เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Lover to Lover – My Life As Ali Thomas

แปลเพลงตามคำขอค่ะ My Life As Ali Thomas ขึ้นชื่อในการทำเพลงสบายๆ ฟังได้เรื่อยๆ ทำโดยคนไทยและถูกหูคนไทยเป็นอย่างยิ่ง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

Put your hand on my heart

From lover lover to another

One day we'll fall asleep from head to toe I'll be next to you, next to you

เอามือของคุณวางไว้บนหัวใจของฉัน

จากคนรักกลับกลายเป็นคนอื่น

สักวันหนึ่งเราจะหลับไป ตั้งแต่หัวจรดเท้า ฉันจะอยู่ข้างๆ คุณ ข้างๆ คุณ

 

Another life wish I had you to hold

I'll tuck you under away so you won't shiver

So many roads to watch you stand alone

Hours longer I wish I got

This love for you not forgotten

ในชาติหน้าฉันหวังว่าจะได้มีคุณไว้กอด

ฉันจะคอยปกป้องคุณไม่ให้คุณต้องตัวสั่นด้วยความกลัว

มีถนนหลายสายที่จะให้ฉันได้เฝ้ามองคุณยินอยู่อย่างโดดเดี่ยว

ฉันหวังว่าจะได้มีเวลาหลายชั่วโมง

ให้คุณอย่าได้ลืมความรักครั้งนี้

 

Won't you rest sweet love,

Someday I will follow you

คุณจะไม่พักผ่อนสักหน่อยหรอ ที่รัก

สักวันหนึ่งฉันจะตามคุณไป

 

Silverly lane I promise you all I do

Time's a villain heart beats stones

I know it's not the truth

A pistoled heartache's when you see the sun

Don't feel the warmth for

All of my days asleep I couldn't awake

Home is where the heart is darling don't be afraid

เส้นทางที่เป็นสีเงินนั้น ฉันสัญญาว่าฉันจะทำทุกอย่าง

เวลามันคือวายร้ายที่ทำให้หัวใจตายไป

ฉันรู้ว่ามันไม่ใช่ความจริง

ความปวดหัวแล่นเข้ามาเมื่อคุณมองเห็นดวงอาทิตย์

แต่กลับไม่รู้สึกถึงความอบอุ่ม

ฉันหลับไปในตอบกลางวันและไม่อยากจะตื่นขึ้นมา

บ้านคือที่ที่มีคคนที่เรารักอยู่ ที่รัก อย่ากลัวไปเลย

 

Won't you rest sweet love,

Someday I will follow you

คุณจะไม่พักผ่อนสักหน่อยหรอ ที่รัก

สักวันหนึ่งฉันจะตามคุณไป