เพลงแปลล่าสุด

แปลเพลง The Worst – Jhené Aiko

เป็นเพลงนุ่มๆ ที่ถูกแนะนำให้ไปเปิดฟังในรถตอนกลางคืน ซึ่งเดี๊ยนก็ไม่รู้ทำไม แต่เป็นเพลงที่ฮิตเพลงหนึ่งของสาวน้อยที่เดี๊ยนว่านางกำลังมาแรงมากๆ Jhené Aiko เอาละ เพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลา มาแปลเพลงนี้กันดีกว่าค่ะ

 

jhene-aiko-from-the-worst

 

Tell me what you say now?

Tell me what you say

Come again?

บอกสิว่าตอนนี้คุณจะพูดอะไร?

บอกมาว่าคุณจะพูดอะไร?

มาอีกครั้ง?

 

If you cannot stay down

Then you do not have to pretend

Like there is no way out

I shoulda never let you in

Cause you got me face down

ถ้าคุณยอมลงไม่ได้

งั้นคุณก็ไม่ต้องเสแสร้งแกล้งทำหรอก

เหมือนว่ามันจะไม่มีทางออก

ฉันไม่ควรให้คุณเข้ามาเลย

เพราะคุณทำให้ฉันเศร้าเหลือเกิน

 

And don't take this personal

But you're the worst

You know what you've done to me

And although it hurts I know

I just can't keep runnin' away

อย่าเอาเรื่องนี้ไปใส่ใจเลย

แต่คุณนะแย่ที่สุด

คุณก็รู้ว่าคุณทำอะไรไว้กับฉันบ้าง

และแม้ว่ามันจะเจ็บปวด ซึ่งฉันรู้ดี

ฉันแค่ไม่อยากจะหนีอีกต่อไป

 

I don't need you

I don't need you

I don't need you

I don't need you

But I want you

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

But I love you

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

แต่ฉันแค่ต้องการคุณ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

แต่ฉันรักคุณ

 

Tell me what you say now

Tell me what you say?

You said that you would come again

You said that we would remain friends but

You know that I do not depend on

Nothing or no one

So why would you show up

So uninvited then

Just change my mind like that

บอกฉันสิ ว่าตอนนี้คุณจะพูดอะไร

บอกสิว่าคุณจะพูดอะไร

คุณบอกว่าคุณจะมาอีกครั้ง

คุณบอกว่าเราน่าจะเป็นเพื่อนกันได้แต่

คุณก็รู้ว่าฉันเชื่อมั่นกับ

บางสิ่งและคนบางคน

เพราะฉะนั้นทำไมคุณไม่มาให้ฉันเห็นหน่อยละ

ช่างไม่น่าเชื้อเชิญเลย

แค่เปลี่ยนความคิดของฉันแบบนั้นแหละ

 

Please don't take this personal

But you ain't shit

And you weren't special

Til I made you so

You better act like you know

That I've been through worse than you

I just can't keep running away

(But I don't need you)

อย่าเก็บไปคิดมากล่ะ

แต่คุณไม่ได้แย่หรอก

และคุณก็ไม่ได้พิเศษอะไร

จนฉันทำให้คุณเป็นแบบนั้น

คุณน่าจะทำเหมือนว่ารู้นะ

ว่าฉันเคยผ่านอะไรที่แย่กว่าคุณมาแล้ว

แต่ฉันเอาแต่วิ่งหนีต่อไปไม่ได้แล้ว

(แต่ฉันไม่ต้องการคุณ)

 

I don't need you

I don't need you

I don't need you

I don't need you

But I want you

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

But I love you

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

แต่ฉันแค่ต้องการคุณ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

แต่ฉันรักคุณ

 

Everybody's like

He's no item

Please don't like em

He don't wife em

He one nights em

I never listened

No

I shoulda figured though

All that shit you was spittin'

So unoriginal

But it was you

So I was with it

Then tell you the truth

Wish we never did it

ทุกคนเหมือนว่า

เขาไม่ใช่สิ่งของ

โปรดอย่าชอบพวกเขาเลย

เขาไม่แต่งงานกับพวกเขาหรอก

ก็แค่เล่นๆ คืนเดียวน่ะ

ฉันไม่เคยฟังเลย

ไม่เลย

ฉันน่าจะคิดออกนะ

ทุกคำแย่ๆ ที่คุณบอกมา

มันไม่ดั้งเดิมเลย

แต่มันก็คือคุณนั้นแหละ

ฉันเลยต้องทนอยู่กับมัน

หลังจากนั้นฉันก็บอกความจริงกับคุณ

หวังว่าเราไม่ได้ทำมันลงไปแล้ว

 

Cause I usually do

Stick to the business

But you came out the blue

And then you just flipped it

God damn baby

My mind's blown

Be forgettin'

You live in a different time zone

Think I know what this is

It's just the time's wrong

Yeah I know what you did

But baby I'm grown

And my love is patient

And kind, and shit

This is real we can build

Through different types of shit

If you was really the realest

Wouldn't be fightin' it

I think your pride is just

In the way

Funny how everything changed

Once you got all that you wanted

Nothing was ever the same

เพราะฉันมักจะทำแบบนั้น

เอาแต่จริงจัง

แต่คุณก็ออกมาจากความหม่นเศร้า

และหลังจากนั้นคุณแค่เปลี่ยนมัน

ให้ตายเถอะ ที่รัก

หัวฉันจะระเบิด

กำลังลืมไป

คุณอยู่ในที่ที่มีโซนเวลาคนละโซน

ฉันรู้นะว่ามันคืออะไร

ก็แค่เวลามันผิดเท่านั้นเอง

ใช่ ฉันรู้ว่าคุณไปทำอะไรมา

แต่ที่รัก ฉันก็แค่โตขึ้นน่ะ

และความรักของฉันคือความอดทน

และความอ่อนโยน และความพัง

นี้เป็นความจริงนะ เราจะสามารถสร้าง

มันออกมาจากความโกลาหลต่างๆ

ถ้าคุณคือของจริงที่สุด

ไม่ต้องไปสู้กับมันหรอก

ฉันคิดว่าความภูมิใจ

มันกำลังมานะ

ตลกดีนะที่ทุกอย่างเปลี่ยนไปหมดเลย

เมื่อคุณเคยได้ทุกอย่างที่คุณต้องการ

แล้วมันก็ไม่มีอะไรยั่งยืนเลย

 

I don't need you

I don't need you

I don't need you

I don't need you

But I want you

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

But I love you

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

แต่ฉันแค่ต้องการคุณ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

แต่ฉันรักคุณ

 

I don't need you

I don't need you

I don't need you

I don't need you

But I want you

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

I don't mean to

But I love you

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

ฉันไม่ได้ขาดคุณไม่ได้นะ

แต่ฉันแค่ต้องการคุณ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

ฉันไม่ได้ตั้งใจ

แต่ฉันรักคุณ