เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Yeah Right – Evanescence

แปลไปยาวๆ กับเพลงอัลบั้มใหม่ของวง Metal อย่าง Evanescence โดยเป็นอัลบั้มปี 2021  ของพวกเขาที่ชื่อว่า The Bitter Truth นั่นเอง รับประกันคุณภาพวงศิลปินระดับตำนานค่ะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

I'm the widow

On the tip-tippy-toppy of the highest high of low

And I’m the shadow

Of the first little flower on the brightest patch of snow

ฉันเป็นแม่หม้าย

เขย่งปลายเท้าผ่านทั้งความสูงที่สุดและต่ำ

และฉันเป็นเงา

ของดอกไม้ดอกเล็กๆ ดอกแรกบนผืนหิมะที่ส่องสว่างที่สุด

 

Happiness can be hard to find

I'm so slap silly happy

Everybody wants to take mine

ความสุขอาจจะยากที่จะหาพบ

ฉันช่างมีความสุขแบบไม่น่าเชื่อ

ทุกคนต้องการจะเอาของฉันไป

 

Yeah, right

That sounds nice

Everything we ever wanted and more

Someday we'll get paid

More than it was worth to sell our souls

Yeah, yeah, right

ใช่ ถูกต้อง

นั้นช่างดูดี

ทุกสิ่งที่เราเคยต้องการและมากกว่านั้น

สักวัน จะมีคนให้เงินเรา

มากกว่าที่มันเคยเป็น ที่พวกเราขายวิญญาณของพวกเรา

ใช่ ใช่ ถูกต้อง

 

Yeah, I’m a rock star

I'm a queen resurrected, just as messed up as before

Twist the knife hard

Just makes it easier to tell you I don't need you anymore (Oh)

ใช่ ฉันเป็นร๊อคสตาร์

ฉันเป็นราชินีที่ชุบชีวิต แค่ถูกพังยับมาก่อนหน้านี้เท่านั้น

สร้างความกดดัน

แค่ทำให้มันง่ายขึ้นที่จะบอกคุณว่าฉันไม่ต้องการคุณอีกต่อไปแล้ว (โอ้)

 

Life's a game 'til you lose, then what?

I'm reaching a new level of not giving a fuck

ชีวิตคือเกมส์จนคุณแพ้ แล้วไงต่อล่ะ?

ฉันกำลังไต่ระดับใหม่ในการพยายาม

 

Yeah, right

That sounds nice

Everything we ever wanted and more

Someday (I can't wait for the day)

We'll get paid

More than it was worth to sell our souls

ใช่ ถูกต้อง

นั้นฟังดูดีทีเดียว

ทุกสิ่งที่เราเคยต้องการและมากกว่านั้น

สักวัน จะมีคนให้เงินเรา

มากกว่าที่มันเคยเป็น ที่พวกเราขายวิญญาณของพวกเรา

 

Tell me, how is the real world treating you?

Is that my fault too?

My one mistake was giving more and more and more

More and more and more

บอกฉันสิ โลกแห่งความเป็นจริงมันทำร้ายคุณอย่างไร?

นั้นคือความผิดพลาดของฉันเหมือนกันหรือ?

ความผิดพลาดครั้งเดียวของฉันคือการให้มากขึ้น มากขึ้นและมากขึ้น

มากขึ้นและมากขึ้น

 

Hey, yeah

Yeah, right

Baby, that sounds nice (That sounds nice)

Everything you ever wanted and more

Someday (I can’t wait for the day)

We’ll get paid

More than it was worth to sell our souls, sell our souls

เฮ้ ใช่

ใช่ ถูกต้อง

ที่รัก นั้นฟังดูดีทีเดียว (ฟังดูดีทีเดียว)

ทุกสิ่งที่เราเคยต้องการและมากกว่านั้น

สักวัน จะมีคนให้เงินเรา

เราจะได้เงิน

มากกว่าที่มันเคยเป็น ที่พวกเราขายวิญญาณของพวกเรา วิญญาณของพวกเรา

 

Yeah, right

That sounds nice

More than it was worth to sell our souls

ใช่ ถูกต้อง

นั้นฟังดูดีทีเดียว (ฟังดูดีทีเดียว)

มากกว่าที่มันเคยเป็น ที่พวกเราขายวิญญาณของพวกเรา วิญญาณของพวกเรา