แปลเพลง Standing With You – Guy Sebastian

เพลงนี้จาก Guy Sebastian ศิลปินชาวออสเตรเลีย เป็นเพลงที่บอกเล่าถึงอาการเจ็บป่วยทางจิตใจที่เขาต้องการกำจัดให้หายไป เป็นเพลงน้ำดีที่เพราะมากค่ะ โดยเพลงนี้จะเป็น Single ปี 2020 ของเขานั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กัน
The more I tell you you can do this
The more you tell yourself you're useless
Any advice right now is fruitless
You're somewhere only you can go
I won't pretend to know, so
ยิ่งฉันบอกคุณว่าฉันสามารถทำเรื่องนี้ได้
ยิ่งคุณบอกตัวเองว่าคุณไร้ค่ามากเท่าไหร่
คำแนะนำใดๆ ตอนนี้มันก็ดูไม่ช่วยให้ได้ผลที่ดีพอ
คุณอยู่ในที่บางที่ที่คุณสามารถไปได้
Instead of telling you, "You'll be alright"
I'm just gon' be that someone by your side
Yeah, let me be that distant satellite
A constant in the sky
แทนที่จะบอกคุณ “คุณจะโอเคเอง”
ฉันแค่จะเป็นคนที่อยู่เคียงข้างคุณ
ใช่แล้ว ให้ฉันเป็นเหมือนเป็นดาวเทียมที่อยู่ไกลๆ
คงอยู่บนท้องฟ้า
'Cause I'm standing with you tonight
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
But I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you tonight
เพราะฉันกำลังยืนอยู่กับคุณคืนนี้
ใช่แล้ว ฉันจะเป็นเสียงนั้นในหัวของคุณ
ทำลายความกลัวของคุณอยู่เงียบๆ
คุณจะไม่รู้เลยว่าฉันอยู่ที่นี้
แต่ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาแก้ปวดให้กับคุณ
จนกว่าเมฆหมอกจะปราศจากฝน
ใกล้พอแต่จะมองไม่เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
Your head is full and yet it's hollow
Don't even think about tomorrow
So if you let me, I will follow
Oh, if you're gonna go
At least you're gonna know, oh
หัวของคุณมันตื้อไปหมดและยังไม่กลวง
ไม่ต้องไปคิดถึงวันพรุ่งนี้
เพราะงั้นถ้าคุณยอมฉัน ฉันจะตามไป
โอ้ ถ้าคุณจะไป
ท้ายที่คุณ คุณก็จะรู้ โอ้
Instead of telling you, "You'll be alright"
I'm just gon' be that someone by your side
Oh, let me be that distant satellite
A constant in the sky
แทนที่จะบอกคุณ “คุณจะโอเคเอง”
ฉันแค่จะเป็นคนที่อยู่เคียงข้างคุณ
ใช่แล้ว ให้ฉันเป็นเหมือนเป็นดาวเทียมที่อยู่ไกลๆ
คงอยู่บนท้องฟ้า
I'm standing with you tonight
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
But I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you
เพราะฉันกำลังยืนอยู่กับคุณคืนนี้
ใช่แล้ว ฉันจะเป็นเสียงนั้นในหัวของคุณ
ทำลายความกลัวของคุณอยู่เงียบๆ
คุณจะไม่รู้เลยว่าฉันอยู่ที่นี้
แต่ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาแก้ปวดให้กับคุณ
จนกว่าเมฆหมอกจะปราศจากฝน
ใกล้พอแต่จะมองไม่เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
I know I may not say the right thing
Let me tell you one thing
Yeah, 'cause there is one thing
You're wrong about
This world would not be a better place
I don't wanna lose you now
ฉันรู้ว่าฉันอาจจะไม่พูดในสิ่งที่ถูกต้อง
ให้ฉันบอกคุณอย่างหนึ่ง
ใช่ เพราะมันมีสิ่งหนึ่ง
ที่คุณผิด
โลกใบนี้ไม่ได้เป็นที่ที่ดีกว่า
ฉันไม่อยากจะทิ้งคุณไป
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you tonight
ฉันจะเป็นเสียงนั้นในหัวของคุณ
ทำลายความกลัวของคุณอยู่เงียบๆ
คุณจะไม่รู้เลยว่าฉันอยู่ที่นี้
แต่ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาแก้ปวดให้กับคุณ
จนกว่าเมฆหมอกจะปราศจากฝน
ใกล้พอแต่จะมองไม่เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
Oh, tonight
I'm standing with you tonight
I'm standing with you tonight
โอ้ คืนนี้
ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้
ฉันจะยืนอยู่กับคุณคืนนี้