เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Holy War – Alicia Keys

เพลงใหม่ของตัวแม่อย่าง  Alicia Keys ที่มาพร้อมเนื้อหาลึกซึ้งในการรณรงค์ต่อต้านความรุนแรงและการแบ่งแยก สารที่เธอต้องการจะสื่อนั้นถ้าถกกันคงจะยาว เอาเป็นว่านี้เป็นเพลงอีกเพลงที่ดีอีกเพลงหนึ่งค่ะ เรามาแปลเพลงนีกัน

 

If war is holy and sex is obscene

We've got it twisted in this lucid dream

Baptised in boundaries, schooled in sin

Divided by difference, sexuality and skin

ถ้าสงครามคือความศักดิ์สิทธิ์ และเรื่องเซกส์มันก็เป็นเรื่องลามก

เราสับสนมันไปหมดแล้วในความฝันที่สว่างไสวนี้

ศีลจุ่มในเขตแดนต่างๆ เรียนรู้ในบาป

ถูกแบ่งแยกโดยความแตกต่าง เพศและสีผิว

 

So we can hate each other and fear each other

We can build these walls between each other

Baby, blow by blow and brick by brick

Keep yourself locked in, yourself locked in

Yeah we can hate each other and fear each other

We can build these walls between each other

Baby, blow by blow and brick by brick

Keep yourself locked in, yourself locked

เพราะฉะนั้นเราเลยสามารถเกลียดกันและกันและกลัวกันและกัน

เราสามารถสร้างกำแพงเหล่านี้ระหว่างกันและกัน

ที่รัก ระเบิดลูกแล้วลูกเล่าและอิฐก้อนแล้วก้อนเล่า

เอาแต่กักขังตัวเองไว้ กักขังตัวเราเองไว้

เพราะฉะนั้นเราเลยสามารถเกลียดกันและกันและกลัวกันและกัน

เราสามารถสร้างกำแพงเหล่านี้ระหว่างกันและกัน

ที่รัก ระเบิดลูกแล้วลูกเล่าและอิฐก้อนแล้วก้อนเล่า

เอาแต่กักขังตัวเองไว้ กักขังตัวเราเองไว้

 

Maybe we should love somebody

Maybe we could care a little more

Maybe we should love somebody

Instead of polishing the bombs of holy war

บางทีเราควรจะรักใครสักคน

บางทีเราอาจจะสนใจคนอื่นมากขึ้นหน่อย

บางทีเราควรจะรักใครสักคน

แทนที่จะเอาแต่ขัดระเบิดแห่งสงครามสักดิ์สิทธิ์

 

What if sex was holy and war was obscene

And it wasn't twisted, what a wonderful dream

Living for love, unafraid of the end

Forgiveness is the only real revenge

จะเป็นอย่างไรถ้าเซกส์คือเรื่องศักดิ์สิทธิ์และสงครามคือเรื่องอนาจาร

เราไม่ได้เอามันมาปนกัน ช่างเป็นความฝันที่งดงามอะไรอย่างนี้

อาศัยอยู่เพื่อความรัก ไม่หวาดกลัวจุดจบ

การาให้อภัยนั้นคือการแก้แค้นที่แท้จริงหนึ่งเดียวเท่านั้น

 

So we can heal each other and feel each other

We can break these walls between each other

Baby, blow by blow and brick by brick

Keep yourself open, yourself open

Yeah we can heal each other and feel each other

We can break these walls between each other

Baby, blow by blow and brick by brick

Keep yourself open, you open

เพราะฉะนั้นเราสามารถเยียวยากันและกันและรู้สึกถึงกันและกัน

เราสามารถทำลายกำแพงเหล่านี้ที่กันกลางระหว่างเรา

ที่รัก ระเบิดลูกแล้วลูกเล่าและอิฐก้อนแล้วก้อนเล่า

เปิดใจตัวเอง เปิดใจตัวเอง

เพราะฉะนั้นเราสามารถเยียวยากันและกันและรู้สึกถึงกันและกัน

เราสามารถทำลายกำแพงเหล่านี้ที่กันกลางระหว่างเรา

ที่รัก ระเบิดลูกแล้วลูกเล่าและอิฐก้อนแล้วก้อนเล่า

เปิดใจตัวเอง เปิดใจตัวเอง

 

Maybe we should love somebody

Maybe we could care a little more

Maybe we should love somebody

Instead of polishing the bombs of holy war

บางทีเราควรจะรักใครสักคน

บางทีเราอาจจะสนใจคนอื่นมากขึ้นหน่อย

บางทีเราควรจะรักใครสักคน

แทนที่จะเอาแต่ขัดระเบิดแห่งสงครามสักดิ์สิทธิ์

 

What if love was holy and hate obscene

We should give life to this beautiful dream

Cause peace and love ain't so far

If we nurse our wounds before they scar

Nurse our wounds before they scar

จะเป็นอย่างไรถ้าเซกส์คือเรื่องศักดิ์สิทธิ์และสงครามคือเรื่องอนาจาร

เราไม่ได้เอามันมาปนกัน ช่างเป็นความฝันที่งดงามอะไรอย่างนี้

เพราะว่าความสงบสุขและความรักมันยังอยู่อีกไม่ไกลเลย

ถ้าเรารักษาแผลของเราก่อนที่มันจะกลายเป็นแผลเป็น

รักษาแผลของเราก่อนที่มันจะกลายเป็นแผลเป็น