เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Trouble – Neon Jungle

จัดไปเลยค่ะสำหรับเพลงตามคำขอเพลงนี้จาก Neon Jungle นะคะ เป็นเพลง Dance เบาๆ ที่ปล่อยมานานแล้วแต่ไม่ล้าสมัยเลย เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I don't look for trouble

But trouble looks for me

And it's been waiting around corners

Since I was seventeen

They say "Here comes a hurricane

Trouble is her middle name!"

But I don't look for trouble

Yeah trouble looks for me

Hey hey!

ฉันไม่ได้ตามหาปัญหาหรอกนะ

แต่ปัญหามักจะตามหาฉัน

และมันเหมือนรออยู่ทุกๆ หัวมุมเลย

ตั้งแต่ฉันอายุ 17 ปี

พวกเขาบอกว่า “นี้ไงเฮอริเคนมันมาแล้ว

ปัญหาเป็นชื่อกลางของเธอเลย!”

แต่ฉันไม่ได้มองหาปัญหาหรอกนะ

โอ้ ปัญหามันมองหาฉันต่างหาก

เฮ้ เฮ้

 

I just want to live a quiet life

I'll make an excellent wife

Man I swear I really try

But some boys they just can't eat it whole

Trouble is my name you know

Trouble is my name you know

ฉันก็แค่อยากจะอยู่ในชีวิตที่เงียบสงบ

ฉันจะมีภรรยาดีๆ

ให้ตายเถอะ ฉันสาบานเลยว่าฉันพยายามแล้ว

แต่เด็กผู้ชายบางคนพวกเขาก็พยายามจะมายุ่งกับฉันอยู่ได้

ปัญหาเป็นชื่อกลางของฉันคุณก็รู้

ปัญหาเป็นชื่อกลางของฉันคุณก็รู้

 

I don't look for trouble

But trouble looks for me

And it's been waiting around corners

Since I was seventeen

They say "Here comes a hurricane

Trouble is her middle name!"

But I don't look for trouble

Yeah trouble looks for me

Hey hey!

ฉันไม่ได้ตามหาปัญหาหรอกนะ

แต่ปัญหามักจะตามหาฉัน

และมันเหมือนรออยู่ทุกๆ หัวมุมเลย

ตั้งแต่ฉันอายุ 17 ปี

พวกเขาบอกว่า “นี้ไงเฮอริเคนมันาแล้ว

ปัญหานี้เหมือนชื่อกลางของเธอเลย!”

แต่ฉันไม่ได้มองหาปัญหาหรอกนะ

โอ้ ปัญหามันมองหาฉันต่างหาก

เฮ้ เฮ้

 

Hey!

Hey, Hey!

Hey!

Hey, Hey!

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

 

I don't look for trouble

But trouble looks for me

And it's been waiting around corners

Since I was seventeen

They say that girl

Got so many sides

I'm a Gemini

But I don't look for trouble

Yeah trouble looks for me (hey)

ฉันไม่ได้ตามหาปัญหาหรอกนะ

แต่ปัญหามักจะตามหาฉัน

และมันเหมือนรออยู่ทุกๆ หัวมุมเลย

ตั้งแต่ฉันอายุ 17 ปี

พวกเขาบอกว่า “นี้ไงเฮอริเคนมันมาแล้ว

ปัญหาเป็นชื่อกลางของเธอเลย!”

แต่ฉันไม่ได้มองหาปัญหาหรอกนะ

โอ้ ปัญหามันมองหาฉันต่างหาก

ใช่แล้ว ปัญหามันมาหาฉันเอง (เฮ้)

 

Lights up, let's have a toke

Pour more whiskey in my Coke

Never been one of the herd

Flipping everyone the bird

People say that I am heartless

I've just learned to use my heart less

I go hard cause I'm the hardest

And we ain't even started yet!

เปิดไฟหน่อย มาชนแก้วกัน

รินวิสกี้ใส่แก้วโค้กฉันหน่อย

ไม่เคยจะเป็นพวกผู้ตามหรอก

คอยนำฝูงตลอด

ใครๆ ก็บอกว่าฉันน่ะไม่มีหัวใจ

ฉันแค่เรียนรู้การใช้ความรู้สึกให้น้อยที่สุด

ฉันจริงจังเพราะฉันน่ะเก่งที่สุด

และเรายังไม่เริ่มเลยด้วยซ้ำนะ

 

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Trouble

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

ปัญหา

 

I don't look for trouble

But trouble looks for me

And it's been waiting around corners

Since I was seventeen

They say "Here comes a hurricane

Trouble is her middle name!"

But I don't look for trouble

Yeah trouble looks for me

Hey hey!

ฉันไม่ได้ตามหาปัญหาหรอกนะ

แต่ปัญหามักจะตามหาฉัน

และมันเหมือนรออยู่ทุกๆ หัวมุมเลย

ตั้งแต่ฉันอายุ 17 ปี

พวกเขาบอกว่า “นี้ไงเฮอริเคนมันาแล้ว

ปัญหานี้เหมือนชื่อกลางของเธอเลย!”

แต่ฉันไม่ได้มองหาปัญหาหรอกนะ

โอ้ ปัญหามันมองหาฉันต่างหาก

เฮ้ เฮ้

 

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Hey!

Hey, hey!

Trouble

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

เฮ้

เฮ้ เฮ้

ปัญหา