แปลเพลง You Be Love – Avicii ft. Billy Raffoul
Avicii กับหนึ่งในเพลงใหม่จากอัลบั้มใหม่ของเขา นี้เป็นอีกเพลงหนึ่งที่น่าสนใจทีเดียวเพราะการกลับมาของเขาในครั้งนี้ค่อนข้างจะเป็นที่ฮือฮาของแฟนเพลงเลยแหละ แต่ละเพลงก็มีศิลปินมีชื่อมาร่วมงานด้วย ซึ่งผู้ทีมาร่วมงานในเพลงนี้กับเขาก็คือ Billy Raffoul นั้นเอง เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
You can be the potter
I'll be the clay
You can be the blacksmith
And I'll be the blade
You can be the poet
And I'll be the song
You can be the sunlight
And I'll be the dawn
คุณสามารถเป็นช่างปั้น
ฉันก็จะเป็นดินเหนียว
คุณสามารถเป็นช่างตีเหล็ก
ฉันก็จะเป็นดาบให้คุณเอง
คุณสามารถเป็นนักกวี
ฉันก็จะเป็นบทเพลง
คุณสามารถเป็นแสงอาทิตย์
ฉันก็จะเป็นยามรุ่งอรุณ
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
I will be your lover
(I'll be your lover)
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
Love you like no other
(I'll be your lover)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
I will be your compass
If you'll be my north
I will be your sailor
If you'll be my shore
You can be the gravity
I'll be the fall
You can be my everything
And I'll be your all
ฉันจะเป็นเข็มทิศให้กับคุณ
ถ้าคุณเป็นทิศเหนือให้กับฉัน
ฉันจะเป็นกะลาสีให้คุณ
ถ้าคุณเป็นชายฝั่งให้กับฉัน
คุณสามารถเป็นแรงโน้มถ่วง
ฉันจะเป็นการร่วงหล่น
คุณสามารถเป็นได้ทุกอย่าง
และฉันจะเป็นทุกอย่างให้กับคุณ
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
I will be your lover
(I'll be your lover)
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
Love you like no other
(I'll be your lover)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
If you were heaven I would gladly take my last breath
If you're the edge then I would gladly take the next step
Be the rain
Coming down
Be the flood
Come on take me 'til I, take me 'til I drown
I need you now
ถ้าคุณเป็นสรวงสวรรค์ฉันก็จะหมดลมหายใจไปอย่างยินดี
ถ้าคุณเป็นขอบเหว จากนั้นฉันก็จะก้าวต่อไปอย่างยินดี
เป็นสายฝน
ร่วงลงมา
เป็นสายน้ำที่หลั่งไหล
เข้ามารับฉันไปจนกว่า เข้ามารับฉันไปจนกว่าฉันจะจมลงไป
ตอนนี้ฉันต้องการคุณ
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
I will be your lover
(I'll be your lover)
You
Be
Love
I will be your lover
(I'll be your lover)
Love you like no other
(I'll be your lover)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
คุณ
จะเป็น
ความรัก
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ
(ฉันก็จะเป็นคนรักให้คุณ)
You can be the poet
I'll be the song
You can be the sunlight
I’ll be the dawn
You can be my everything
I’ll be your all
คุณสามารถเป็นนักกวี
ฉันก็จะเป็นบทเพลง
คุณสามารถเป็นแสงอาทิตย์
ฉันก็จะเป็นยามรุ่งอรุณ
คุณสามารถเป็นได้ทุกอย่าง
ฉันจะเป็นทุกอย่างให้คุณ