<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Religion &#8211; แปลเพลง แปลเพลงสากล แปลเพลงภาษาอังกฤษ</title>
	<atom:link href="http://www.introlyrics.com/tag/religion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.introlyrics.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 06 Oct 2022 15:24:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>th</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.22</generator>
	<item>
		<title>แปลเพลง Religion &#8211; Lana Del Rey</title>
		<link>http://www.introlyrics.com/religion-lana-del-rey/</link>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2016 17:49:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Azpairin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Female Artist]]></category>
		<category><![CDATA[Pop]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงทั้งหมด]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงใหม่]]></category>
		<category><![CDATA[2015]]></category>
		<category><![CDATA[2016]]></category>
		<category><![CDATA[billboard]]></category>
		<category><![CDATA[Dance]]></category>
		<category><![CDATA[Del]]></category>
		<category><![CDATA[Lana]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[New Single]]></category>
		<category><![CDATA[Religion]]></category>
		<category><![CDATA[Rey]]></category>
		<category><![CDATA[Single]]></category>
		<category><![CDATA[Songwriter]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.introlyrics.com/?p=3327</guid>
		<description><![CDATA[ปล่อยเพลงออกมาเงียบๆ โดยไม่บอกใครอยู่เสมอสำหรับ&#160; Lana Del Rey อย่างที่บอกไว้หลายๆ ครั้งว่านางเป็นนักร้องคนโปรดของเดี๊ยน และเพลงของนางมักจะบูชาสามีมาเฟีย อย่างไรก็ตาม สำหรับเพลงนี้เหมือนนางจะสมหวั [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>
	<strong>ปล่อยเพลงออกมาเงียบๆ โดยไม่บอกใครอยู่เสมอสำหรับ&nbsp; Lana Del Rey </strong>อย่างที่บอกไว้หลายๆ ครั้งว่านางเป็นนักร้องคนโปรดของเดี๊ยน และเพลงของนางมักจะบูชาสามีมาเฟีย อย่างไรก็ตาม สำหรับเพลงนี้เหมือนนางจะสมหวังใรความรักที่ไม่ได้โฟกัสที่ยาและปาร์ตี้และความเป็นมาเฟียใหญ่หรือคุณพ่อขายาวของนางอีกต่อไป จะเรียกว่าโตขึ้นก็ว่าได้นะ ดีงามพระรามแปดในความโหยหวน เรามาแปลเพลงนี้กันค่ะ
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<a href="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/tumblr_nvk8nqaAUW1tlakrlo1_1280.jpg"><img alt="tumblr_nvk8nqaAUW1tlakrlo1_1280" class="aligncenter size-full wp-image-3328" height="415" src="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/tumblr_nvk8nqaAUW1tlakrlo1_1280.jpg" width="620" srcset="http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/tumblr_nvk8nqaAUW1tlakrlo1_1280.jpg 620w, http://www.introlyrics.com/wp-content/uploads/2016/04/tumblr_nvk8nqaAUW1tlakrlo1_1280-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 620px) 100vw, 620px" /></a>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Everything is fine now</strong>
</p>
<p>
	<strong>Let sleeping dogs lay</strong>
</p>
<p>
	<strong>All our minds made up now</strong>
</p>
<p>
	<strong>All our beds are made</strong>
</p>
<p>
	<strong>No one&#039;s out of time, no</strong>
</p>
<p>
	<strong>Chips fall wherever they may</strong>
</p>
<p>
	<strong>Leave it all behind, let the ocean wash away</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทุกอย่างโอเคแล้วตอนนี้</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>อย่าไปสะกิดให้มันเกิดเรื่องอะไรขึ้นเลย</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนนี้ความคิดของเรามั่งคงดีแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฉันได้ตัดสินใจที่จะเลือกแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เราพบความรักของเรารออยู่ข้างหน้าแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ต้องกังวลหรอกว่ามันจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ปล่อยทุกอย่างทิ้งไว้ข้างหลัง ให้คลื่นทะเลชะล้างมันไป</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>It never was about the money or the drugs</strong>
</p>
<p>
	<strong>For you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<strong>For you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<strong>It never was about the party or the clubs</strong>
</p>
<p>
	<strong>For you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันไม่ได้เกี่ยวกับเงินหรือยาหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันไม่ได้เกี่ยวกับปาร์ตี้หรือคลับ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันมีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause you&#039;re my religion, you&#039;re how I&#039;m living</strong>
</p>
<p>
	<strong>When all my friends say I should take some space</strong>
</p>
<p>
	<strong>Well I can&#039;t envision that for a minute</strong>
</p>
<p>
	<strong>When I&#039;m down on my knees, you&#039;re how I pray</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Everything is bright now, no more cloudy days</strong>
</p>
<p>
	<strong>Even when the storms come, in the eye we&#039;ll stay</strong>
</p>
<p>
	<strong>No need to survive now, all we do is play</strong>
</p>
<p>
	<strong>All I hear is music like Lay Lady Lay</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ตอนนี้ทุกอย่างสดใส ไม่มีเมฆครึ้มอีกแล้ว</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อพายุเข้ามา เราก็จะจ้องมองมัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ไม่ต้องมีชีวิตรอดไปก็ได้ในตอนนี้ ทุกสิ่งที่เราทำตอนนี้คือเล่นไป</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ทุกอย่างที่ฉันต้องการตอนนี้ก็คือ นอนลงสิ ที่รัก นอนลง</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>It never was about the money or the drugs</strong>
</p>
<p>
	<strong>With you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<strong>With you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<strong>It never was about the party or the clubs</strong>
</p>
<p>
	<strong>For you, there&#039;s only love</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันไม่ได้เกี่ยวกับเงินหรือยาหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันก็มีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>มันไม่ได้เกี่ยวกับปาร์ตี้หรือคลับ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>สำหรับคุณ มันมีเพียงแค่ความรัก</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause you&#039;re my religion, you&#039;re how I&#039;m living</strong>
</p>
<p>
	<strong>When all my friends say I should take some space</strong>
</p>
<p>
	<strong>Well I can&#039;t envision that for a minute</strong>
</p>
<p>
	<strong>When I&#039;m down on my knees, you&#039;re how I pray</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Cause you&#039;re my religion, you&#039;re how I&#039;m living</strong>
</p>
<p>
	<strong>When all my friends say I should take some space</strong>
</p>
<p>
	<strong>Well I can&#039;t envision that for a minute</strong>
</p>
<p>
	<strong>When I&#039;m down on my knees, you&#039;re how I pray</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เพราะคุณเหมือนเป็นที่ยึดเหนี่ยวของจิตใจฉัน คุณคือเครื่องชี้นำการใช้ชีวิตของฉัน</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อเพื่อนทุกคนของฉันบอกว่าฉันควรจะมีระยะห่างบ้าง</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เอาละ ฉันวาดฝันมันไม่ได้นักหรอก</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>เมื่อฉันคุกเข่าลงและเมื่อฉันสวดภาวนา</em></span>
</p>
<p>
	&nbsp;
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<strong>Hallelujah, I need your love</strong>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<span style="color:#FF0000"><em>ฮัลเลลูยา ฉันต้องการความรักของคุณ</em></span>
</p>
<p>
	<iframe width="620" height="349" src="https://www.youtube.com/embed/MX7iR9veGOw?feature=oembed" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
 <!-- Easy Plugin for AdSense Unfiltered [count: 3 is not less than 3] -->]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
