MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Miracles – Coldplay

Coldplay กับเพลงติสๆ ที่เป็นสไตล์ของพวกเขาเลยค่ะ เดี๊ยนเองชื่นชอบผลงานของ Coldplay มาโดยตลอดและคิดว่าช่างฟังระรื่นหูจริงๆ เพลงนี้มาจากหนังเรื่อง Unbroken ของปี 2014 แต่อยากเอามาแปลให้ได้ฟังกันอีกครั้ง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

From up above I heard

The angels sing to me these words

And sometimes, in your eyes

I see the beauty in the world

ฉันได้ยินมาจากเบื้องบน

เหล่านางฟ้าได้ร้องเพลงเหล่านี้ให้ฉัน

และบางครั้ง ในดวงตาของคุณ

ฉันเห็นความงดงามของโลกใบนี้

 

Oh, now I'm floating so high

I blossom and die

Send your storm and she lightning to strike

Me between the eyes

Eyes

โอ้ ตอนนี้ ฉันลอยละล่อง

ฉันเบ่งบานและตายไป

มอบพายุให้คุณและหล่อนก็ฟาดสายฟ้าลงมา

ใส่ฉันกลางตาเลย

ตาของฉันเอง

 

Sometimes the stars decide

To reflect in puddles in the dirt

When I look in your eyes

I forget all about what hurts

บางครั้งดวงดาวก็ได้ตัดสินใจ

ที่จะสะท้อนในโคลนตม

เมื่อฉันมองเข้าไปในดวงตาของคุณ

ฉันลืมความเจ็บทั้งหมดไปในทันที

 

Oh, now I'm floating so high

I blossom and die

Send your storm and your lightning to strike

Me between the eyes

And cry

โอ้ ตอนนี้ ฉันลอยละล่อง

ฉันเบ่งบานและตายไป

มอบพายุให้คุณและหล่อนก็ฟาดสายฟ้าลงมา

ใส่ฉันกลางตาเลย

และร้องไห้

 

(Believe in miracles)

(เชื่อมั่นในพรมลิขิต)

 

Oh hey, I'm floating up above the world now

Oh hey, I'm floating up above the world now

โอ้ เฮ้ ฉันลอยละล่องไปบนโลกตอนนี้

โอ้ เฮ้ ฉันลอยละล่องไปบนโลกตอนนี้