เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Excuses – Audrey Mika

เพลงป็อปผสมความเป็น R&B เล็กๆ น่ารักมากๆ จากสาวน้อย Audrey Mika ที่ฟังแล้วน่ารักสดใสมากๆ ค่ะ โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้มปี 2021 ของเธอ เดี๊ยนว่านางอนาคตไกล น่าติดตามเลยค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน  

 

When you ask where I've been

I said I'm just sleepin' in, yeah

'Cause I just wanted to talk to you

Didn't know where to begin

Sorry, one sec

เมื่อคุณถามว่าฉันไปไหนมา

ฉันบอกไปว่าฉันแค่นอนหลับ ใช่

เพราะแค่อยากจะพูดกับคุณ

ไม่รู้ว่าจะเริ่มอย่างไร

ขอโทษนะ ขอวินาทีเดียว

 

'Cause you wanna know what I'm thinkin'

But I don't really know what I'm sayin'

With you, no, I don't have to fake it

Don't wanna mess this up, don't wanna open up

เพราะคุณอยากจะรู้ว่าฉันกำลังคิดอะไรอยู่

แต่ฉันไม่รู้จริงๆ หรอกว่าฉันกำลังพูดอะไร

กับคุณ ไม่นะ ฉันไม่ต้องเสแสร้งมันก็ได้

ไม่อยากจะทำมันพังหรอก ไม่อยากจะเปิดใจ

 

All my excuses are useless, you see right through

Why do I do this

I'm new to this déjà vu

I'd open up but I don't trust, yeah, I want to

Cut the excuses, 'cause the truth is

ข้อแก้ตัวของฉันทั้งหมดมันไร้ประโยชน์ คุณเห็นทั้งหมดชัดเจน

ทำไมฉันต้องทำแบบนี้

ฉันยังใหม่อยู่กับภาพเดจาวูแบบนี้

ฉันก็อยากเปิดใจนะ แต่ฉันไม่เชื่อเลย ใช่ ฉันต้องการที่จะ

ตัดข้อแก้ตัวทั้งหมด เพราะความจริงก็คือ

 

Cut the excu-

Na-na, na-na-na, na-na

Cut the excuses

Na-na, na-na-na, na-na

Cut the excu-

Na-na, na-na-na, na-na

Ooh

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

โอ้

 

I'm always shuttin' you out, yeah

Each time you're comin' around?” (Sorry)

'Cause every time I get close

Somebody's lettin' me down

Oh, I don't like that

ฉันมักจะตัดคุณออกไป ใช่

ในแต่ละครั้ง คุณจะเข้ามาใกล้ๆ ฉันใช่ไหม? (ขอโทษ)

เพระา ทุกครั้งที่ฉันเข้าไปใกล้

ใครบางคนก็ทำให้ฉันเสียใจ

โอ้ ฉันไม่ชอบให้เป็นแบบนั้นเลย

 

Maybe I should've mentioned

That I have never done this before

I only have good intentions

Don't wanna mess this up, I wanna open up

บางทีฉันก็ไม่น่าพูดออกมา

ว่าฉันไม่เคยทำเรื่องนี้มาก่อนเลย

ฉันแค่มีความตั้งใจดี

ไม่อยากจะทำให้มันพัง อยากจะเปิดใจ

 

All my excuses are useless, you see right through

Why do I do this

I'm new to this déjà vu

I'd open up but I don't trust, yeah, I want to

Cut the excuses, 'cause the truth is

ข้อแก้ตัวของฉันทั้งหมดมันไร้ประโยชน์ คุณเห็นทั้งหมดชัดเจน

ทำไมฉันต้องทำแบบนี้

ฉันยังใหม่อยู่กับภาพเดจาวูแบบนี้

ฉันก็อยากเปิดใจนะ แต่ฉันไม่เชื่อเลย ใช่ ฉันต้องการที่จะ

ตัดข้อแก้ตัวทั้งหมด เพราะความจริงก็คือ

 

Cut the excu-

Na-na, na-na-na, na-na

Cut the excuses

Na-na, na-na-na, na-na

Cut the excu-

Na-na, na-na-na, na-na

Ooh

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

ตัดข้อแก้ตัว

นา นา นา นา นา นา นา

โอ้

 

Oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh-oh, oh-oh

Oh, oh-oh, oh-oh

All my excuses

Déjà vu

I'd open up but I, I want to

Cut the excuses

โอ้ โอ้ โอ้  โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้  โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้  โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้  โอ้ โอ้

โอ้ โอ้ โอ้  โอ้ โอ้

ข้อแก้ตัวทั้งหมดของฉัน

เดจาวู

ฉันเปิดใจนะ แต่ฉัน ไม่อยากทำเลย

ตัดข้อแก้ตัวทิ้งไป