เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Twice – Christina Aguilera

เดี๊ยนเป็นคนหนึ่งที่คาดหวังการกลับมาของนักร้องในตำนานอย่าง Christina Aguilera เป็นอย่างมาก เดี๊ยนคิดว่ามันจะต้องยิ่งใหญ่ จะต้องอลังการ จะต้องเริ่ดเลอ ในเพลงนี้เอง แม่ทำได้ดีมากจนเดี๊ยนคิดถึงเพลงเก่าๆ ของแม่อย่างเพลง Hurt เลย ทั้งซาวน์บัลลาดเพราะๆ และเสียงที่ทรงพลัง เรามาแปลเพลงนี้จากอัลบั้ม Liberation แห่งปี 2018 ของแม่กันค่ะ

 

Sometimes I wonder what is the meaning of this life

I found the price of love and lost my mind

I will forgive them all of my wrongs and my rights

I'd do it all again and won't think twice, won't think twice

บางครั้งฉันก็สงสัยว่าอะไรคือความหมายของชีวิตนี้

ฉันได้พบราคาของความรักและได้เสียสติไป

ฉันจะให้อภัยพวกเขาทั้งหมดไม่ว่าฉันจะทำผิดหรือทำถูกก็ตาม

ฉันจะทำมันอีกครั้งและฉันจะไม่มานั่งคิดซ้ำสอง ไม่คิดเยอะแล้ว

 

Are you devil? Are you angel?

Am I heaven? Am I hell?

I can barely find the proof to save myself

Are you water? Are you fire?

Are you filthy? Are you pure?

Oh, I thought by now I'd know

But I'm not sure

คุณเป็นปีศาจ? หรือเป็นเทวดา?

ฉันเป็นสรวงสวรรค์? หรือนรก?

คุณเป็นน้ำ? หรือเป็นไฟ?

คุณเป็นความละโมบ? หรือเป็นความบริสุทธิ์?

โอ้ ฉันคิดว่าฉันรู้แล้วเมื่อถึงตอนนี้

แต่ฉันแค่ไม่แน่ใจ

 

Well, you're no angel

I never asked you to be

You're my danger 'cause that's just what I need

But it still hurts me

เอาล่ะ คุณไม่ใช่เทวดา

ฉันไม่เคยขอให้คุณเป็นด้วย

คุณคือความอันตรายเพราะนั้นแหละคือสิ่งที่ฉันต้องการเลย

แต่มันยังคงทำให้ฉันเจ็บ

 

Well, sometimes I wonder what is the meaning of my life

I found the price of love and lost my mind

I will forgive them all of my wrongs and my rights

I'd do it all again and won't think twice

Won't think twice

เอาละ บางครั้งฉันก็สงสัยว่าอะไรคือความหมายของชีวิตนี้

ฉันได้พบราคาของความรักและได้เสียสติไป

ฉันจะให้อภัยพวกเขาทั้งหมดไม่ว่าฉันจะทำผิดหรือทำถูกก็ตาม

ฉันจะทำมันอีกครั้งและฉันจะไม่มานั่งคิดซ้ำสอง

ไม่คิดซ้ำสอง

 

My forever and my end

My forgiveness and my sin

I have sacrificed the most of my youth

Is it treason? Is it true?

That the worst I won't undo

Only enemy I have in love is you

ตลอดกาลและจุดจบของฉัน

การให้อภัยและตราบาป

ฉันได้เสียสละความวัยเยาว์ส่วนใหญ่ของฉันไป

มันเป็นกบฏหรือ? เป็นเรื่องจริงไหม?

นั้นแหละคือสิ่งที่สุดที่ฉันจะไม่แก้ไข

ศัตรูหนึ่งเดียวที่ฉันรักนั่นคือคุณ

 

Well, you're no angel

I never asked you to be

You're my danger 'cause that's just what I need

But it still hurts me

เอาล่ะ คุณไม่ใช่เทวดา

ฉันไม่เคยขอให้คุณเป็นด้วย

คุณคือความอันตรายเพราะนั้นแหละคือสิ่งที่ฉันต้องการเลย

แต่มันยังคงทำให้ฉันเจ็บ

 

Well, sometimes I wonder what is the meaning of my life

I found the price of love and lost my mind

Oh, I will forgive them all of my wrongs and my rights

I'd do it all again and won't think twice, no

Won't think twice

เอาละ บางครั้งฉันก็สงสัยว่าอะไรคือความหมายของชีวิตนี้

ฉันได้พบราคาของความรักและได้เสียสติไป

ฉันจะให้อภัยพวกเขาทั้งหมดไม่ว่าฉันจะทำผิดหรือทำถูกก็ตาม

ฉันจะทำมันอีกครั้งและฉันจะไม่มานั่งคิดซ้ำสอง

ไม่คิดซ้ำสอง

 

Were you devil? Were you angel?

It's too late to change my mind

I would do it all again and not think twice

คุณเป็นปีศาจ? หรือเป็นเทวดา?

มันสายเกินไปสำหรับฉันแล้วที่จะเปลี่ยนใจ

ฉันจะทำมันอีกครั้งและไม่คิดลังเลเลย