<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Thing &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/thing/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง SummerThing! &#8211; Afrojack ft. Mike Taylor</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/summerthing-afrojack-ft-mike-taylor/</link>
		<pubDate>Sun, 27 Mar 2016 05:50:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Male Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[!]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[afrojack]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[ft]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[Me]]></category>
		<category><![CDATA[Mike]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Summer]]></category>
		<category><![CDATA[taylor]]></category>
		<category><![CDATA[Thing]]></category>
		<category><![CDATA[You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=3109</guid>
		<description><![CDATA[เพลงฟังสบายๆ แด๊นซ์เบาๆ จาก Afrojack ที่ปกติจะมีเพลงสายแด๊นซ์แรง เพลงนี้เป็นเพลงสบายๆ ไว้เปิดในหน้าร้อนเนอะ (จริงๆ มันก็จะโดนมิกซ์ดังลากไปถึงหน้าฝนหน้าหนาวและหน้าร้อนนต่อไปแหละ) ฟังสนุกๆ ค่ะ มาแปลเพลง [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	เพลงฟังสบายๆ แด๊นซ์เบาๆ จาก Afrojack ที่ปกติจะมีเพลงสายแด๊นซ์แรง เพลงนี้เป็นเพลงสบายๆ ไว้เปิดในหน้าร้อนเนอะ (จริงๆ มันก็จะโดนมิกซ์ดังลากไปถึงหน้าฝนหน้าหนาวและหน้าร้อนนต่อไปแหละ) ฟังสนุกๆ ค่ะ มาแปลเพลงนี้กัน
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/afrojack-650-430.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="afrojack-650-430" class="size-medium wp-image-3113 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/afrojack-650-430.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/afrojack-650-430.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/03/afrojack-650-430-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>I don&#039;t wanna write this love song</strong>
</p>
<p>
	<strong>I, I&#039;m fighting this urge</strong>
</p>
<p>
	<strong>But you make me say ooh, damn</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause I, I can&#039;t find the words</strong>
</p>
<p>
	<strong>I don&#039;t wanna write this love song</strong>
</p>
<p>
	<strong>Just wanna dance all night &#039;til it hurts</strong>
</p>
<p>
	<strong>But you make me say ooh, damn</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause I, I can&#039;t find the words</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่อยากจะเขียนเพลงรักนี้เลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันกำลังต่อต้านแรงกระตุ้นนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่คุณทำให้ฉันพูดว่า โอ้ ให้ตาย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉันไม่สามารถหาคำพูดใดๆ ได้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันไม่อยากเขียนเพลงรักนี้อีกแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่อยากจะเต้นไปทั้งคืนจนกว่าเท้าจะเจ็บ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่คุณทำให้ฉันพูดว่า โอ้ ให้ตาย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉันไม่สามารถหาคำพูดใดๆ ได้</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You stole my heart, we had a summer fling</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>But you made me fall in the winter</strong>
</p>
<p>
	<strong>Bloom in the spring</strong>
</p>
<p>
	<strong>From June to December, it was you and me</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>That it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณขโมยหัวใจฉันไป เรามีช่วงเวลาที่แสนสนุกในหน้าร้อนด้วยกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่คุณทำให้ฉันเหมือนอยู่ในหน้าหนาว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เบิกบานเหมือนฤดูใบไม้ผลิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จากมิถุนายน จนถึงธันวาคม มีแค่คุณกับฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>This, this ain&#039;t no love song</strong>
</p>
<p>
	<strong>It&#039;s just a little ditty, babe</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just wanna go ooh, damn</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause you&#039;re so, you&#039;re so pretty, baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>This, this ain&#039;t no love song</strong>
</p>
<p>
	<strong>Just wanna watch you dance sexy, baby</strong>
</p>
<p>
	<strong>I just wanna go ooh, damn</strong>
</p>
<p>
	<strong>That&#039;s if ya, if ya let me, babe</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้มันก็เหมือนกับเพลงรักแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันก็เหมือนกับหีบสมบัตินะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่อยากจะแบบว่า โอ้ ให้ตายสิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะว่าคุณนั้นช่าง ช่างน่ารักจริงๆ เลยที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นี้มันก็เหมือนกับเพลงรักแหละ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แค่อยากจะเห็นคุณเต้นเซกซี่ๆ นะที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันแค่อยากจะแบบว่า โอ้ ให้ตายสิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>นั้นถ้าคุณ ถ้าคุณยอมฉันนะ ที่รัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You stole my heart, we had a summer fling</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>But you made me fall in the winter</strong>
</p>
<p>
	<strong>Bloom in the spring</strong>
</p>
<p>
	<strong>From June to December, it was you and me</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>That it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณขโมยหัวใจฉันไป เรามีช่วงเวลาที่แสนสนุกในหน้าร้อนด้วยกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่คุณทำให้ฉันเหมือนอยู่ในหน้าหนาว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เบิกบานเหมือนฤดูใบไม้ผลิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จากมิถุนายน จนถึงธันวาคม มีแค่คุณกับฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Always remember the summer, the summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>Hope you always remember the summer, the summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>I will always remember the summer, the summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>Hope you always remember the summer, the summer thing</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ยังคงจะหน้าร้อนได้ เรื่องที่ทำในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าคุณจะยังจำหน้าร้อน เรื่องที่ทำในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันจะยังจำหน้าร้อน เรื่องที่ทำในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หวังว่าคุณจะยังจำหน้าร้อน เรื่องที่ทำในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>You stole my heart, we had a summer fling</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>But you made me fall in the winter</strong>
</p>
<p>
	<strong>Bloom in the spring</strong>
</p>
<p>
	<strong>From June to December, it was you and me</strong>
</p>
<p>
	<strong>And I told my heart it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>That it was just a summer thing</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณขโมยหัวใจฉันไป เรามีช่วงเวลาที่แสนสนุกในหน้าร้อนด้วยกัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่คุณทำให้ฉันเหมือนอยู่ในหน้าหนาว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เบิกบานเหมือนฤดูใบไม้ผลิ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>จากมิถุนายน จนถึงธันวาคม มีแค่คุณกับฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และฉันบอกกับใจตัวเองว่า มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันก็แค่เรื่องในหน้าร้อน</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/or0QNq4w2UA?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
