MENU
เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง ​brutal – Olivia Rodrigo

อีกเพลงป็อปร้อคสนุกๆ จากสาว Olivia Rodrigo ที่ตอนนี้มาแรงมาก นางแต่งเพลงเก่งจริงๆ ให้ตายเถอะ โดยเพลงนี้จะอยู่ในอัลบั้ม SOUR ปี 2021 ของเธอที่มีชื่อว่า เพลงนี้จะพูดถึงตัวเองมากขึ้นและความเจ็บปวดที่ได้เจอเมื่อเป็นวัยรุ่น เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

 

I want it to be, like, messy

ฉันอยากจะให้มันแบบ วุ่นให้สุด

 

I'm so insecure I think

That I'll die before I drink

And I'm so caught up in the news

Of who likes me and who hates you

And I'm so tired that I might

Quit my job, start a new life

And they'd all be so disappointed

'Cause who am I, if not exploited?

And I'm so sick of seventeen

Where's my fucking teenage dream?

If someone tells me one more time

"Enjoy your youth," I'm gonna cry

And I don't stick up for myself

I'm anxious and nothing can help

And I wish I'd done this before

And I wish people liked me more

ฉันไม่ค่อยมั่นใจ ฉันว่านะ

ว่าฉันจะตายก่อนจะดื่ม

และฉันก็ติดตามข่าวสุดๆ

ของคนที่ชอบฉันและคนที่เกลียดคุณ

และฉันเหนื่อยจนว่าฉันอาจจะ

ออกจากงาน เริ่มต้นชีวิตใหม่

และพวกคุณทั้งหมดจะผิดหวัง

เพราะฉันจะเป็นใครละ ถ้าไม่ใช่คนที่กล้าเปิดโปงความลับ

ฉันเหนื่อยกับการอายุ 17

ชีวิตวัยรุ่นที่ฉันฝันไว้มันหายไปไหน?

ถ้ามีคนบอกฉันอีกครั้งหนึ่ง

“มีความสุขกับช่วงเยาว์วัยนะ” ฉันจะร้องไห้เลย

และฉันจะไม่ยึดติดกับตัวเองมากนัก

ฉันกังวลและไม่มีใครช่วยได้

และฉันหวังว่าฉันจะทำเรื่องนี้มาก่อน

และฉันหวังว่าคนจะชอบฉันมากกว่านี้

 

All I did was try my best

This the kind of thanks I get?

Unrelentlessly upset (Ah, ah, ah)

They say these are the golden years

But I wish I could disappear

Ego crush is so severe

God, it's brutal out here

ทั้งหมดที่ฉันทำคือการพยายามทำให้ดีที่สุด

นี้คือการขอบคุณที่ฉันได้รับหรอ

ก็โมโหอยู่แหละ (อ้า อ้า อ้า)

พวกเขาบอกว่านี้คือปีทอง

แต่ฉันหวังว่าฉันจะหายไปได้

ความถือตัวที่ถูกทำลายนี้มันก็รุนแรงนะ

พระเจ้า ข้างนอกนี้มันช่างโหดร้ายเหลือเกิน

 

(Yeah)

(ใช่)

 

I feel like no one wants me

And I hate the way I'm perceived

I only have two real friends

And lately I'm a nervous wreck

'Cause I love people I don't like

And I hate every song I write

And I'm not cool, and I'm not smart

And I can't even parallel park

ฉันรู้สึกเหมือนไม่มีใครต้องการฉัน

และฉันเกลียดการที่ฉันถูกมองเห็น

ฉันมีเพื่อนแท้แค่สองคนเองนะ

และหมู่นี้ฉันก็เริ่มเก็บทรงไม่อยู่แล้ว

เพราะฉันรักคนที่ฉันไม่ชอบ

และฉันก็เกลียดทุกเพลงที่ฉันเขียน

และฉันก็ไม่ได้เจ๋ง ฉันไม่ได้ฉลาด

ฉันจอดรถเข้าซองให้ดีๆ ยังไม่ได้เลย

 

All I did was try my best

This the kind of thanks I get?

Unrelentlessly upset (Ah, ah, ah)

They say these are the golden years

But I wish I could disappear

Ego crush is so severe

God, it's brutal out here

ทั้งหมดที่ฉันทำคือการพยายามทำให้ดีที่สุด

นี้คือการขอบคุณที่ฉันได้รับหรอ

ก็โมโหอยู่แหละ (อ้า อ้า อ้า)

พวกเขาบอกว่านี้คือปีทอง

แต่ฉันหวังว่าฉันจะหายไปได้

ความถือตัวที่ถูกทำลายนี้มันก็รุนแรงนะ

พระเจ้า ข้างนอกนี้มันช่างโหดร้ายเหลือเกิน

 

(Yeah)

(Just havin' a really good time)

(ใช่)

(แค่สนุกให้มันสุดๆ ไปเลย)

 

Got a broken ego, broken heart

(It's brutal out here, it's brutal out here)

And God, I don't even know where to start

ความถือตัวของฉันถูกทำลาย หัวใจแหลกสลาย

(มันช่างโหดร้ายเหลือเกินข้างนอกนี้ มันช่างโหดร้ายเหลือเกิน)

และพระเจ้า ฉันไม่รู้ว่าจะเริ่มอย่างไรด้วยซ้ำ