เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง Think About Us – Little Mix ft. Ty Dolla $ign

หนึ่งเพลงสนุกๆ จาก Little Mix เดี๊ยนชอบเนื้อเพลงอะ ดูมีความเว้าวอนขั้นสุด เหมือนอารมณ์ไปเที่ยวแล้วคิดถึงคนที่คุยอยู่อะไรแบบนี้ เชื่อว่าหลายๆ คนน่าจะเคยมีอารมณ์แบบนี้นะ โดยเพลงนี้เพลงจากอัลบั้ม LM5 จากปี 2018 โดยเพลงนี้เป็นเพลงโปรดของหนึ่งในนักร้องของวงอย่าง Perrie Edwards ด้วยนะ เรามาแปลเพลงนี้กัน

 

When you're dancin' in the club

And the nights are getting hard

Do you think about us?

Do you think about us?

When the music gets so loud

And the girls are all around

Do you think about us?

Do you think about us?

เมื่อคุณเต้นอยู่ในคลับ

และตอนกลางคืนก็ดูสุดเหวี่ยงไปเรื่อยๆ

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

เมื่อเพลงเริ่มดังขึ้น

และสาวๆ ต่างก็อยู่รอบๆ

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

คุณคิดถึงเราบ้างไหม?

 

'Cause I do, think about you

When I'm up here in my hotel room

Need your love, don't know what I'm gon' do

My body so hot, babe, I'm missin' you

One touch is all I want

I call my girls, we go down to the club

Walk through the crowd 'til I find my love

I look in your eyes and the whole world stop, woah oh

เพราะฉันคิดนะ ฉันคิดถึงคุณ

เมื่อฉันอยู่ตรงนี้ในห้องพักของโรงแรม

ต้องการความรักของคุณ ไม่รู้ว่าฉันจะทำอย่างไรดี

ร่างกายของฉันเร่าร้อนไปหมด ที่รัก ฉันกำลังคิดถึงคุณ

แค่สัมผัสเดียวคือสิ่งที่ฉันต้องการ

ฉันโทรหาเพื่อนสาวของฉัน เราจะไปเที่ยวคลับกัน

เดินไปตามผู้คนจนกว่าฉันจะเจอคนที่ฉันรัก

ฉันมองเข้าไปในดวงตาของคุณและโลกทั้งโลกก็หยุดหมุน โว้ว โอ้

 

You put your hand on my waist

And then you pull me close

Boy, I promise I won't let go

ฉันวางมือของคุณไว้บนเอว

และจากนั้นคุณก็ดึงฉันเข้าไปใกล้

พ่อหนุ่ม ฉันสัญญาเลยว่าฉันจะไม่ปล่อยคุณไป

 

Now we're dancing in the club

And it's fire when we touch

Do you think about us?

Do you think about us?

When we're deeper in the crowd

Can you feel my body now?

Do you think about us?

Oh-woah-oh

ตอนนี้เรากำลังเต้นอยู่ในคลับ

และเหมือนมีไฟลุกขึ้นมาเมื่อตอนที่เราสัมผัสกัน

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

เมื่อเราล้อมรอบไปด้วยผู้คนมากมาย

คุณสัมผัสร่างกายของฉันได้ไหมตอนนี้?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ โว้ว โอ้

 

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

(Are you-, thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us)

Woah-oh-oh-oh

(Are you thinkin' 'bout us?)

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

(Are you-, thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us)

Woah-oh-oh-oh

Do you think about us?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม คิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม? เรื่องของเราน่ะ?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องของเรา คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?)

โว้ว โอ้ โอ้

(คุณคิดถึง คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม)

โอ้ว โอ้ โอ้

คุณคิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?

 

'Cause I do, think about you

Can't shake you off, baby, stuck like glue

Now we're alone, got my body on you

You don't even know all the things I wan' do

One touch, need your love

Me and my baby, we up in the club

Ain't nobody else, you know it's all about us

Ain't nobody else, you know it's all about us, woah oh

เพราะฉันคิดนะ ฉันคิดถึงคุณ

ไม่อาจจะสลัดคุณออกไปจากหัว ที่รัก ติดแน่นเหมือนกาว

ตอนนี้ที่เราอยู่ตามลำพัง ร่างกายของฉันอยู่บนตัวคุณ

คุณไม่รู้ด้วยซ้ำว่าฉันอยากทำอะไรบ้าง

สัมผัสเดียว ต้องการความรักของคุณ

ฉันและที่รักของฉัน เราอยู่ในคลับ

ไม่มีคนอื่นอีก คุณก็รู้ว่ามันคือเรื่องของเราเท่านั้น

ไม่มีคนอื่นอีก คุณก็รู้ว่ามันคือเรื่องของเราเท่านั้น โว้ว โอ้

 

You put your hand on my waist

And then you pull me close

Boy, I promise, I won't let go

ฉันวางมือของคุณไว้บนเอว

และจากนั้นคุณก็ดึงฉันเข้าไปใกล้

พ่อหนุ่ม ฉันสัญญาเลยว่าฉันจะไม่ปล่อยคุณไป

 

Now dancin we're in the club

And it's fire when we touch

Do you think about us?

Do you think about us?

When we're deeper in the crowd

Can you feel my body now?

Do you think about us?

Oh-woah-oh

ตอนนี้เราเต้นในคลับ

และเหมือนมีไฟเร่าร้อนเมื่อเราสัมผัสกัน

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

เมื่อเราจมเข้าไปในฝูงคน

คุณสัมผัสร่างกายของฉันได้ไหมตอนนี้?

คุณคิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?

โอ้ โว้ว โอ้

 

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

(Are you-, thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us)

Woah-oh-oh-oh

(Are you thinkin' 'bout us?)

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

(Are you-, thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us)

Woah-oh-oh-oh

Do you think about us?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม คิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม? เรื่องของเราน่ะ?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องของเรา คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?)

โว้ว โอ้ โอ้

(คุณคิดถึง คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม)

โอ้ว โอ้ โอ้

คุณคิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?

 

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

I wanna know, I wanna know

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

ฉันอยากจะรู้ อยากจะรู้

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

 

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

Do you think about me, baby?

Woah-oh-oh-oh

Do you think about me, baby?

Do you think about us, us?

(Think about us, are you thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us?)

(Are you-, thinkin' 'bout us, are you thinkin' 'bout us?)

Woah-oh-oh-oh

(Are you-, thinkin' 'bout us, thinkin' 'bout us)

I really wanna know

Woah-oh-oh-oh

Do you think about us?

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม คิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

โว้ โอ้ โอ้

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม? เรื่องของเราน่ะ?

(คิดถึงเรื่องเรา คิดถึงเรื่องเรา?)

(คุณคิดถึงเรื่องของเรา คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?)

โว้ว โอ้ โอ้

(คุณคิดถึง คิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม)

โอ้ว โอ้ โอ้

คุณคิดถึงเรื่องของเราบ้างไหม?

 

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

Oh-na-na-na-na, do you think about us?

I wanna know, do you think about us?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

โอ้ นา นา นา นา คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

ฉันอยากจะรู้ คุณคิดถึงเรื่องเราบ้างไหม?

 

https://www.youtube.com/watch?v=za0