แปลเพลง Wrap Me Up – Jhené Aiko
เพลงที่เหมาะฟังในช่วงเทศกาลที่แสนอบอุ่นช่วงสิ้นปีนี้มากๆ เพลงนี้เป็นเพลงฟีลกู้ดจาก Jhené Aiko และเป็น Single ส่งท้ายปีของเธอ เรามาแปลเพลงนี้กัน
Visions of you have been all in my head
This time last year, you were here in my bed
Told me you loved me and never forget
Every December you'd make sure you're here
So I pray as soon as I wake
That we spend today up under each other
'Cause there's nothing more I need
Than you here with me, no gift would be better
So won't you come
ภาพของคุณฉายในหัวฉันตลอดเลย
เวลานี้ปีที่แล้ว คุณยังอยู่บนเตียงฉันอยู่เลย
บอกฉันว่าคุณรักฉันและจะไม่ลืม
ทุกๆ เดือนธันวาคม คุณให้คำมั่นว่าจะกลับมาอยู่ตรงนี้
เพราะงั้น ฉันเลยภาวนาเมื่อฉันตื่น
ว่าเราจะใช้เวลาในวันนี้ อิงแอบอยู่ด้วยกัน
เพราะมันไมมีอะไรมากกว่าที่ฉันต้องการ
ไปกว่าอยู่ตรงนี้กับคุณ ไม่มีของขวัญใดที่มีค่ามากกว่า
เพราะงั้น ทำไมคุณไม่มา
Wrap me up, wrap mе up
Wrap me all up in your love
All that I want fill me up, fill mе all up with your love
Wrap me up, wrap me up
Wrap me up in your love
All that I want fill me up, fill me all up with your love
(And that is all)
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้
โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ
ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการทั้งหมด ทั้งหมดด้วยความรัก
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้
โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ
ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการทั้งหมด ทั้งหมดด้วยความรัก
(และนั้นคือทั้งหมด)
Mistletoe hanging right over the bed
Boy, you get whatever you wanna get
Diamonds and gold, some time alone
When I am with you I can't let go
Do anything
Baby, unwrap me, start at my waist
Can't believe it, amazed
Don't stop, got me dreaming every day
ช่อมิสเซิลโทแขวนอยู่เหนือเตียง
พ่อหนุ่ม คุณได้ทุกอย่างที่คุณอยากได้แหละ
เพรชและทอง เวลาลำพังสักพัก
เมื่อฉันอยู๋กับคุณ ฉันไม่อาจจะปล่อยคุณไป
ทำอะไรสักอย่าง
ที่รัก ปลดเปลืองฉัน เริ่มจากที่เอว
ไม่อยากจะเชื่อเลย น่าตื่นตา
อย่าหยุดนะ ทำให้ฉันฝันหวานทุกวัน
Wrap me up, wrap me up (Wrap me up)
Wrap me all up in your love (Your love, oh)
All that I want fill me up, fill me all up with your love (Love)
Wrap me up, wrap me up
Wrap me up in your love
Oh, all that I want fill me up, fill me all up with your love
(And that is all)
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้ (โอบกอดฉันไว้)
โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ (ความรักของคุณ โอ้)
ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการทั้งหมด ทั้งหมดด้วยความรัก (ความรัก)
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้
โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ
ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการทั้งหมด ทั้งหมดด้วยความรัก
(และนั้นคือทั้งหมด)
Silent night, hold me tight
In your arms, all is right, oh
Silent night, silent night
(Silent night, silent night, oh)
Hold me tight, hold me tight, oh
(Hold me tight, hold me tight, oh)
In your arms, wrapped in your arms (Arms)
All is right (Oh)
ค่ำคืนที่เงียบสงบ ทั้งหมดมันถูกต้องแล้ว โอ้
ค่ำคืนที่เงียบสงบ ค่ำคืนที่เงียบสงบ
(ค่ำคืนที่เงียบสงบ ค่ำคืนที่เงียบสงบ โอ้)
กอดฉันแน่นๆ กอดฉันแน่นๆ โอ้
(กอดฉันแน่นๆ กอดฉันแน่นๆ โอ้)
ในอ้อมแขนของคุณ กอดฉันไว้ในอ้อมแขนของคุณ (อ้อมแขน)
ทั้งหมดมันถูกต้องแล้ว (โอ้)
Wrap me up, wrap me all up in your love
All that I want
Fill me up, fill me all up with your love
(And that is all)
Wrap me up, wrap me up
Wrap me all up in your love (Ooh, ooh)
All that I want
Fill me up, fill me all up with your love
(And that is all)
Love, love, love, love
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้ โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ
ทั้งคือทุกอย่างที่ฉันต้องการ
เติมเต็มฉัน เติมเต็มฉันด้วยความรักของคุณ
(และนั้นคือทั้งหมด)
โอบฉันไว้ โอบกอดฉันไว้
โอบกอดฉันไว้ด้วยความรักของคุณ (โอ้ โอ้)
ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการ
เติมเต็มฉัน เติมเต็มฉันด้วยความรักของคุณ
(ทั้งหมดนั้นที่ฉันต้องการ)
ความรัก ความรัก ความรัก ความรัก