เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง First Love – Lost Kings ft. Sabrina Carpenter

เพลงนี้ดีมากและน่ารักมากค่ะ จาก Lost Kings ซึ่งได้สายน้อยเสียงใสจากดิสนีย์  Sabrina Carpenter มาร่วมงานด้วยล่ะ เพิ่งปล่อยออกมาเมื่อไม่นานมานี้เอง คิดว่า Lost kings น่าจะแค่เรียกน้ำย่อยนะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I can't really tell why there's hills on my skin

When you're whispering all your intentions

I don't really know why my heart skips a beat

When you get too close

Oh, it's almost

ฉันไม่อาจจะบอกได้ว่าทำไมขนฉันนี้ลุกเกรียวไปหมด

เมื่อคอนที่คุณค่อยกระซิบความต้องการของคุณกับฉันเบาๆ

ฉันไม่รู้ว่าทำไมหัวใจของฉันถึงเต้นไม่เป็นจังหวะ

เมื่อคุณเข้ามาใกล้เกินไป

โอ้ มันเกือบจะ

 

Just like first love

You give everything and you give too much

Just like first love

You don't really care if it hurts a lot

When it's all done

You look back and know it was worth it all

Worth it all

We'll never forget how it feels now

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณให้ทุกอย่างและคุณให้มากเกินไปด้วยซ้ำ

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณไม่สนใจเลยหากจะต้องพบกับความเจ็บปวด

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

คุณก็หันกลับมาและรู้ว่าทุกอย่างมันได้คุ้มค่าแล้ว

มันคุ้มค่าแล้ว

เราจะไม่มีทางลืมความรู้สึกทั้งหมดตอนนี้เลย

 

Just like first love

Just like first love

When it's all done

Just like first love

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

เหมือนกับรักครั้งแรกเลย

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

เหมือนกับรักครั้งแรกเลย

 

We're just making waves different shades of emotions

Fast and slow, hot and cold

We bring out the worst and the best in each other

But can't let go

Oh, it's almost

เรากำลังสาดอารมณ์แปรปรวนใส่กันไม่หยุดยั้ง

รวดเร็วและเชื่องช้า เร่าร้อนและเยือกเย็น

เราเอาสิ่งที่แย่และสิ่งที่ดีที่สุดออกมาจากเราทั้งคู่

แต่เราไม่อาจจะปล่อยวางได้

โอ้ มันเกือบจะ

 

Just like first love

You give everything and you give too much

Just like first love

You don't really care if it hurts a lot

When it's all done

You look back and know it was worth it all

Worth it all

We'll never forget how it feels now

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณให้ทุกอย่างและคุณให้มากเกินไปด้วยซ้ำ

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณไม่สนใจเลยหากจะต้องพบกับความเจ็บปวด

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

คุณก็หันกลับมาและรู้ว่าทุกอย่างมันได้คุ้มค่าแล้ว

มันคุ้มค่าแล้ว

เราจะไม่มีทางลืมความรู้สึกทั้งหมดตอนนี้เลย

 

Just like first love

Just like first love

When it's all done

Just like first love

Just like first love

(I wanna get there, I wanna get there, I wanna-)

Just like first love

(I'm gonna get there, I'm gonna get there, I gonna-)

When it's all done

(I wanna get there, I wanna get there, I wanna-)

Just like first love

(I'm gonna get there, I'm gonna get there, I gonna-)

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

เหมือนกับรักครั้งแรกเลย

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

เหมือนกับรักครั้งแรกเลย

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เหมือนกับรักครั้งแรก

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เหมือนกับรักครั้งแรก

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

 

I can't really tell

Why there's hills on my skin

When you get too close

Oh, it's almost

ฉันไม่อาจจะบอกได้ว่า

ทำไมฉันถึงขนลุกเกรียวทุกที

เมื่อคุณเข้ามาใกล้เกินไป

โอ้ มันเกือบจะเหมือน

 

Just like first love

You give everything and you give too much

Just like first love

You don't really care if it hurts a lot

When it's all done

You look back and know it was worth it all

Worth it all

We'll never forget how it feels now

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณให้ทุกอย่างและคุณให้มากเกินไปด้วยซ้ำ

เหมือนกับรักครั้งแรกเลยนะ

คุณไม่สนใจเลยหากจะต้องพบกับความเจ็บปวด

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

คุณก็หันกลับมาและรู้ว่าทุกอย่างมันได้คุ้มค่าแล้ว

มันคุ้มค่าแล้ว

เราจะไม่มีทางลืมความรู้สึกทั้งหมดตอนนี้เลย

 

Just like first love

(I wanna get there, I wanna get there, I wanna-)

Just like first love

(I'm gonna get there, I'm gonna get there, I gonna-)

When it's all done

(I wanna get there, I wanna get there, I wanna-)

Just like first love

(I'm gonna get there, I'm gonna get there, I gonna-)

Just like first love

เหมือนกับรักครั้งแรกเลย

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เหมือนกับรักครั้งแรก

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เมื่อเรื่องทั้งหมดมันจบลง

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น)

เหมือนกับรักครั้งแรก

(ฉันอยากจะไปถึงตรงนั้น อยากจะไปถึงตรงนั้น