แปลเพลง I’d Do It Again – Violette Wautier
เดี๊ยนชอบเพลงของสาว Violette Wautier เพลงนี้มาก คืองานดี งานละมุน นางทำเพลงสากลได้ดีเลยอะ นอกจากนั้น MV ยังดูเพลินมากๆ อีกด้วย เดี๊ยนเลยรับหยิบมาแปลให้ไวเลยค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I recall when you were mine
You used to teach me how to drive
You used to make fun of me when I’d cry
ฉันจำได้เมื่อคุณยังเป็นของฉัน
คุณเคยสอนให้ฉันขับรถ
คุณเคยล้อฉันตอนที่ฉันร้องไห้
And I remember how we met
3rd of July I wore a white dress
And your hand was broken you were in a cast
และฉันจำได้ว่าเราได้พบกันอย่างไร
วันที่ 3 เดือนกรกฏาคม ฉันได้ใส่ชุดสีขาว
และมือของคุณก็ใช้ไม่ได้ เหมือนอยู่ในโชคชะตา
And we fell in love
But we both messed it up
You were a storm and I was fire
Yeah we both had enough
Of Things broken on the floor
What were we fighting for?
และเราเคยตกหลุมรัก
แต่เราทั้งคู่ก็ทำมันพัง
คุณเคยเป็นพายุและฉันเคยเป็นไฟ
ใช่แล้ว เรามีสิ่งที่
พังอยู่บนพื้นเกลื่อนกลาดพอแล้ว
เราสู้มาเพื่ออะไรนะ?
It was bitter sweet
You were like a dream
And I was your girl on the passenger seat
Right next to you
We were unstoppable
We thought we had it all
มันเคยทั้งหวานทั้งขม
คุณเคยเป็นเหมือนความฝัน
และฉันเคยเป็นผู้หญิงของคุณ นั่งอยู่ด้านข้างคนขับ
อยู่ข้างคุณ
ไม่มีใครหยุดเราได้
เราเคยคิดว่าเรามีทุกอย่างแล้ว
We used to laugh about the things
That no one else would find funny
Just you and me when nobody’s around
เราเคยขำกับเรื่องต่างๆ
ที่คนอื่นมองว่าไม่เห็นจะตลด
แค่คุณกับฉันเมื่อไม่มีใครอยู่รอบๆ
And I remember every second
When we broke up in your car
I held a smile and held you in my arms
ฉันจำได้ทุกๆ วินาที
เมื่อเราเลิกกันในรถของคุณ
ฉันยิ้มไว้และกอดคุณแน่น
We were so in love
But we both messed it up
You were a storm and I was fire
Yeah we both have given up
It’s not working anymore (no)
Don’t want to fight no more
และเราเคยตกหลุมรัก
แต่เราทั้งคู่ก็ทำมันพัง
คุณเคยเป็นพายุและฉันเคยเป็นไฟ
ใช่แล้ว เรามีสิ่งที่
พังอยู่บนพื้นเกลื่อนกลาดพอแล้ว
เราสู้มาเพื่ออะไรนะ?
It was bitter sweet
You were like a dream
And I was your girl on the passenger seat
Right next to you
We were unstoppable
We thought we had it all
มันเคยทั้งหวานทั้งขม
คุณเคยเป็นเหมือนความฝัน
และฉันเคยเป็นผู้หญิงของคุณ นั่งอยู่ด้านข้างคนขับ
อยู่ข้างคุณ
ไม่มีใครหยุดเราได้
เราเคยคิดว่าเรามีทุกอย่างแล้ว
Even if I knew this would end
I’d do it again
Even if I knew this would end
I’d do it again
Even if I knew this would end
I’d do it again
Even if I knew this would end
I’d do it again
แม้ว่าฉันจะรู้แล้วว่าเรื่องนี้มันจะจบลง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
แม้ว่าฉันจะรู้แล้วว่าเรื่องนี้มันจะจบลง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
แม้ว่าฉันจะรู้แล้วว่าเรื่องนี้มันจะจบลง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
แม้ว่าฉันจะรู้แล้วว่าเรื่องนี้มันจะจบลง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
We were so in love
But we both messed it up
(I’d do it again)
เราเคยรักกันมาก
แต่เราทั้งคู่ทำมันพัง
(ฉันจะทำมันอีกครั้ง)
Storm and fire
Yeah we both had enough
(I’d do it again)
พายุและไฟ
ใช่แล้ว เราทั้งคู่มีมาพอแล้ว
(ฉันจะทำมันอีกครั้ง)
Bitter sweet
you were like a dream
(I’d do it again)
ทั้งหวานทั้งขม
คุณเคยเป็นเหมือนความฝัน
(ฉันจะทำมันอีกครั้ง)
But I’d do it again
I’d do it again
I’d do it again
แต่ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง
ฉันก็จะทำมันอีกครั้ง