MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Fake Happy – Paramore

Paramore กับเพลงที่มีเนื้อหาโดนใจเดี๊ยนเป็นอย่างมาก หากคุณเป็นคนหนึ่งที่กำลังเสแสร้งมีความสุขกับชีวิตแย่ๆ ขอจงจำไว้นะคะว่าคุณยังมีคนที่อยู่เคียงข้างคุณเสมอ แม้พวกเขาอาจจะไม่ได้เข้าใจคุณ แต่พวกเขาก็พร้อมจะดูแลคุณอย่างแน่นอน และนี้คือเพลงหนึ่งจากอัลบั้ม After Laughter ปี 2017 ค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I love making you believe

What you get is what you see

But I'm so fake happy

I feel so fake happy

And I bet everybody here

Is just as insincere

We're all so fake happy

And I know fake happy

ฉันชอบทำให้คุณเชื่อ

คุณจะเข้าใจในสิ่งที่เห็น

แต่ฉันกำลังมีความสุขแบบหลอกๆ

ฉันรู้สึกมีความสุขแบบหลอกๆ

และฉันพนันเลยว่าทุกคนที่อยู่ตรงนี้

กำลังไม่จริงใจ

เรากำลังโกหกแบบหลอกๆ

และฉันรู้จักการโกหกแบบหลอกๆ

 

I been doing a good job of makin' 'em think

I'm quite alright

But I hope I don't blink

You see its easy when I'm stomping on a beat

But no one sees me when I crawl back underneath

ฉันไปได้ดีในการทำให้พวกเขาคิด

ว่าฉันสบายดี

แต่ฉันหวังว่าฉันจะไม่กระพริบตา

คุณก็เห็นใช่มั้ยว่ามันง่ายจะตายตอนที่ฉันเล่นตามน้ำ

แต่ไม่มีใครสังเกตเห็นตอนฉันคลานเข้าไปซ่อนหรอก

 

If I smile with my teeth

Bet you believe me

If I smile with my teeth

I think I believe me

ถ้าฉันยิ้มจนเห็นฟัน

พนันว่าคุณต้องเชื่อ

ถ้าฉันยิ้มจนเห็นฟัน

ฉันยังเชื่อตัวเองเลย

 

Oh please don't ask me how I've been

Don't make me play pretend

Oh no, oh what's the use

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

โอ้ โปรดเถอะ อย่าถามฉันเลยว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

อย่าทำให้ฉันต้องเสแสร้ง

โอ้ ไม่นะ เพื่ออะไรกัน

โอ้ ได้โปรดเถอะ ฉันพนันได้เลยว่านี้มันก็แค่การแกล้งมีความสุขเหมือนกัน

 

And if I go out tonight, dress up my fears

You think I'll look alright with these mascara tears?

See I'm gonna draw my lipstick wider than my mouth

And if the lights are low they'll never see me frown

และถ้าฉันออกไปข้างนอกคืนนี้ ปกปิดความกลัวสักหน่อย

คุณคิดว่าฉันจะยังดูดีอยู่หรือไงเมื่อมาสคาร่าเลอะเป็นคราบน้ำตาแบบนี้?

เห็นไหมว่าฉันจะวาดลิปสติกให้กว้างกว่าปากของตัวเอง

และถ้าแสงไฟริบหรี่ลงไป พวกเขาจะไม่เห็นฉันทำหน้าบึ้ง

 

If I smile with my teeth

Bet you believe me

If I smile with my teeth

I think I believe me

ถ้าฉันยิ้มจนเห็นฟัน

พนันว่าคุณต้องเชื่อ

ถ้าฉันยิ้มจนเห็นฟัน

ฉันยังเชื่อตัวเองเลย

 

Oh please don't ask me how I've been

Don't make me play pretend

Oh no, oh oh what's the use?

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

โอ้ โปรดเถอะ อย่าถามฉันเลยว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

อย่าทำให้ฉันต้องเสแสร้ง

โอ้ ไม่นะ เพื่ออะไรกัน

โอ้ ได้โปรดเถอะ ฉันพนันได้เลยว่านี้มันก็แค่การแกล้งมีความสุขเหมือนกัน

 

I know I said that I was doing good and that I'm happy now

Oh oh

I should've known that when things are going good thats when I get knocked down

ฉันรู้ฉันได้บอกไปว่าฉันเคยสบายดีและตอนนี้กำลังมีความสุข

โอ้

ฉันไม่ควรจะรู้ว่าเมื่อสิ่งต่างๆ มันกำลังไปได้ด้วยดีนั้นแหละคือตอนที่ฉันจะต้องพบความผิดหวัง

 

Oh please, just don't ask me how I've been

Don't make me play pretend

Oh no, oh no

Oh what's the use?

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

Oh please, I bet everybody here is fake happy too

โอ้ โปรดเถอะ อย่าถามฉันเลยว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง

อย่าทำให้ฉันต้องเสแสร้ง

โอ้ ไม่นะ

โอ้ ไม่นะ เพื่ออะไรกัน

โอ้ ได้โปรดเถอะ ฉันพนันได้เลยว่านี้มันก็แค่การแกล้งมีความสุขเหมือนกัน

โอ้ ได้โปรดเถอะ ฉันพนันได้เลยว่านี้มันก็แค่การแกล้งมีความสุขเหมือนกัน