เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Washing of the Water – Peter Gabriel

เพลงนี้เดี๊ยนได้รับรีเควสมาให้แปลนะคะ เป็นเพลงที่ใช้ประกอบซีรีย์ชื่อดังอย่างเรื่อง 13 Reasons Why เป็นเพลงที่ดีและซึ้งมากจริงๆ ค่ะ โดยจริงๆ แล้วเพลงนี้เป็นเพลงของ Peter Gabriel จากอัลบั้ม US ปี 1992 ของเขา เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

River, river, carry me on

Living river, carry me on

River, river, carry me on

To the place where I come from

สายน้ำ สายน้ำ นำพาฉันไป

สายน้ำที่ไหลไป พาฉันไปที

สายน้ำ สายน้ำ นำพาฉันไป

พาฉันไปยังสถานที่ที่ฉันจากมา

 

So deep, so wide

Will you take me on your back for a ride?

If I should fall

Would you swallow me deep inside?

River, show me how to float

I feel like I'm sinking down

Thought that I could get along

But here in this water

My feet won't touch the ground

I need something to turn myself around

ลึกเหลือเกิน กว้างสุดหยั่ง

คุณจะพาฉันขึ้นหลังและพาฉันเดินทางไปไหม?

ถ้าฉันควรจะปล่อยใจ

คุณจะกลืนฉันเข้าไปลึกข้างในไหม?

สายน้ำ ช่วยแสดงวิธีการลอยเหนือน้ำให้ที

ฉันรู้สึกเหมือนฉันกำลังจมลงไป

คิดแล้วว่าฉันสามารถไปด้วยได้

แต่ที่นี้ ในน้ำนี้

เท้าของฉันไม่แตะพื้นด้วยซ้ำ

ฉันต้องการอะไรบางอย่างเพื่อที่จะดึงฉันกลับไป

 

Going away, away toward the sea

River deep

Can you lift up and carry me?

ออกไป ออกไปสู่ทะเล

แม่น้ำที่ลึกล้ำ

คุณจะยกฉันขึ้นมาและนำทางฉันไปไหม?

 

Oh, roll on through the heartland

Until the sun has left the sky

River, river, carry me high

'Til the washing of the water

Make it all alright

Let your waters reach me

Like she reached me tonight

โอ้ เดินทางผ่านดินแดนแห่งใจ

จนกว่าพระอาทิตย์จะทิ้งท้องฟ้าไป

สายน้ำ สายน้ำ พาฉันลอยสูงไป

จนกว่าน้ำจะเหือดแห้ง

ทำให้มันถูกต้อง

ให้กระแสน้ำของคุณเอื้อมถึงฉัน

เหมือนที่หล่อนคว้าฉันไปคืนนี้

 

Letting go, it's so hard

The way it's hurting now

To get this love untied

So tough to stay with this thing

'Cause if I follow through

I face what I deny

I get those hooks out of me

And I take out the hooks that I sunk deep in your side

Kill that fear of emptiness, loneliness I hide

การปล่อยวาง มันยากเหลือเกิน

การที่มันเจ็บปวดได้ขนาดนี้

ที่จะให้ความรักนี้ปลดเปลื้อง

ยากเหลือเกินที่จะอยู่กับสิ่งนี้

เพราะหากฉันตามไป

ฉันจะเผชิญหน้ากับสิ่งที่ฉันได้ปฏิเสธ

ฉันได้เอาตะขอนั่นออกจากฉันไป

และฉันจะเอาตะขอนั้นที่ฉันฝังลึกข้างคุณออกไป

ฆ่าความกลัวสิ่งที่ว่างเปล่า ความเหงาที่ฉันซ่อนเอาไว้

 

River, oh, river

River running deep

Bring me something

That will let me get to sleep

สายน้ำ โอ้ สายน้ำ

น้ำนิ่งไหลลึก

นำบางอย่างมาให้ฉัน

นั้นจะปล่อยให้ฉันหลับไหลไป

 

In the washing of the water

Will you take it all away?

Bring me something

To take this pain away

ในที่ที่น้ำเหือดแห้งไป

คุณจะพาทุกอย่างออกไปไหม?

นำบางอย่างมาให้ฉัน

เพื่อที่จะทำให้ความเจ็บปวดนี้หายไป