﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Way You Are &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/the-way-you-are/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง Scars To Your Beautiful &#8211; Alessia Cara</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/scars-to-your-beautiful-alessia-cara/</link>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2016 09:32:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[R&B/Hip-Hop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[Alessia]]></category>
		<category><![CDATA[Beautiful]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Cara]]></category>
		<category><![CDATA[chart]]></category>
		<category><![CDATA[Female singer]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Pretty Hurts]]></category>
		<category><![CDATA[Scars]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[The Way You Are]]></category>
		<category><![CDATA[To]]></category>
		<category><![CDATA[Your]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=2839</guid>
		<description><![CDATA[เดี๊ยนชอบแนวเพลงและเนื้อหาของเพลง Here ของน้อง Alessia Cara และก็คิดว่าน้องคงจะปล่อยเพลงที่มีเนื้อหาน่าสนใจมากอีก ซึ่งเพลงนี้ก็ให้ความรู้สึกถึงจิกกัดและให้กำลังใจในเพลงเดียว งงมะ คือมันเหมือนเป็นภาพสะ [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>เดี๊ยนชอบแนวเพลงและเนื้อหาของเพลง </strong><strong>Here ของน้อง Alessia Cara และก็คิดว่าน้องคงจะปล่อยเพลงที่มีเนื้อหาน่าสนใจมากอีก</strong> ซึ่งเพลงนี้ก็ให้ความรู้สึกถึงจิกกัดและให้กำลังใจในเพลงเดียว งงมะ คือมันเหมือนเป็นภาพสะท้อนจากเพลง Pretty Hurts ของแม่บี และ The Way You Are ของ Bruno Mars อะนะว่าด้วยเรื่องความทัศนคติความงามของผู้หญิงบางประเภทที่ไม่เห็นความสวยที่ตัวเองมีอยู่และพยายามไขว่คว้าความงามที่มากขึ้นจนบางครั้งมันก็แลกมาด้วยความเจ็บปวดเพื่อให้คนอื่นยอมรับ มันเป็นธรรมดาของโลกค่ะในเมื่อโลกเรายังยกย่องความสวยงามและมีการประกวดนางงามอะไรต่อมีอะไรมากมายอยู่ เพราะฉะนั้นจึงไม่แปลกใจที่ Beautiful is power ค่ะทุกคน
</p>
<p>
	แต่จริงๆ แล้วเดี๊ยนว่าเราน่าจะมาตีความความงามกันใหม่หน่อยไหม นี้มันยุคใหม่แล้ว เดี๊ยนมองว่าเราควรจะเปลี่ยนมุมมองที่เรามีต่อความงามไม่ใช่แค่เพียงรูปร่างหรือใบหน้าเท่านั้น แต่เป็นทัศนคติ ความมั่นใจ และสมองค่ะ บางครั้งถ้าเรามั่นใจกับตัวเอง เรามีเผยความงามออกมาแบบไม่รู้ตัว และเป็นความงามที่มีเสน่ห์มากด้วยค่ะ เพราะฉะนั้นมันไม่ผิดที่เราอยากจะเปลี่ยนแปลงอะไรบางอย่างในร่างกายเราเพื่อเสริมสร้างความมั่นใจ แต่มันต้องพอดีๆ และ Believe in Yourself ค่ะ ถึงจะดึงความงามของเราออกมาได้เต็มที่ที่สุด อุ้ย วันนี้เดี๊ยนโม้เยอะมาก เรามาแปลเพลงนี้กันดีกว่าค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/alessia_cara_0_1447372760.jpg" rel="" target="" title=""><img alt="alessia_cara_0_1447372760" class="size-medium wp-image-2840 aligncenter" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/alessia_cara_0_1447372760.jpg" title="" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/alessia_cara_0_1447372760.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/01/alessia_cara_0_1447372760-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>She just wants to be beautiful</strong>
</p>
<p>
	<strong>She goes unnoticed, she knows no limits</strong>
</p>
<p>
	<strong>She craves attention, she praises an image</strong>
</p>
<p>
	<strong>She prays to be sculpted by the sculptor</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh, she don&#039;t see the light that&#039;s shining</strong>
</p>
<p>
	<strong>Deeper than the eyes can find it, maybe we have made her blind</strong>
</p>
<p>
	<strong>So she tries to cover up her pain and cut her woes away</strong>
</p>
<p>
	<strong>Cause covergirls don&#039;t cry after their face is made</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอก็แค่อยากที่จะงดงาม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีใครเตือนเธอ เธอไม่รู้ลิมิตของตัวเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอมุ่งมั่นเพื่อการได้รับความสนใจ เธอยกย่องรูปลักษณ์</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธออยากจะถูกปั้นโดยนักปั้น</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ เธอไม่เห็นถึงแสงที่ส่องสว่าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ลึกเกินกว่าที่จะเห็นด้วยดวงจา บางทีเราอาจจะทำให้เธอตาบอด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอก็เลยพยายามที่จะปกปิดความเจ็บปวดและตัดความขมขื่นออกไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะสาวๆ ที่สมบูรณ์แบบนั้นจะไม่ร้องไห้ภายใต้หน้ากากที่สร้างขึ้นมาหรอก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>But there&#039;s a hope that&#039;s waiting for you in the dark</strong>
</p>
<p>
	<strong>You should know you&#039;re beautiful just the way you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>And you don&#039;t have to change a thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>The world could change its heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>No scars to your beautiful, we&#039;re stars and we&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh, oh, oh</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh-oh, oh, oh</strong>
</p>
<p>
	<strong>And you don&#039;t have to change a thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>The world could change its heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>No scars to your beautiful, we&#039;re stars and we&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันยังมีความหวังที่เฝ้ารอเธออยู่ในความมืด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณควรจะรู้ไว้ว่าคุณนั้นมีความงดงามอยู่ในตัวอยู่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และคุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โลกต่างหากที่ควรต้องเปลี่ยนตัวเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าสร้างบาดแผลให้แก่ความงามของคุณเลย เราคือดวงดาวแห่งความสวยงาม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ โอ้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และคุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าสร้างบาดแผลให้แก่ความงามของคุณเลย เราคือดวงดาวแห่งความสวยงาม</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>She has dreams to be an envy, so she&#039;s starving</strong>
