
แปลเพลง Different World – Alan Walker Ft. Sofia Carson, K-391 & CORSAK
เพลง EDM ของ Alan Walker นี้คือดีงามจริงๆ เลยค่ะ ตัวเพลงดีและเนื้อหาก็สร้างสรรค์ เรามักพบว่าตัวเองอยู่ในเทพนิยายบทใหม่เมื่อได้ฟังเพลงของ Alan Walker และไม่ใช่เทพนิยายธรรมา แต่เป็นเทพนิยายไซไฟยุคใหม่ เพลงนี้ได้ K-391 Sofia Carson และ CORSAK มาร่วมงาน และเป็นเพลงจากอัลบั้ม Different World เรามาแปลเพลงนี้กัน
All we know
Left untold
Beaten by a broken dream
Nothing like what it used to be (Used to be)
ทั้งหมดที่เรารู้
ถูกทิ้งเอาไว้โดยไม่มีใครล่วงรู้
ถูกทำร้ายโดยฝันที่แหลกสลาย
ไม่มีอะไรเหมือนสิ่งที่เราเคยเป็น (เคยเป็น)
We've been chasing our demons down an empty road
Been watching our castle turning into dust
Escaping our shadows just to end up here
Once more
And we both know
เราเอาแต่ไล่ล่าปีศาจของเราไปตามถนนที่ว่างเปล่า
เฝ้าดูปราสาทแปรเปลี่ยนเป็นฝุ่นผง
วิ่งหนีเงาของเราเพียงแค่จะทำให้เรื่องมันจบตรงนี้
อีกสักครั้ง
และเราทั้งคู่รู้ดี
This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on it so we can thrive
But we can turn it
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time
นี้ไม่ใช่โลกในแบบที่เราเคยฝันถึงเลย
เราแต่มีเวลานี้
เราติดอยู่ตรงนี้งั้นเราก็สามารถโตต่อไปได้สิ
แต่เราสามารถเปลี่ยนมันได้
และแม้ว่าเราอาจจะเป็นผู้แพ้ในคืนนี้
เส้นขอบฟ้าเตือนเราถึงความแตกต่างของเวลา
นี้ไม่ใช่โลกที่เราเคยฝันไว้
แต่เรายังมีเวลา
Broken smile, tired eyes
I can feel your longing heart
Call my name, howling from afar
รอยยิ้มที่บิดเบือน ดวงตาทีเหนื่อยล้า
ฉันสามารถได้สินหัวใจที่มีความปรารถนา
เรียกชื่อฉันสิ ตะโกนมาจากที่ไกลๆ
We've been fighting our demons just to stay afloat
Been building a castle just to watch it fall
Been running forever just to end up here
Once more
And now we know
เรากำลังต่อสู้กับปีศาจของเราเพื่อที่จะลอยตัวอยู่ได้
เอาแต่สร้างปราสาทเพื่อที่จะดูมันพังทลายลงมา
วิ่งตลอดเวลาเพื่อที่จะจบลงตรงนี้
อีกครั้ง
และตอนนี้เรารู้แล้ว
This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on it so we can thrive
But we can turn it
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time
นี้ไม่ใช่โลกที่เราเคยคิดไว้
แต่เรายังมีเวลา
เราติดอยู่ตรงนี้งั้นเราก็สามารถโตต่อไปได้สิ
แต่เราสามารถเปลี่ยนมันได้
และแม้ว่าเราอาจจะเป็นผู้แพ้ในคืนนี้
เส้นขอบฟ้าเตือนเราถึงความแตกต่างของเวลา
นี้ไม่ใช่โลกที่เราเคยฝันไว้
แต่เรายังมีเวลา
Take me back
Back to the mountainside
Under the Northern Lights
Chasing the stars
Take me back
Back to the mountainside
When we were full of life
Back to the start
And we both know that
พาฉันกลับไป
กลับไปข้างภูเขา
อยู่ภายใต้แสงเหนือ
ไล่ล่าดวงดาว
พาฉันกลับไป
กลับไปข้างภูเขา
เมื่อเราได้เรียนรู้ชีวิต
กลับไปสู่จุดเริ่มต้น
ตอนนี้เราทั้งคู่รู้เรื่องนั้นแล้ว
This is not the world we had in mind
But we got time
We are stuck on it so we can thrive
But we can turn it
And even though we might have lost tonight
The skyline reminds us of a different time
This is not the world we had in mind
But we got time
นี้ไม่ใช่โลกที่เราเคยคิดไว้
แต่เรายังมีเวลา
เราติดอยู่ตรงนี้งั้นเราก็สามารถโตต่อไปได้สิ
แต่เราสามารถเปลี่ยนมันได้
และแม้ว่าเราอาจจะเป็นผู้แพ้ในคืนนี้
เส้นขอบฟ้าเตือนเราถึงความแตกต่างของเวลา
นี้ไม่ใช่โลกที่เราเคยฝันไว้
แต่เรายังมีเวลา