เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Wish i Loved You in the 90s – Tate McRae

อัลบั้มปี 2021 ของสาว Tate McRae ที่มีชื่อว่า TOO YOUNG TO BE SAD นี้มีแต่เพลงเจ๋งๆ ทั้งนั้นเลย คนแปลอย่างเดี๊ยนก็ชอบและมีความสุขมากๆ เลยละค่ะ ในเพลงนี้เองจะสะท้อนความนิยมในยุค 90 ที่เทคโนโลยียังไม่เจริญเหมือนตอนนี้ เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ

 

You said you'd never lie

But you did it anyway

So how am I supposed to feel when

You said, "It's so real," to my face?

And you said you'd make a promise

But a promise never stays

So how am I supposed to act when

It's just how it is nowadays?

คุณบอกว่าคุณไม่เคยโกหก

แต่คุณก็ทำมันอยู่ดี

เพราะงั้นฉันต้องรู้สึกอย่างไรเมื่อ

คุณได้บอกว่า “มันจริงจังเกินไป” ใส่หน้าฉัน?

และคุณบอกแล้วว่าคุณจะทำตามสัญญา

แต่คำสัญญามันไม่มีอยู่จริง

เพราะงั้นฉันต้องทำตัวอย่างไรเมื่อ

มันก็แค่สิ่งที่มันเป็นตอนนี้?

 

And I swear, we kinda fell in love with the pain

And I'm scared we don't even know the right way

และฉันสัญญา แบบว่าเราตกหลุมรักกับความเจ็บปวด

และฉันกลัวว่าเราจะไม่รู้ทางที่ถูกต้องด้วยซ้ำ

 

Wish I loved you in the 90s

'Cause I know that we would work

Say wrong place, wrong time

Should've been alive

Bet it wouldn't hurt

If I had loved you in the 90s

Back when life wasn't a blur

Say right guy, right vibe

Wouldn't have to try

Bet it wouldn't hurt

If I had loved you in the 90s

If I had lovеd you in the 90s

หวังว่าเราจะตกหลุมรักกันในช่วง 90s

เพราะฉันรู้ว่าเราจะไปกันได้

บอกว่าผิดที่ ผิดเวลา

ควรจะใช้ชีวิต

พนันว่ามันไม่เจ็บหรอก

หากฉันได้รักคุณในช่วงปะ 90s

ย้อนไปเมื่อชีวิตไม่ได้เบลอ

บอกว่าหนุ่มที่ถูกต้อง บรรยากาศเป็นใจ

แบบว่าไม่ต้องพยายาม

พนันว่ามันไม่เจ็บหรอก

ถ้าฉันได้รักคุณในช่วงปี 90s

ถ้าฉันได้รักคุณในช่วงปี 90s

 

What happened to thе guy picking up the girl?

And now you speed down the highway

And don't care to say a word

And my head is kinda dreamy

I imagine it with you

I'm alone, record on

Lookin' at this guy like '92, oh-oh-ooh

จะเกิดอะไรขึ้นกับผู้ชายที่เป็นฝ่ายเลือกผู้หญิง?

และตอนนี้คุณเหยียบคันเร่งมาตามทางด่วน

และไม่สนใจที่จะพูดอะไร

และหัวของฉันก็เต็มไปด้วยฝันหวาน

ฉันจินตนาการมันกับคุณ

ฉันอยู่คนเดียว เปิดเพลง

ดูเหมือนว่าหนุ่มคนนี้จะชอบปี '92 นะ โอ้โอ้ โอ้

 

And I swear, we kinda fell in love with the pain

And I'm scared we don't even know the right way

และฉันสาบานเลย แบบว่าเราตกหลุมรักกับความเจ็บปวด

และฉันกลัวว่าเราจะไม่รู้ทางที่ถูกต้องด้วยซ้ำ

 

Wish I loved you in the 90s

'Cause I know that we would work

Say wrong place, wrong time

Should've been alive

Bet it wouldn't hurt

If I had loved you in the 90s

Back when life wasn't a blur

Say right guy, right vibe

Wouldn't have to try

Bet it wouldn't hurt

If I had loved you in the 90s

If I had loved you in the 90s

หวังว่าเราจะตกหลุมรักกันในช่วง 90s

เพราะฉันรู้ว่าเราจะไปกันได้

บอกว่าผิดที่ ผิดเวลา

ควรจะใช้ชีวิต

พนันว่ามันไม่เจ็บหรอก

หากฉันได้รักคุณในช่วงปะ 90s

ย้อนไปเมื่อชีวิตไม่ได้เบลอ

บอกว่าหนุ่มที่ถูกต้อง บรรยากาศเป็นใจ

แบบว่าไม่ต้องพยายาม

พนันว่ามันไม่เจ็บหรอก

ถ้าฉันได้รักคุณในช่วงปี 90s

ถ้าฉันได้รักคุณในช่วงปี 90s

 

Wish I loved you in the 90s

'Cause I know that we would work

Say wrong place, wrong time

Bet it wouldn't hurt

หวังว่าฉันจะรักคุณในช่วงปี 90s

เพราะฉันรู้ว่าเราจะไปด้วยกันได้

บอกว่าผิดที่ ผิดเวลา

พนันว่ามันไม่น่าจะเจ็บหรอก