
แปลเพลง Small Things – JoJo
เดี๊ยนมีความสุขมากๆ ที่ได้เห็นผลงานของสาว ออกมาเรื่อยๆ เพราะเดี๊ยนติดตามเธอมาตั้งแต่เธอออกอัลบั้มแรกๆ เป็นสาววัยทีนอายุเพียง 13 เท่านั้น แต่ก็มีความสามารถล้นเหลือ โดยเพลงนี้เป็นเพลงจากอัลบั้มปี 2020 ของเธอที่มีชื่อว่า good to know นั่นเอง ดีทุกเพลงบอกเลย เรามาแปลเพลงนี้กัน
Ooh, ooh
Ooh, ooh
โอ้ โอ้
โอ้ โอ้
Heard your name
Just as I was headin' home the other day
And I swear, I couldn't even sit up straight
I swallowed hard
I found your shirt
Cleanin' my apartment and it made it worse
And I swear, you couldn't even see the hurt
I swallowed hard
ได้ยินชื่อของคุณ
แค่เมื่อฉันกำลังมุ่งหน้ากลับบ้านในวันก่อน
และฉันสาบานเลย ฉันไม่อาจจะนั่งตัวตรงได้ด้วยซ้ำ
ฉันกลืนมันลงไปอย่างหนัก
ฉันได้พบเสื้อเชิ้ตของคุณ
ทำความสะอาดอพาร์ทเม้นต์ของฉันและมันได้ทำให้มันแย่ลง
และฉันสาบานเลย คุณไม่อาจจะเห็นความเจ็บปวด
ฉันกลืนมันลงไปอย่างหนัก
And when my friends ask how I'm doing
I say, "I'm great now," but the truth is
และเมื่อเพื่อนๆ ของฉันถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง
ฉันบอกว่า “ตอนนี้ฉันโอเคมากแล้ว” แต่ความจริงคือ
I'm getting good at holding it in
All my emotions, all my feelings
But the more that I fight them, the bigger they seem
What really kills me is all the small things
ฉันเก็บมันเอาไว้ในใจเก่งขึ้นเรื่อยๆ
อารมณ์ทั้งหมดของฉัน ความรู้สึกทั้งหมดของฉัน
แต่ยิ่งฉันสู้พวกเขามากเท่าไหร่ มันก็ยิ่งดูใหญ่มากขึ้นเท่านั้น
สิ่งที่ฆ่าฉันจริงๆ ก็คือสิ่งเล็กๆ พวกนี้
I saw your car
Wasn't you, but for a minute, thought it was
I swear to God, I almost didn't think of us
I swallowed hard
ฉันได้เห็นรถของคุณ
ไม่ใช่คุณ แต่แค่นาทีเดียว ฉันคิดว่ามันใช่
ฉันสัญญากับพระเจ้าเลย ฉันเกือบจะไม่ได้คิดถึงเรื่องของเรา
ฉันกลืนมันลงไปหนักเลย
And when my friends ask how I'm doing
I say, "I'm great now," but the truth is
และเมื่อเพื่อนๆ ของฉันถามว่าฉันเป็นอย่างไรบ้าง
ฉันบอกว่า “ตอนนี้ฉันโอเคมากแล้ว” แต่ความจริงคือ
I'm getting good at holding it in
All my emotions, all my feelings
But the more that I fight them, the bigger they seem
What really kills me is all the small things
ฉันเก็บมันเอาไว้ในใจเก่งขึ้นเรื่อยๆ
อารมณ์ทั้งหมดของฉัน ความรู้สึกทั้งหมดของฉัน
แต่ยิ่งฉันสู้พวกเขามากเท่าไหร่ มันก็ยิ่งดูใหญ่มากขึ้นเท่านั้น
สิ่งที่ฆ่าฉันจริงๆ ก็คือสิ่งเล็กๆ พวกนี้
All the small things (Ooh, ooh)
Ooh, ooh, yeah
สิ่งเล็กๆ เหล่านี้ (โอ้ โอ้)
โอ้ โอ้ ใช่
This city has your fingerprints all over it
And I can't even think about how, someday, she will too
And I know I'll get over it 'cause that's just what I'll do
But what really kills me is everything I got used to
เมืองนี้มีรอยนิ้วมือของคุณเต็มไปหมด
และฉันไม่อาจจะคิดว่าอย่างไร วันไหน หล่อนก็จะทำเช่นกัน
และฉันรู้ว่าฉันจะลืมมันได้เพราะนั้นคือสิ่งที่ฉันกำลังจะทำ
แต่สิ่งที่ฆ่าฉันคือทุกอย่างที่ฉันชิน
I'm getting good at holding it in (And I've been holding it in)
All my emotions (All my emotions), all my feelings
But the more that I fight them, the bigger they seem
What really kills me is all the small things
ฉันเก็บมันเอาไว้ในใจเก่งขึ้นเรื่อยๆ (และฉันเอาแต่กอดมันเอาไว้)
อารมณ์ทั้งหมดของฉัน (อารมณ์ทั้งหมดของฉัน) ความรู้สึกทั้งหมดของฉัน
แต่ยิ่งฉันสู้พวกเขามากเท่าไหร่ มันก็ยิ่งดูใหญ่มากขึ้นเท่านั้น
สิ่งที่ฆ่าฉันจริงๆ ก็คือสิ่งเล็กๆ พวกนี้
Oh, it's all the small things (Ooh, ooh)
Ooh, it's always just the small things, yeah (Ooh)
Oh (Ooh)
โอ้ ทั้งหมดเป็นสิ่งเล็กๆ เท่านั้น (โอ้ โอ้)
โอ้ มันมักจะเป็นเรื่องเล็กๆ เสมอ ใช่ (โอ้)
โอ้ (โอ้)