แปลเพลง Honeymoon Fades – Sabrina Carpenter
เพลงนี้เป็นเพลงแรกที่เดี๊ยนได้ยินจาก Sabrina Carpenter ที่เดี๊ยนฟังแล้วต้องเปิดฟังซ้ำใหม่หลายๆ รอบเพราะมันนุ่มนวลและเพราะมากกกกกกก ถูกจริตมาก โดยเพลงนี้ถูกปล่อยออกมาในช่วงวาเลยไทน์แบบไม่ให้สัญญาณล่วงหน้ากันเลยทีเดียว เรามาแปลเพลงนี้กัน
I hope we stay the same, hey
Honeymoon
ฉันหวังว่าเราจะเป็นเหมือนเดิม เฮ้
หวานเหมือนดื่มน้ำผึ้งพระจันทร์
Unexpected, this thing that we fell into
Like, so connected
You came at a time when my heart was selective
Didn't have to choose, my love was accepted, yeah
ไม่ได้คาดหวัง ว่าฉันจะตกหลุมรัก
เหมือนกับ เชื่อมต่อกัน
คุณเข้ามาในเวลาที่หัวใจของฉันถูกเลือก
ไม่ต้องเลือกเลย ความรักของฉันถูกตอบรับ
Now I'm learning you like 101
You were sent to me like a one of one
And now we're going hard, just one on one
Nobody else
ตอนนี้ฉันกำลังเรียนรู้คุณเหมือนวิชาเบื้องต้น
คุณถูกส่งมาให้ฉันเหมือนเป็นหนึ่งเดียวในโลก
และตอนนี้เรากำลังตกหลุมรักกันสุดๆ เราสองคนเท่านั้น
ไม่มีคนอื่น
I hope we never change
I hope we stay the same
I hope that we can love through the pain
After the honeymoon fades
I hope we never change
I hope we stay the same
I hope we can love through the pain
After the honeymoon fades
ฉันหวังว่าเราจะไม่เปลี่ยนไป
ฉันหวังว่าเราจะเป็นเหมือนเดิม
ฉันหวังว่าเราจะรักกันผ่านความเจ็บปวด
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป
ฉันหวังว่าเราจะไม่เปลี่ยนไป
ฉันหวังว่าเราจะเป็นเหมือนเดิม
ฉันหวังว่าเราจะรักกันผ่านความเจ็บปวด
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป
After the honeymoon fades, yeah
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป ใช่
Now remember when we met, we was all in each other's bed
And we were spending every second we had
And now that it's official, it's hittin' a little different
What the hell we gonna do with these bags? No, yeah
ตอนนี้จดจำเมื่อเราได้พบกัน เราเคยอยู่ด้วยกันสองคนบนเตียง
และเราใช้เวลาทุกวินาทีที่เรามี
และตอนนี้มันกลายเป็นเรื่องทางการแล้ว มันก็แปลกนิดหน่อย
เราจะทำอย่างไรกับกระเป๋าพวกนี้ดีล่ะ? ไม่นะ
And now I'm learning you like 101
You were sent to me like a one of one
And now we're going hard, just one on one
Nobody else
ตอนนี้ฉันกำลังเรียนรู้คุณเหมือนวิชาเบื้องต้น
คุณถูกส่งมาให้ฉันเหมือนเป็นหนึ่งเดียวในโลก
และตอนนี้เรากำลังตกหลุมรักกันสุดๆ เราสองคนเท่านั้น
ไม่มีคนอื่น
I hope we never change
I hope we stay the same
I hope that we can love through the pain
After the honeymoon fades
I hope we never change
I hope we stay the same
I hope we can love through the pain
After the honeymoon fades (I hope that we)
ฉันหวังว่าเราจะไม่เปลี่ยนไป
ฉันหวังว่าเราจะเป็นเหมือนเดิม
ฉันหวังว่าเราจะรักกันผ่านความเจ็บปวด
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป
ฉันหวังว่าเราจะไม่เปลี่ยนไป
ฉันหวังว่าเราจะเป็นเหมือนเดิม
ฉันหวังว่าเราจะรักกันผ่านความเจ็บปวด
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป (ฉันหวังว่าเรา)
(Can you feel it with me? Can you feel it with me?)
After the honeymoon fades
(Can you feel it with me? Can you feel it with me?)
(Can you feel it with me? Can you feel it with me?)
(Can you feel it with me? Can you feel it with me?)
(คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม? คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม?)
หลังจากที่ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป
(คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม? คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม?)
(คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม? คุณรู้สึกแบบเดียวกับฉันไหม?)
And I hope it tastes the same, mmm
Even if it's bittersweet
และฉันหวังว่ามันจะมีรสชาติเหมือนเดิม อืม
แม้ว่ามันจะหวานปนขมก็ตาม
Honeymoon fading with you (Fading with you)
Honeymoon fading with you (Fading with you)
Honeymoon fading with you (Fading with you)
Honeymoon fading, fading
ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไปกับคุณ (จางหายไปกับคุณ)
ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไปกับคุณ (จางหายไปกับคุณ)
ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไปกับคุณ (จางหายไปกับคุณ)
ความหวานดังน้ำผึ้งพระจันทร์จางหายไป
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ โอ้
โอ้ โอ้ โอ้