แปลเพลง 3:15 – Bazzi
เคยเจอคนที่ถูกใจในเวลาที่ไม่ใช่หรือเปล่าคะ? เพลงนี้ของ Bazzi ในอัลบั้ม COSMIC บอกเล่าเรื่องราวนี้ได้อย่างได้ใจจริงๆ อารมณ์แบบมีแฟนแล้วนะ แต่เจอคนที่ตรงสเปค แล้วก็รู้สึกผิดเพราะไม่ซื่อสัตย์กับแฟนตัวเอง จะว่าไปอัลบั้มนี้ของ Bazzi นี้ดีทุกเพลงเลยอ่ะ อยากจะหยิบมาแปลให้ครบทุกเพลงเนาะ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Laying next to you, I got a flight in the morning
Got me questioning what I think is important
I can't even lie, think of you when I'm with her
Look me in my eye, tell me that you feel different
Drove two hours just to stay the night with you
Haven't seen you in a year, but I still get you
Hurts to see you laugh 'cause I know I'll fucking miss that
How could I forget that?
นอนอยู่ข้างคุณ ฉันมีไฟลท์บินในตอนเช้า
ทำให้ฉันสงสัยว่าสิ่งที่ฉันคิดมันสำคัญหรือเปล่า
ฉันโกหกไม่ได้ด้วยซ้ำ คิดถึงคุณเมื่อตอนที่ฉันอยู่กับหล่อน
มองเข้ามาในดวงตาของฉันสิ บอกฉันว่าคุณรู้สึกแตกต่างออกไป
ขับรถสองชั่วโมงเพียงแค่จะนอนกับคุณเพียงคืนเดียว
ไม่ได้เจอคุณมาเป็นปี แต่คุณก็ยังชอบฉันอยู่
เจ็บที่จะเห็นคุณหัวเราะ เพราะฉันรู้ว่าฉันคิดถึงเสียงพวกนั้นจะตายอยู่แล้ว
ฉันจะลืมมันได้อย่างไร?
You made me feel alive
Forget them other bitches, I will put 'em to the side
Girls in L.A. couldn't be more dry
You're so money, baby, you ain't even have to try
Now I'm runnin' with you 'round East Lansing
Tito's in your dorm, we're dancing
It's a quarter after three
Sayin' everything we mean
คุณได้ทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิต
ลืมสาวๆ คนอื่นไปจนหมด ฉันจะเอาพวกเขาไว้ไกลๆ ก่อน
สาวๆ ใน L.A ช่างแห้งเหี่ยวเหลือเกิน
คุณช่างมีค่าเหลือเกิน ที่รัก ไม่จำเป็นต้องพยายามด้วยซ้ำ
ตอนนี้วิ่งไปรอบๆ คุณในแถว East Lansing
Tito อยู่ในหอ เรากำลังเต้น
นี้มันก็ตีสามสิบห้าแล้ว
พูดทุกอย่างที่อยู่ในใจเราออกมากันเถอะ
Girl, it's hard to see me go so fast, yeah, I get that
Times that we have, so wild, can't forget that
Now I'm on a flight in my feels, thinkin' 'bout you
Hope you know you fire, fuck anyone who doubts you
Life out in Cali has been great, I'm committed
You the only thing that makes me wish things were different
I might fly you out, get your ass on a one-way
If I had it my way…
สาวน้อย มันยากที่จะเห็นฉันไปอย่างรวดเร็ว ฉันเข้าใจนะ
เวลาที่เรามี ช่างโลดโผนเหลือเกิน ไม่อาจจะลืม
ตอนนี้ฉันกำลังบินไปต่างประเทศ คิดถึงคุณ
คุณน่าจะรู้ว่าคุณเหมือนไฟ ที่ทำร้ายทุกคนที่สงสัยในตัวคุณ
ชีวิตภายนอก Cali ช่างยอดเยี่ยม ฉันมั่นใจเลย
คุณคือคนเดียวที่ทำให้ฉันคาดหวังว่าหลายสิ่งเปลี่ยนไป
ฉันอาจจะพาคุณบินไปด้วย ไปแบบไม่ต้องกลับมาแล้ว
ถ้าฉันทำได้ตามใจ…
Girl, you'd be by my side
Forget them other bitches, I will put 'em to the side
Girls in L.A. couldn't be more dry
You're so money, baby, you ain't even have to try
Now I'm runnin' with you 'round East Lansing
Tito's in your dorm, we're dancing
It's a quarter after three
Sayin' everything we mean
สาวน้อย คุณอยู่เคียงข้างฉัน
ลืมสาวๆ คนอื่นไปจนหมด ฉันจะเอาพวกเขาไว้ไกลๆ ก่อน
สาวๆ ใน L.A ช่างแห้งเหี่ยวเหลือเกิน
คุณช่างมีค่าเหลือเกิน ที่รัก ไม่จำเป็นต้องพยายามด้วยซ้ำ
ตอนนี้วิ่งไปรอบๆ คุณในแถว East Lansing
Tito อยู่ในหอ เรากำลังเต้น
นี้มันก็ตีสามสิบห้าแล้ว
พูดทุกอย่างที่อยู่ในใจเราออกมากันเถอะ
Maybe I'm stuck in the past, girl
Not willing to let it all go
You can't ignore the fact, baby
บางที ฉันอาจจะติดอยู่ในอดีต สาวน้อย
ไม่ยอมที่จะปล่อยวางทุกอย่าง
คุณไม่อาจจะเพิกเฉยความจริงได้ ที่รัก
You made me feel alive
Fuck them other bitches, I will put 'em to the side
Shit's so real, baby, look me in my eyes
You're so money, baby, you ain't even have to try
Now I'm runnin' with you 'round East Lansing
Tito's in your dorm, we're dancing
It's a quarter after three
Sayin' everything we mean
คุณได้ทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิต
ลืมสาวๆ คนอื่นไปจนหมด ฉันจะเอาพวกเขาไว้ไกลๆ ก่อน
สาวๆ ใน L.A ช่างแห้งเหี่ยวเหลือเกิน
คุณช่างมีค่าเหลือเกิน ที่รัก ไม่จำเป็นต้องพยายามด้วยซ้ำ
ตอนนี้วิ่งไปรอบๆ คุณในแถว East Lansing
Tito อยู่ในหอ เรากำลังเต้น
นี้มันก็ตีสามสิบห้าแล้ว
พูดทุกอย่างที่อยู่ในใจเราออกมากันเถอะ
For a moment, I was feeling like I had you
Didn't wanna leave, I had to
It's a quarter after three
Saying everything we mean
แค่ช่วงเวลาหนึ่ง ฉันมีความรู้สึกว่าฉันมีคุณนะ
ไม่อยากจะจากไปเลย แต่ฉันต้องไป
นี้มันก็ตีสามสิบห้าแล้ว
พูดทุกอย่างที่อยู่ในใจเราออกมากันเถอะ