เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Lose – NIKI

เพลงบัลลาดเศร้าๆ และงดงามมากๆ จากสาว NIKI ซึ่งขอบอกเลยว่านางมีคุณภาพคับแก้วจริงๆ น่าติดตามมากๆ ค่ะ โดยเพลงนี้จะอยู่ในอัลบั้ม MOONCHILD ปี 2020 ของเธอค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I will never know if you love me

Or my company, but I don’t mind

'Cause I ain't tryna be the one

Been through this a thousand times

I don't needa take your heart

You keep yours, I'll keep mine

All I really know is when I'm lonely

I hate that I'm lonely

And that's why I let you in

And maybe in another life we fight all day, kiss all night

But I don't wanna break your heart, you keep yours I'll keep mine

ฉันจะไม่มีวันรู้ว่าคุณรักฉันไหม

หรือจะร่วมทางกับฉันไหม แต่ฉันไม่สนใจหรอก

เพราะฉันไม่ได้พยายามจะเป็นคนที่ใช่

ผ่านเรื่องนี้มาเป็นพันครั้งแล้ว

ฉันไม่ต้องการที่จะเอาหัวใจของคุณมาหมด

คุณเก็บของคุณไป ฉันก็เก็บของฉัน

ทั้งหมดที่ฉันรู้ก็คือเมื่อฉันอยู่คนเดียว

ฉันเกลียดตอนที่ฉันอยู่คนเดียว

นั่นคือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงรับคุณเข้ามา

และบางทีในอีกชาติหนึ่ง เราทะเลาะกันทั้งวัน จูบกันทั้งคืน

แต่ฉันไม่อยากจะทำร้ายหัวใจของคุณ คุณก็เก็บของคุณไว้ ฉันก็จะเก็บของฉัน

 

I know

We know better so

We'd both better go

ฉันรู้

เรารู้ดีกว่า เพราะงั้น

เราทั้งคู่ไปดีกว่า

 

I don't need a reason

To keep on dreamin'

That we don’t lose, yeah, what's the use?

I don't need a reason

To keep on dreamin', oh

That we can win at anything at all

ฉันไม่ต้องการเหตุผล

ที่จะฝันต่อไป

ว่าเราจะไม่เลิกกน ใช่ มันจะมีประโยชน์อะไรล่ะ?

ฉันไม่ต้องการเหตุผล

ที่จะฝันต่อไป

ว่าเราสามารถเอาชนะทุกอย่างได้หมด

 

Am I the only one who sees right through this?

Yeah, all this bullshit

Don't play me for no fool

Yeah, you don't gotta lose your mind, every time I don't call

And I should never have to win your love

Then hate myself when I don’t, oh

Fickle as you are, that's exactly why I keep on runnin' back

'Cause I'm brittle at the parts where I wish I were strong

And maybe when you need my help, I like myself when it's over

But later in the light you go dark and rogue, and I need closure

ฉันเป็นคนเดียวหรือเปล่าที่มองเห็นทะลุปรุโปร่ง

ใช่แล้ว เรื่องงี่เง่าทั้งหลายนี้

อย่าหลอกฉัน ทำเหมือนฉันโง่นัก

ใช่แล้ว คุณไม่ต้องสติหลุดนะ เมื่อฉันไม่โทรหา

และฉันควรจะไม่ต้องเอาชนะหัวใจของคุณ

แล้วก็มาเกลียดตัวเองเวลาที่ไม่สำเร็จ

คุณน่ะไม่แน่นอน นั้นแหละคือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงเอาแต่ถอยหลัง

เพราะฉันเปราะบางเหมือนกัน ในส่วนที่ฉันก็หวังว่ามันจะเข้มแข็งขึ้น

และบางทีเมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือ ฉันก็ชอบตัวเองเมื่อมันจบลง

แต่หลังจากนั้นในแสงสว่าง คุณทั้งดำมืดและไม่ซื้อสัตย์ และฉันต้องการให้มันจบลงอย่างถูกต้อง

 

And I know

Whatever this is ain't love

So I'm go—

I'm gonna let you go, let you go

และฉันรู้

อะไรก็ตาม นี้ไม่ใช่ความรัก

เพราะงั้นฉันก็จะ

ฉันก็จะปล่อยคุณไป ปล่อยคุณไป

 

I don’t need a reason

To keep on dreamin'

That we don't lose, yeah, what's the use?

I don't need a reason

To keep on dreamin'

That I can win this stupid thing called love

ฉันไม่ต้องการเหตุผล

ที่จะฝันต่อไป

ว่าเราจะไม่เลิกกน ใช่ มันจะมีประโยชน์อะไรล่ะ?

ฉันไม่ต้องการเหตุผล

ที่จะฝันต่อไป

ว่าเราสามารถเอาชนะสิ่งงี่เง่าที่เรียกว่าความรัก  

 

Mm, mm

อืม อืม