</p>
<p>
	<strong>You know, covergirls eat nothing</strong>
</p>
<p>
	<strong>She says &quot;beauty is pain and there&#039;s beauty in everything&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;</strong><strong>What&#039;s a little bit of hunger?&quot;</strong>
</p>
<p>
	<strong>&quot;</strong><strong>I can go a little while longer,&quot; she fades away</strong>
</p>
<p>
	<strong>She don&#039;t see her perfect, she don&#039;t understand she&#039;s worth it</strong>
</p>
<p>
	<strong>Or that beauty goes deeper than the surface, oh, oh</strong>
</p>
<p>
	<strong>So to all the girls that&#039;s hurting, let me be your mirror</strong>
</p>
<p>
	<strong>Help you see a little bit clearer the light that shines within</strong>
</p>
<p>
	<em>เ<span style="color:#FF0000">ธอมีความฝันที่แสนน่าอิจฉา ดังนั้นเธอจึงรู้สึกทะเยอทะยาน</span></em>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอบอกว่า </em><em>&ldquo;ความงามคือความเจ็บปวด และในทุกกที่นั้นมีความงาม&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;อะไรคือความหิวเหรอ</em><em>?&rdquo;</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>&ldquo;ฉันสามารถทนได้อีกนิดหน่อยนะ&rdquo; แล้วเธอก็เดินจากไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เธอมองไม่เห็นเลยว่าเธอนั้นสมบูรณแบบ เธอมองไม่เห็นเลยว่าเธอนั้นมีคุณค่า</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>หรือเธอจะถลำลึกไปกับคำว่าความงามเกินไปแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะฉะนั้นสำหรับสาวๆ ที่กำลังเจ็บปวด ให้ฉันเป็นกระจกของเธอเถอะนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ช่วยให้คุณเห็นความแสงสว่างชัดเจนมากขึ้นอีกนิดหน่อย</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>There&#039;s a hope that&#039;s waiting for you in the dark</strong>
</p>
<p>
	<strong>You should know you&#039;re beautiful just the way you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>And you don&#039;t have to change a thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>The world could change its heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>No scars to your beautiful, we&#039;re stars and we&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันยังมีความหวังที่เฝ้ารอเธออยู่ในความมืด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณควรจะรู้ไว้ว่าคุณนั้นมีความงดงามอยู่ในตัวอยู่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และคุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โลกต่างหากที่ควรต้องเปลี่ยนตัวเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าสร้างบาดแผลให้แก่ความงามของคุณเลย เราคือดวงดาวแห่งความสวยงาม</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>No better you than the you that you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>No better you than the you that you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>No better life than the life we&#039;re living</strong>
</p>
<p>
	<strong>No better life than the life we&#039;re living</strong>
</p>
<p>
	<strong>No better time for your shine, you&#039;re a star</strong>
</p>
<p>
	<strong>No better time for your shine, you&#039;re a star</strong>
</p>
<p>
	<strong>Oh, you&#039;re beautiful, oh, you&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรดีไปกว่าตัวตนของคุณที่คุณเป็นหรอกนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีอะไรดีไปกว่าตัวตนของคุณที่คุณเป็นหรอกนะ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีชีวิตไหนดีไปกว่าชีวิตที่คุณใช้อยู่หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่มีชีวิตไหนดีไปกว่าชีวิตที่คุณใช้อยู่หรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่จำเป็นต้องพรีเซ้นอะไรมากมาย คุณเป็นดวงดาวอยู่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่จำเป็นต้องพรีเซ้นอะไรมากมาย คุณเป็นดวงดาวอยู่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โอ้ คุณงดงาม คุณช่างงดงาม</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>And there&#039;s a hope that&#039;s waiting for you in the dark</strong>
</p>
<p>
	<strong>You should know you&#039;re beautiful just the way you are</strong>
</p>
<p>
	<strong>And you don&#039;t have to change a thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>The world could change its heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>No scars to your beautiful, we&#039;re stars and we&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<strong>And you don&#039;t have to change a thing</strong>
</p>
<p>
	<strong>The world could change its heart</strong>
</p>
<p>
	<strong>No scars to your beautiful, we&#039;re stars and we&#039;re beautiful</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>แต่มันยังมีความหวังที่เฝ้ารอเธออยู่ในความมืด</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>คุณควรจะรู้ไว้ว่าคุณนั้นมีความงดงามอยู่ในตัวอยู่แล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และคุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โลกต่างหากที่ควรต้องเปลี่ยนตัวเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าสร้างบาดแผลให้แก่ความงามของคุณเลย เราคือดวงดาวแห่งความสวยงาม</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>และคุณไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงอะไร</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>โลกต่างหากที่ควรต้องเปลี่ยนตัวเอง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าสร้างบาดแผลให้แก่ความงามของคุณเลย เราคือดวงดาวแห่งความสวยงาม</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/Em7vc8NWUNY?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
