimes I go out by myself

And I look across the water

And I think of all the things, what you're doing

And in my head I paint a picture

บางครั้งฉันก็ออกไปข้างนอกเพียงลำพัง

ทอดสายตาผ่านแม่น้ำ

แล้วคิดสิ่งต่างๆ คิดว่าเธอกำลังทำอะไรอยู่

และวาดภาพขึ้นในหัว

 

Since I've come on home,

Well my body's been a mess

And I've missed your ginger hair

And the way you like to dress

Won't you come on over?

Stop making a fool out of me

Why don't you come on over, Valerie?

Valerie

Valerie

Valerie

ตั้งแต่ฉันกลับมาบ้าน

ร่างกายของฉันมันรวนไปเสียหมด

และฉันเอาแต่คิดถึงผมสีแดงของเธอ

และสไตล์การแต่งตัวของเธอ

ไม่แวะหาฉันหน่อยล่ะ

เลิกทำให้ฉันดูเป็นคนโง่เสียที

ทำไมไม่แวะมาหาฉันเล่า แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

แวเลอรี่

 

Why don't you come over, Valerie?

ทำไมไม่แวะมาหาฉันเล่า แวเลอรี่