
แปลเพลง Human – Maggie Lindemann
เพลงจาก Maggie Lindemann นักร้องสาวชาวอเมริกันที่ต้องการจะบอกว่าตัวเองไม่ใช่คนว่างั้น เอ๊ะยังไง ในเพลงมีทำนองหลอนๆ นิดๆ Spooky หน่อย เดี๊ยนว่าฟังเพลินเลยล่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
I’ve got like 30 missed calls
Staying in another night
And I've been talking to the walls
Feel a bit out of my mind
ฉันมีสายที่ไม่ได้รับกว่า 30 สาย
อยู่อีกสักคืน
และฉันเอาแต่พูดกับกำแพงลำพัง
รู้สึกสติหลุดนิดหน่อย
You don't even know, you don't even know
What is going on, what is going on
I could try to smile, done it for a while
But nobody knows it like I
คุณไม่รู้ด้วยซ้ำ คุณไม่รู้ด้วยซ้ำ
ว่ามันเกิดอะไรขึ้น เกิดอะไรขึ้น
ฉันจะลองยิ้มก็ได้ ทำมาสักพักแล้ว
แต่ไม่มีใครรู้มันดีเท่าฉัน
I wish, I wish I was human
I wish that I could say shit like you did
Where it's any other time but it's useless, nah nah
And if you saw through my eyes you'd understand why
I wish I was human
I wish that I could see shit like you did
Where it's sunny all the time but it's useless, nah nah
And if you saw through my eyes you'd understand why
ฉันหวัง ฉันหวังว่าฉันจะเป็นเพียงแค่มนุษย์
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถพูดเรื่องงี่เง่าได้แบบที่ฉันทำไม
แบบในครั้งอื่นๆ แต่มันช่างไม่มีความหมายเลย นา นา
และถ้าคุณเห็นมันผ่านดวงตาของฉัน คุณจะเข้าใจว่าทำไม
ฉันหวังว่าฉันเป็นมนุษย์
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถเห็นเรื่องงี่เง่าได้แบบที่คุณทำ
ที่มันช่างมีแสงแดดอบอุ่นตลอดเวลา แต่มันไม่มีความหมายเลย นานา
และถ้าคุณเห็นมันผ่านดวงตาของฉัน คุณจะเข้าใจว่าทำไม
I've been trying to drink away
All the nights I can't forget
And the voices screaming in my head
‘Bout the things I most regret
ฉันพยายามจะดื่มให้มันดีขึ้น
ตลอดทั้งคืน ฉันก็ไม่อาจจะลืม
และเสียงกรีดร้องในหัวของฉัน
เกี่ยวกับสิ่งที่ฉันเสียใจที่สุด
You don't even know, you don't even know
Nobody knows it like I
คุณไม่รู้ด้วยซ้ำ คุณไม่รู้ด้วยซ้ำ
ไม่มีใครรู้เท่ากับฉันหรอก
I wish, I wish I was human
I wish that I could say shit like you did
Where it's any other time but it's useless, nah nah
And if you saw through my eyes you'd understand why
I wish I was human
I wish that I could see shit like you did
Where it's sunny all the time but it's useless, nah nah
And if you saw through my eyes you'd understand why
ฉันหวัง ฉันหวังว่าฉันจะเป็นเพียงแค่มนุษย์
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถพูดเรื่องงี่เง่าได้แบบที่ฉันทำไม
แบบในครั้งอื่นๆ แต่มันช่างไม่มีความหมายเลย นา นา
และถ้าคุณเห็นมันผ่านดวงตาของฉัน คุณจะเข้าใจว่าทำไม
ฉันหวังว่าฉันเป็นมนุษย์
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถเห็นเรื่องงี่เง่าได้แบบที่คุณทำ
ที่มันช่างมีแสงแดดอบอุ่นตลอดเวลา แต่มันไม่มีความหมายเลย นานา
และถ้าคุณเห็นมันผ่านดวงตาของฉัน คุณจะเข้าใจว่าทำไม
Oooh (Nah nah nah nah nah)
Oooh (Wish I, wish I was)
Oooh (Nah nah nah nah)
Oooh
โอ้ (ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่)
โอ้ (หวังว่าฉัน หวังว่าฉันจะ)
โอ้ (ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่)
โอ้
I wish I was human
I wish that I could say shit like you did
Where it's any other time but it's useless, nah nah
And if you saw through my eyes you'd understand why
ฉันหวัง ฉันหวังว่าฉันจะเป็นเพียงแค่มนุษย์
ฉันหวังว่าฉันจะสามารถพูดเรื่องงี่เง่าได้แบบที่ฉันทำไม
แบบในครั้งอื่นๆ แต่มันช่างไม่มีความหมายเลย นา นา
และถ้าคุณเห็นมันผ่านดวงตาของฉัน คุณจะเข้าใจว่าทำไม