เพลงแปลล่าสุด

merk kremont

แปลเพลง Sad Story (Out Of Luck) – Merk & Kremont

เพลงจากดูโอชาวอิตาเลี่ยน Merk & Kremont ที่มีความดีทางด้านทำนอง เนื้อหาที่ลึกซึ้ง ลึกซะจนเดี๊ยนงงไปหมด ใครงงมารวมกันตรงนี้ ว้าย เรามาแปลเพลงนี้กันเถอะ (ใครเข้าใจว่านางจะสื่อว่าอะไรหลังไมค์มา เดี๋ยวเดี๊ยนให้ขนมกิน)

 

A sad story, might find it boring

Lost his mum to a drug named Heroin

Father's gone, so grandma's left with everything

Two grandkids and a daughter's coffin

I never really knew him when he was growing up

But I assumed that it was a little fucked

No parents for him to look up to

Just a brother whom I knew was a dodgy fuck

Shit, I used to think he was a dick

Tried too hard to fit

And never grow out of it

เรื่องเศร้าๆ มักจะทำให้มันน่าเบื่อ

เสียแม่ไปให้กับยาที่เรียกว่าเฮโรอีน

พ่อจากไปแล้ว ทิ้งแม่ไว้กับทุกอย่าง

หลานสองคนและโลงศพของลูกสาว

ฉันไม่เคยรู้จักเขาดีเลยเมื่อเขาเติบโตขึ้นมา

แต่ฉันแน่ใจว่ามันจะต้องไม่ได้สบายเท่าไหร่นัก

ไม่มีพ่อแม่ที่จะคอยเลี้ยงดู

ก็แค่พี่ชายที่ฉันรู้ว่าแม่งโครตนิสัยไม่ดี

ให้ตายเถอะ ฉันเคยคิดว่าเขามันขี้ขลาด

พยายามอย่างหนักที่จะเข้าสังคม

และไม่เคยโตพอที่จะหนีออกมาได้

 

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

 

Never left his home town

That's what probably did it

Never saw the other worlds

That he didn't want to go and get it

Occupied by fitting in where minds

A small west, small things

Make the small things feel so tall

Will he ever change?

Well apparently

He reapplied for college and was waiting for his grades

It wouldn't help his case

Oh, I couldn't ever say

ไม่เคยทิ้งบ้านเกิดของเขาไป

ก็อาจจะเป็นไปได้

ไม่เคยได้เห็นโลกอื่น

ที่เขาไม่ได้อยากจะไปและคว้ามา

ถูกครอบงำไว้ในที่ที่เหมาะกับจิตใจ

เมืองเล็กๆ ทางตะวันตก สิ่งเล็กๆ น้อย

ทำสิ่งเล็กๆ ให้ยิ่งใหญ่

เขาเปลี่ยนไปบ้างไหม?

อย่างเด่นชัด

เขากลับเข้าไปในมหาลัยอีกครั้งและกำลังรอผลการเรียน

มันช่วยไม่ได้เลยในกรณีของเขา

โอ้ ฉันไม่อาจจะเคยพูดแบบนั้นได้หรอก

 

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

 

But wait my life's out, a night out

Brothers in town, some doubt, a few fights

Now kicked out clubs, shit the suns up

One looks all it took for his girl to cuss at another

Dudes being dudes

They blow at the chest to impress these breasts

That'd just started this mess

They must protect the damsel in distress

So other girl's man decides to clench his fists

And then he threw and missed

Brother's hit, as did his

Dropped him quick, then one kick to the head

Oh shit other man is dead

แต่รอชีวิตหมดไปวันๆ ออกไปเที่ยวกลางคืน

พี่ชายในเมือง บางคนสงสัย มีการโต้เถียงบ้าง

ตอนนี้ถูกเตะออกจากผับ ให้ตายสิพระอาทิตย์ขึ้นมาแล้ว

มองแฟนของเขาเพียงครั้งเดียวเพื่อที่จะเหยียดคนอื่น

คนงี่เง่าก็เป็นคนงี่เง่า

พวกเขายืดอกให้คนอื่นประทับใจ

นั้นเป็นแค่จุดเริ่มต้นของความพัง

เขาต้องปกป้องสตรีที่งดงามไม่ให้พบความเสียใจ

เพราะฉะนั้นผู้ชายของสาวๆ คนอื่นจึงตัดสินใจที่จะวางมวยกัน

และหลังจากนั้นก็ต่อยกันและพลาดพลั้ง

พี่ชายถูกตี ระหว่างนั้น

เขาก็ร่วงลงไปอย่างรวดเร็ว หลังจากนั้นก็ถูกเตะเข้าที่หัว

ให้ตายเถอะ ผู้ชายคนอื่นนั้นตายไปแล้ว

 

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

 

And now he's locked away

21 years of age

How many lives will go to waste?

As far as graves

Until I see some fucking change

Oh, and I don't even know how

We continue to

Fight one another now…

และตอนนี้เขาถูกขังเอาไว้

อายุ 21 ปี

มีอีกกี่ชีวิตที่เสียไป

ไกลเท่ากับหลุมศพมากมาย

จนกว่าฉันจะเห็นความเปลี่ยนแปลงบ้าง

โอ้ และฉันไม่เคยรู้เลยว่า

เราดำเนินไปเป็น

สงครามได้อย่างไร

 

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

Now he don't talk too much, talk too much

He's probably given up, given up

I think he's had enough, had enough

Cause he ran out of luck, out of luck

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว

ตอนนี้เขาไม่พูดมากเกินไปแล้ว ไม่พูดมากเกินไป

เขาอาจจะยอมแพ้แล้วก็ได้ อาจจะยอมแพ้แล้ว

ฉันคิดว่าเขาเจอมาพอแล้ว เจอมาพอแล้ว

เพราะโชคของเขานั้นหมดไป โชคมันหมดไปแล้ว